Боевой гимн - Уильям Форстен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бастионы, находившиеся по обе стороны от ворот, встретили бантагов двойным зарядом картечи, и в ту же секунду отряд на южном фланге перешел на бег и изменил угол атаки.
— Дайте мне коня, — рявкнул Гаарк. — Пора кончать с этим делом.
Ганс медленно приблизился к воротам в чинский квартал и крикнул все еще находившимся снаружи людям, чтобы они укрылись за кирпичной стеной. Он видел, что на внешних укреплениях осталось несколько раненых, и надеялся, что их смерть будет хотя бы быстрой и легкой.
Над южным бастионом возникла заросшая темной шерстью голова, потом еще несколько, а через пару мгновений над этим участком стены взвился красный бантагский флаг. Последовал залп, бантагские пули засвистели в воздухе рядом с ним. Засевшие на кирпичной стене люди ответили выстрелами на выстрелы.
Едва последние защитники бастионов успели скрыться в воротах чинского городка, как волна бантагов перевалила через внешние стены, выплеснулась на строевой плац и растеклась по нему. Ганс последним прошел сквозь ворота и свернул в узкий переулок. Дома по обе стороны от него пылали, и сержант поднял вверх руку, защищая лицо от нестерпимого жара. Он продолжал выжидать, следя за тем, как внутренний двор крепости заполняется врагами, и прислушиваясь к ружейным выстрелам нападавших, обстреливавших с южного бастиона кирпичную стену.
В распахнутые ворота чинского квартала впорхнул целый рой вражеских пуль, и Ганс услышал торжествующие крики бантагов, которые, грохоча тяжелыми сапогами, бросились в атаку.
Ганс повернулся и прикладом своей винтовки постучал по железному боку монстра, находившегося рядом с ним.
— Леша, давай!
Из бронированной трубы вырвалось облако дыма, раздался свист пара. Машина не тронулась с места, и в душу Ганса закрался страх. До него донесся скрежет ведущего колеса, зашуршали кожаные приводные ремни. Железный зверь, казалось, застонал от напряжения, изрыгнул несколько огромных клубов дыма и медленно пополз вперед; под его колесами захрустел гравий. Находившийся в передней части броневика машинист повернул рулевое колесо, и паровая повозка покатилась по улице, едва заметно набирая ход. Приблизившись к воротам, машина неуклюже развернулась. Шедший позади нее Ганс чувствовал жар, исходивший от котла в задней части железного чудовища. Броневик медленно выкатился за ворота, еле-еле вписавшись в сводчатую кирпичную арку, и триумфальные возгласы бантагов разом смолки.
— Эй, на стене! Пли!
Свыше сотни засевших на стене стрелков одновременно выпрямились и с убойного расстояния разрядили свои ружья во врагов. Секунду спустя установленная в передней части броневика десятифунтовка выпустила по бантагам заряд картечи, пройдясь по плацу свинцовой метлой. Паровая машина, катившаяся со скоростью пешехода, понемногу удалялась от ворот чинского квартала. Пушка произвела еще один выстрел. Находившиеся внутри броневика канониры открыли один из боковых портов и повели огонь из своих однофунтовок, напоминавших увеличенные ружья. Бантаги ударились в бегство и бросились назад, к внешним стенам форта.
Все еще прятавшийся позади машины Ганс мог только догадываться о том, какую панику у бантагов вызвало появление на плацу механического зверя, ползущего прямо на них. План сержанта удался на все сто процентов, — сверкая пятками, враги убегали к разрушенным воротам. Канониры Алексея угостили сбившихся в кучи бантагов еще двумя зарядами картечи. Немногочисленные вражеские воины, избежавшие бойни у ворот, попытались укрыться на северной и южной стенах, но засевшие на центральных бастионах кирпичной стены люди уложили их меткими выстрелами.
Звук пуль, ударявшихся о броню железного чудища, напоминал стук града по жестяной крыше. Алексей выкатил свою машину на середину плаца, и его вооруженные однофунтовками артиллеристы высунулись из всех четырех боковых портов и без помех обстреливали внешние бастионы, а переднее орудие выпустило прощальный заряд картечи по воротам.
Ганс, остановившийся в тени ворот во внутренний город, восхищенно покачал головой. Вдруг он увидел, как открылся кормовой люк броневика. Оттуда высунулся широко улыбающийся Алексей, который помахал Гансу рукой и вновь скрылся в чреве железного зверя.
Бантагские стрелки продолжали удерживать внешнюю часть восточной стены, но и этот штурм был отбит.
— Ну, и что ты теперь будешь делать? — расхохотался Ганс, обращаясь к своему невидимому противнику.
Раздумывавший над этим Гаарк, стоявший снаружи крепостной стены, все больше и больше проникался восхищением перед Гансом. Ему никто не сообщил о том, что во втором захваченном беглецами поезде находился броневик. «И как это они сообразили, что его можно собрать и пустить в ход? — задался вопросом кар-карт. — Эти проклятые люди обладают одной очень полезной особенностью. Они быстро осваиваются в кризисных ситуациях. Интересно, если бы на их месте оказались мои сородичи, смогли бы они проявить такую же смекалку и решимость?»
Окружавшие его офицеры низко склонили головы, ожидая вспышки гнева со стороны своего вождя.
— Я не удивлен, — наконец промолвил Гаарк. — Это не развлечение, к какому мы привыкли, штурмуя чинские города. Здесь все всерьез, и мы такого от него не ожидали.
— Ты собираешься устроить повторный штурм? — тихо спросил у него Джамул.
Гаарк сердито затряс головой.
— Мы могли бы навалиться на них всем скопом, но нам придется преодолеть сто ярдов открытого пространства от ворот до внутренней стены. Если мы попробуем подобраться с флангов, они уложат нас картечью еще на подходе к крепостным стенам. Гениально. Отдав нам внешние ворота и заняв позицию в центре форта, Ганс сделал бесполезной всю нашу артиллерию, потому что мы не можем перенести ее внутрь крепости. Он вовремя успел увести со стен своих людей, так что у него под началом триста-четыреста ружей. Где находятся наши броневики?
— Две машины уже погрузили на платформы в Сиане, — ответил Джамул. — Но пройдут часы, прежде чем их доставят сюда, снимут с платформ и соберут. Только что пришло еще одно сообщение. Прервана телеграфная связь с морским побережьем. В последней телеграмме оттуда говорилось, что дозорные видели дирижабль и столб дыма над горизонтом, который, скорее всего, поднимался из трубы приближающегося корабля.
— Они хотят подойти на пароходе к самому форту, — догадался Гаарк. — Мы можем выслать что-нибудь им навстречу?
Джамул покачал головой.
— Ни один из наших броненосцев еще не готов к спуску на воду.
— Тогда пошлите все деревянные суда. Может быть, у них не броненосец. И еще мне нужны последние донесения с дирижаблей.
— Пока у нас ничего нет. Три воздушных судна летят сюда с юга, но они прибудут в Сиань не раньше заката.
Гаарк промолчал. Хотя у бантагов и были теперь современные военные машины, они до сих пор не имели эффективной системы тылового обеспечения. Когда возникла необходимость в быстрых действиях, орда оказалась к этому не готова. Бантагам еще только предстояло научиться науке правильной организации, а сейчас их драгоценные машины были разбросаны по всей огромной империи, вместо того чтобы находиться в том месте, где они нужны были позарез. «Еще один полезный урок, который мы извлечем из этой операции, — подумал кар-карт. — Нам еще многое предстоит изменить». Он бросил взгляд на ров перед воротами, а потом поднял глаза на подъемный железнодорожный мост.
— Я хочу, чтобы было немедленно сделано следующее. Во-первых, найдите несколько больших кусков брезента и принесите их к воротам. Во-вторых, установите, где находится ближайший к нам бронированный поезд, и пошлите ему приказ полным ходом идти сюда. В-третьих, пусть все дирижабли летят прямо к этому форту.
На его лице заиграла улыбка.
— Интересно будет решить эту задачку.
— Приготовьтесь встречать гостей!
Эндрю вытащил из-за пояса свой револьвер и проверил, заряжен ли он. От беспрерывного рева пушек у него гудело в голове, и к тому же было такое чувство, что он находится внутри огромного барабана, по которому изо всех сил колотит какой-то великан. «Питерсберг» сотрясся от еще одного снаряда, пришедшегося в левый борт, как раз перед второй пушкой. Дубовый бимс треснул, и батарейную палубу засыпало щепками.
— Неймется же некоторым, — процедил сквозь зубы стоявший у носового порта Буллфинч и следивший за тем, как прямо перед ними разворачивается еще одна неприятельская галера, сверкая на солнце веслами. Таран вражеского судна нацелился на нос «Питерсберга». Буллфинч сделал шаг в сторону от пушки.
— Поберегись!
Эндрю отшатнулся прочь от орудия, и Буллфинч коротко кивнул канониру.
Батарейная палуба окуталась дымом, и в эту секунду одноглазый Буллфинч, на лице которого блуждала дьявольская усмешка, показался Эндрю настоящим карибским пиратом. Подойдя к порту, Эндрю увидел, что стофунтовый снаряд их «пэррота» попал точно в нос вражеского корабля. Гребцы отчаянно закричали, галера вильнула в сторону и зачерпнула носом воду. Не замедляя хода, «Питерсберг» врезался в потерявшее управление судно, и оно пошло ко дну. Оставшиеся в живых бантаги попрыгали в воду, но некоторые из них умудрились зацепиться за борт броненосца. Один из воинов орды с винтовкой в руках нацелился прямо на носовой порт. Буллфинч вскинул руку с револьвером, выстрелил, и бантаг рухнул в воду.