Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Читать онлайн Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
Перейти на страницу:
какое было у Энтони перед каждым заплывом.

— Еще один раз, последний. Пока волна большая. А потом нужно наведаться в «Глубоководье». Дядя Альбедо хочет меня видеть.

Энтони поднял упавший серф и стряхнул с него белый песок.

— Тогда я с тобой. Нам еще нужно заскочить в «Первую Лагуну». Матео и Беатрис скоро освободятся. Они нас будут ждать там.

— Отлично! И куда пойдем? В «Хот-Фиш?».

— Без вариантов! Луи уже скучает по нам!

— Мы были у него вчера!

— Слишком давно. Ты же знаешь, что он готов угощать нас хоть каждый день. А мы и не против.

— Обсудим завтрашнее погружение?

— За этим мы и собираемся. Я хочу на этот раз найти что-то важное или ценное.

— Одних рифов тебе уже мало?

Но Энтони не ответил. Он сам точно не мог понять, что именно пытается отыскать там, на глубине Сапфирового моря.

— Обсудим это вечером. Давай, а то волна уйдет.

— Я быстро. Никуда не убегай!

— Не сдвинусь с места, капитан!

Миса приняла солдатскую стойку и произвела жест воинского приветствия.

— Люблю тебя, — Энтони завел руку за спину Мисы, приобнял ее и поцеловал в лоб.

— Я тоже, — она ответила ему поцелуем. — Давай, Энтони, лови волну.

Так она ему говорила: «Лови волну». Энтони всегда чувствовал, что за этой фразой скрывается нечто большее, чем напутствие перед заплывом. Но он не мог разгадать, что именно, а спрашивать не хотел. Это была его личная тайна, загадка, которой он сам себя озадачил.

Из уст Мисы «лови волну» звучало не так, как это говорил, например, Матео. Ее тон, ее интонация напоминали ему личные разговоры с дядей Альбедо, который никогда не отказывал Энтони в жизненном совете. Энтони уважал своего дядю. В свое время он заменил ему отца. Дядя Альбедо стал для Энтони не только наставником в серфинге, но и в жизни.

Зажав доску в подмышке, Энтони развернулся к Сапфировому морю и пошел к воде. Он относился к морской стихии с глубоким уважением. Перламутр-Бич кормился морем. Рыболовный промысел. Добыча пойко — монет, изготавливающихся путем прессования жемчужин и выжигания на них гравировки ценности — основная валюта. Туристический бизнес.

Море. Вода. Это жизнь города. И его жизнь.

Энтони не видел своего существования без моря. Серфинг. Занимаясь им, он чувствует себя свободным — от всего: бытовых проблем, будничных хлопот, тягостных мыслей и раздумий, переживаний и назойливых задач, постоянно требующих скорого решения.

Словно его душа отделяется от тела и отправляется в полет по волнам.

Энтони расправил пятерней короткие русые волосы, торчавшие ежиком, и зашел в воду.

Он поплыл к волнам. Сегодня у Энтони есть возможность прокатиться на пене. Оглянувшись назад, Энтони увидел Мису. Она осталась ждать его на том же самом месте. Черные длинные волосы завязаны в пучок с хвостом. Энтони еще при первой встрече с ней понял для себя, что дышит неровно, глядя на тело Мисы, изгибы которого сейчас подчеркивало голубое бикини. Ему нравилось все в ней: от маленького животика до персикового маникюра на руках. А высокий рост и стройные длинные ноги сводили с ума. Ему всегда нравились длинные ноги. И то, что Миса занималась дайвингом, для него не стало неожиданностью. Тело Мисы, как и его, создано для воды. Но по-настоящему его покорили ее темные глубокие глаза и строгие угловатые изящные черты лица, придававшие Мисе облик зрелости, но не добавлявшие возраста.

В силу своей увлеченности серфингом Энтони сам отличался спортивным телосложением, но никогда не считал себя спортсменом в полном понимании этого слова. Серфинг — его стихия, другая сторона жизни. Нет, другая жизнь, в которую он погружается для себя самого, чтобы ощутить чувство свободы, скользя по волнам. В момент обучения он много тренировался, чтобы его тело помогало ему в осуществлении мечты — могло держать его на доске, балансировать и не давать упасть. Рожденный в курортном городе Энтони никогда не стеснялся наготы. Ни своей, ни чьей-либо еще. Для него все было естественным, природным.

Это Перламутровый Пляж.

Это Сапфировое море.

Люди приезжают сюда, чтобы почувствовать себя свободными.

«Волна идет».

Он встает на серф.

Энтони скользит.

Плавно разгоняется.

Поднимается.

Волна пенится.

И он поднимается.

Энтони скользит по пене на серфе, плавно балансируя.

Он стоит в полный рост, и морской ветер бьет ему в спину.

Энтони закрывает глаза и ощущает свободу внутри себя и вокруг. Он растворяется в реальном мире и попадает в совсем другой — мир, полный полета и скольжения по воде.

Он чувствует невесомость.

Вода лишает гравитацию власти над телом.

Вода становится проводником Энтони в иное измерение, в котором ему хорошо пребывать с самим собой.

Миса тоже это знает. Энтони много рассказывал ей о чувствах, которые он испытывает во время скольжения по волнам. С Мисой происходят подобные перемены во время погружения под воду, когда она становится частью моря, частью другого мира, другой жизни, подводной.

Это чувство когда-то объединило их. Вода связала их. Сблизила. И больше они никогда не расставались. Вдвоем они благодарили море за счастье, подаренное им. Счастье быть вместе. Счастье любить друг друга и быть всегда рядом.

Волна начинает уходить. Энтони это чувствует и возвращается в реальный мир. Он открывает глаза. Заканчивает скольжение и возвращается вплавь к берегу, где его ждет Миса.

— Что скажешь? — он отряхнул намокшие волосы.

— Ты же знаешь, что это было круто. Как всегда. Глядя на тебя во время скольжения, порой я забываю, что ты — мой парень.

— Почему это? — Энтони выгнул бровь, не ожидая такого ответа.

— Слишком идеальным ты выглядишь, — она сложила руки на груди и задумалась. — Ты меняешься. Становишься другим. Лицо, движения. Когда ты с водой… ты другой, не такой, как на суше. А потому не верится. Слишком хорош. Даже для себя самого.

— Даже не знаю: оскорбление это или комплимент. Значит, в жизни на суше для тебя я неидеален?

— Эй, это запрещенный прием! Конечно, ты идеален… для меня! Не думаю, что Беатрис считает тебя идеальным, в отличии от меня.

— Еще бы! Она до сих пор не понимает, что ты во мне нашла. В ее глазах ты слишком хороша для меня.

Энтони засмеялся, приобнял Мису за талию и направился к своему пляжному коврику на песке, где его ждали белые шорты, зеленая футболка, синяя бандана с черными якорями, шлепанцы, солнечные очки и пляжный шоппер с пальмами и ананасами.

— Не слушай ее! Пусть лучше Матео подгоняет под свои идеалы, если ей так надо кого-то переделать на свой лад.

— И как же

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков.
Комментарии