Кровавая осень - Брайан Макклеллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кирасиры насторожились. Нила тоже напрягла слух, но не уловила ни единого звука.
– Что там?
Олем положил руку на приклад карабина:
– Кажется, кто-то скачет.
Они надолго замолчали, и Нила не решалась даже вздохнуть. Томительные минуты ожидания вернули все ее страхи и сомнения. Сердце в груди билось, словно рвущаяся из клетки на волю птица.
Внизу в тумане мелькнула чья-то тень. Сердце Нилы уже готово было разорваться от напряжения, но тут Олем с облегчением снял руку с карабина.
– Это кто-то из наших, – объяснил он. – Похоже, Ганли вернулся.
Из тумана показался всадник в синем мундире, и Олем приветливо окликнул его. Нила откинулась в седле, надеясь найти более удобное положение. Но лучше не стало. Она прикрыла глаза и попыталась вспомнить уроки Бо, учившего ее входить в отрешенное состояние, в котором она могла бы забыть обо всех заботах реального мира.
Ей так необходимо это сейчас.
Едва открыв глаза, Нила поняла, что промахнулась мимо цели и очутилась в Ином. «Что ж, по крайней мере, сюда не может проникнуть туман», – успокоила она себя. Вдалеке стали видны холмы, внизу и в самом деле оказалась лощина глубиной не меньше тридцати футов, заросшая густым кустарником. Сотни крохотных огоньков заплясали, словно светлячки, перед глазами Нилы.
Дальше все случилось одновременно. Она вскрикнула. Вернувшийся разведчик Ганли упал с лошади с окровавленным горлом. Светлячки рванулись вперед, и стук копыт выдернул Нилу из Иного в реальный мир, где из тумана выскочили кезанские всадники в буро-зеленых мундирах.
Олем выстрелил из карабина, и у Нилы зазвенело в ушах. Следом послышались еще с десяток выстрелов, но кезанские всадники были уже близко.
Крупный жеребец на всем скаку врезался в лошадь Нилы, так что бедное животное отбросило в сторону. Нила выронила поводья и чуть не выпала из седла. Над ее головой сверкнул клинок, но тут же перед глазами вырос синий рукав мундира – это Олем принял на себя удар, предназначавшийся для ее шеи. Нила расслышала его сдавленное ругательство, а затем он пропал из виду.
Кезанский драгун склонился к ней, она подняла руки, пытаясь защититься, но в этот момент гарда сабли ударила ее в висок. Перед глазами все расплылось, Нила дернула драгуна за руку, подтаскивая к себе, и вцепилась пальцами ему в горло.
Она вызвала огонь из Иного и вложила в него всю силу своего гнева, заранее представляя, как голова кезанца сморщится, словно жареный гриб.
Но ничего не произошло.
Нилу охватила паника. Она придвинулась ближе к драгуну, так что ощутила его дыхание на своей шее, и снова потянулась к Иному. Она уже чувствовала, как пламя вспыхивает на ее пальцах, но снова ничего не добилась.
Драгун еще раз ударил ее гардой сабли. Если бы Нила не увернулась, ей наверняка размозжило бы голову. Она отчаянно царапала ногтями горло врага. Он вдруг отпустил ее, сердито выругался по-кезански и схватился обеими руками за свою окровавленную шею.
Нила вспомнила про пистолет, который ей дал Олем. Она трясущейся рукой схватилась за рукоятку и направила ствол на драгуна.
На его лице вспыхнула злорадная усмешка, что-то ударило Нилу по затылку, и весь мир перевернулся вверх тормашками.
37
Три дня, – возмущенно произнес Адамат, как только его ввели в кабинет Рикарда в гостинице Киннена. – Мне потребовалось три дня, чтобы добиться встречи даже не с тобой, а с твоим секретарем. Что за бездна, Рикард? Мне показалось, ты просил меня разобраться с этим делом как можно быстрее.
Инспектор подошел ближе. Ссутулившись, Рикард сидел за столом с очками на носу и газетой в руке. Волосы его слиплись, сюртук лежал в углу кабинета.
– Бездна, – сказал Адамат. – Ты выглядишь так, будто не спал трое суток.
– Скорее, пять суток. – Рикард с трудом сдержал зевоту. – Ну хорошо, пару раз я немного вздремнул. Фель! – позвал он.
– Уже здесь, сэр.
Адамат переглянулся с Фель, стоявшей рядом с ним.
Рикард посмотрел на нее поверх очков:
– Раз уж вы здесь, скажите ребятам у входа, чтобы без промедлений пропускали Адамата ко мне, независимо ни от чего.
Фель вежливо откашлялась:
– От чего именно, сэр?
– Независимо от того, здоров я или нет. Яйца Кресимира, я думал, это и так понятно. Послушай, Адамат, мне очень жаль, что так получилось. После этих взрывов я увеличил охрану вчетверо. Ну, ты же понимаешь, как это бывает: бумаги до меня доходят, а люди – нет. Просто кошмар какой-то. Тебе нужно было просто зайти ко мне домой.
– Я заходил. И не один раз. Но не застал тебя.
– Сэр, вы не выходили из кабинета двое суток, – подсказала Фель. – И ни разу не были дома после этого взрыва.
Рикард почесал в затылке:
– Правильно. Ну ладно. Хочешь вина?
– Сейчас девять часов утра.
Адамат сел напротив Рикарда.
– Тогда кофе?
– Да, если можно.
– Фель, скажите, чтобы нам принесли кофе. И глоток виски для меня.
– Это ужасно, – заметил Адамат.
– Бывало и хуже. – Рикард икнул и постучал кулаком по груди. – А теперь рассказывай, что ты узнал о взрыве?
– Для него использовали особый состав, так называемое «взрывчатое масло», – начал Адамат. – Это заняло много времени, но я нашел его изготовителя.
– Кто это?
– Пороховая компания Флеррина.
– Никогда не слышал о такой, – проворчал Рикард. – И когда я доберусь до нее, о ней никто больше не услышит. Я сделаю так, что с ними никто не будет иметь дела. Я раздавлю их…
– Это совершенно излишне, – перебил его Адамат.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я переговорил с хозяином и его дочерью. Они не намерены продавать взрывчатое масло. Оно слишком нестабильно. Но один их сотрудник продал образец масла без согласия хозяев, и они отстранили его от работы.
– Понятно. И что с этим сотрудником?
– Погиб при взрыве на следующий день после увольнения.
– Очень своевременно.
– Возможно, это и не был несчастный случай. Но Флеррин обещал мне, что не станет никому продавать масло, и я верю ему.
– И что мы имеем в результате? Хозяина, уверяющего, что он ни в чем не виноват, и мертвого химика? Мне это совсем не нравится.
– Они рассказали, кому химик продал образец.
В кабинет зашел молодой человек с серебряным подносом, на котором стояли две чашки и кофейник. Как только он расставил все на столе и вышел, Рикард весь подался вперед:
– Кто покупатель?
– Подземная горная компания.
Рикард приглушенно охнул и пролил кофе себе на сорочку.
– Прошу прощения, что ты сказал?
– Подземная горная компания, – повторил Адамат. – Которая, если мне не изменяет память, является не более чем ширмой для Подземного клуба. Члены клуба пользуются ею для тайных торговых сделок, чтобы невозможно было определить настоящего покупателя.
– «Если память мне не изменяет», – передразнил его Рикард и сжал голову руками. – Будь ты проклят со свой хваленой памятью. Ты не можешь знать наверняка.
– Это единственная зацепка, которая у меня есть.
– Возможно, ты ошибся насчет этого взрывчатого масла. Может быть, там было что-то другое.
– Я с пользой провел время, пока дожидался встречи с Фель. – Адамат вынул из кармана лист бумаги. – Я нанял экспертом Малышку Флеррин, дочь хозяина компании. Она осмотрела развалины штаб-квартиры союза и дала мне письменное подтверждение, что там использовали именно взрывчатое масло, купленное Подземной горной компанией.
– Бездна, но как ты заставил ее подписать это?
Адамат кашлянул в кулак:
– Я пообещал, что ни она сама, ни компания ее отца не предстанут перед судом.
– Сукин сын!
– Если мы хотим найти козла отпущения, то мертвый химик подойдет не хуже любого другого. Но нам ведь не это нужно. Нам нужен адрес Подземного клуба.
Рикард вскочил как ошпаренный:
– Абсолютно исключено!
– Почему это?
– Какой смысл в тайном клубе, если он перестанет быть тайным?
– Они пытались убить тебя.
– Они? Скорее уж, один из них. – Рикард выругался вполголоса. – Я там на хорошем счету. Двадцать лет дружу с этими людьми. Я устроил многих из них на доходные места, помогал их торговле. Бездна, троих я даже спас от тюрьмы.
– Сколько членов в клубе?
– Всего… – Рикард резко захлопнул рот. – Я вообще не должен об этом говорить. Это же тайный клуб, ты, случаем, не забыл?
– Думаю, они сами отказались от своего права на тайну, когда решили воспользоваться своим прикрытием, чтобы убить тебя. Неужели кто-то из них действительно настолько глуп?
– Это не так уж глупо, как ты думаешь. О самом существовании клуба во всем Адопесте знают не больше пятидесяти человек. То, что они сообщили это название хозяину маленькой пороховой компании, еще ничего не значит. Давай говорить прямо: только нам с тобой известно, что здесь замешано взрывчатое масло. Полиция не заметила во взрыве ничего странного.