Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Кровавая осень - Брайан Макклеллан

Кровавая осень - Брайан Макклеллан

Читать онлайн Кровавая осень - Брайан Макклеллан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 109
Перейти на страницу:

Рикард сел в кресло и допил кофе. Внезапно он согнулся и скривился, словно от боли.

– С тобой все в порядке?

– Кофе и в самом деле был горячим. – Рикард выпрямился и продолжил: – Я не могу это сделать. Не могу предать их.

– Но ведь они сами тебя предали.

– Один из них или, может быть, двое. Бездна!

– Я понимаю, как это трудно, Рикард. – Адамат склонился над столом. – Но они наверняка попробуют еще раз.

– Почему ты так уверен? Ты ведь сам сказал, что у них был только один образец.

– Малышка Флеррин, осмотрев развалины, сказала, что проданного масла хватило бы на что-то большее, чем эти два взрыва.

– Бездна. Вот даже как.

– Если ты назовешь мне имена тех членов клуба, которых подозреваешь, я смогу проследить за ними. Мне понадобятся помощники, но мы в конце концов выясним, где они хранят взрывчатое масло и кого избрали следующей жертвой.

– Я и так знаю, где они его хранят, – с несчастным видом признался Рикард.

– Где?

– В самом здании клуба.

– Держать такое опасное вещество прямо в здании клуба? Они совсем идиоты?

– Не настолько, как тебе кажется.

– Ты должен показать мне это место.

Вместо ответа Рикард позвал Фель. Когда секретарь появилась в дверях, он приказал:

– Подберите мне пятерых самых осторожных ребят.

– К какому сроку?

– Как можно скорей. Через час.

– Хорошо, сэр. Для чего они вам нужны, сэр?

– Нам нужно обыскать подвал этого дома и найти сильное взрывчатое вещество.

Адамата поразила быстрота, с которой Фель подготовила операцию.

По ее настоянию Рикард вышел из гостиницы – под предлогом обеда с Черис; несколько самых ценных сотрудников также разослали по разным делам. Через тридцать минут в пустом номере собрались помощники: двое мужчин и три женщины. Вероятно, все они были членами ремесленного союза и уже заслужили доверие Рикарда, но еще не получили важных постов.

Адамат встал возле окна. Две женщины сели на кровать, третья осталась рядом с дверью. Оба мужчины прислонились спиной к стене. Последней вошла Фель и сразу же прикрыла за собой дверь. Все сосредоточенно посмотрели на нее.

– То, что вы сейчас услышите, не должно выйти за пределы этой комнаты, – негромким голосом начала она. – Вы меня поняли?

Помощники обменялись многозначительными взглядами и дружно дали согласие. Они настороженно наблюдали за Адаматом, и инспектор поневоле задумался, знает ли хоть один из них, кто он такой. Самому Адамату двое или трое показались знакомыми, но по имени он никого не знал.

– Есть опасения, что кто-то заложил бомбу под это здание, – продолжила Фель. К чести собравшихся, ни один из них не бросился к двери. – Злоумышленник не знает, что нам об этом известно. Мы должны быстро и тихо все обыскать и найти бомбу. Начнем с подвала. И сразу предупреждаю: это не добровольное дело. Если кто-то из вас откажется, он никогда больше не найдет работу в этой стране.

Адамат заметил, что один мужчина мгновенно покрылся испариной. Что это – страх или чувство вины? Женщина возле двери с усилием сглотнула.

– Однако, если мы найдем бомбу, каждый из вас будет щедро вознагражден. – На губах Фель мелькнуло подобие улыбки. – Вы получите новые должности в союзе и значительную сумму денег. Руководить поиском будем мы с инспектором Адаматом. Вопросы есть? Да, Драйли?

Женщина, стоявшая возле двери, опустила руку:

– Я ничего не понимаю в этих проклятых бомбах. Чем я могу помочь в таком деле?

Адамат вмешался быстрее, чем Фель успела ответить.

– Об этом веществе еще никто ничего не знает, – объяснил он. – Это не порох, а так называемое взрывчатое масло. Оно взрывается не от огня, а от сотрясения. Поэтому искать мы должны очень осторожно. Будьте внимательны и, ради Адома, ничего не роняйте! Ни в коем случае!

– Бездна, так что же мы должны найти? – напряженным голосом спросил вспотевший мужчина.

– Точно не знаю, – признался Адамат. – Какую-нибудь емкость с жидкостью. Когда это масло продавали, оно находилось в десяти стеклянных флаконах, заткнутых пробками. Злоумышленник мог перелить его в другие емкости, а мог и оставить во флаконах. Мы должны проверить любую жидкость, какую только найдем в подвале.

– Это как-то связано со взрывом в штаб-квартире союза? – спросила одна из женщин, сидевших на кровати.

– Возможно, – ответил Адамат, не желая рассказывать больше необходимого. – Еще есть вопросы?

Все дружно покачали головами.

– Хорошо, – подытожила Фель. – И еще раз прошу: будьте осторожны! Если что-то покажется вам подозрительным, немедленно сообщите инспектору Адамату. И не устраивайте представлений, ради всего святого. Мы должны все проделать как можно тише. А теперь – все в подвал.

Как только помощники вышли из комнаты, Адамат приблизился к Фель.

– Этот брюнет, – начал он.

– Крошка Вил?

– Да. Он явно чем-то обеспокоен. Арестуйте его и посадите под замок.

Фель коротко кивнула и отправилась вслед за Вилом. Адамат прошел мимо них по коридору. Фель стояла, положив руку на плечо вспотевшего мужчины. Инспектор догнал оставшуюся часть группы на лестнице, ведущей в подвал. Все уже получили фонари и переговаривались глухим шепотом. Адамат поднял над головой фонарь и крепче сжал трость. Когда он спустился во влажный каменный подвал, по его спине пробежал предательский холодок.

Все обернулись к нему, и инспектор только теперь понял, что Фель все еще задерживается. Инспектора внезапно охватили подозрения. Если хоть один из них замешан в этом заговоре, злоумышленник может напасть на него. Адамат внимательно оглядел каждого из группы, обдумывая, как будет защищаться в случае необходимости.

После нескольких мгновений напряженного молчания он наконец сообразил, что все по-прежнему смотрят на него.

– Что ж, начинайте.

– Э-э, сэр, – неуверенно произнесла Драйли. – Посмотрите сюда.

Адамат выбросил из головы все опасения и шагнул вперед. Они стояли в длинном сводчатом проходе, и по правой стене располагалась дюжина темных ниш, уходящих вглубь подземелья. Коридор упирался в низкую массивную дверь.

Драйли указала на первую нишу. Адамат поднял фонарь и прищурился.

– Это просто вино, – определил он.

Она испуганно выкатила глаза:

– Точно?

– Ох, – с запозданием понял Адамат.

Ну конечно же! Любая из этих бутылок могла оказаться бомбой, которую они ищут. Самое удобное место для тайника – у всех на виду. Адамат коснулся рукой живота и произнес:

– Обыскивайте все остальное. Вино я проверю сам.

Помощники разбрелись по другим нишам, а инспектор приступил к осмотру. На первый взгляд, здесь хранилось больше двух тысяч бутылок. Либо это была часть коллекции Рикарда, либо у гостиницы на редкость богатые запасы.

Адамат снял сюртук, повесил его на вмурованный в стену крючок и засучил рукава сорочки. Он принялся внимательно изучать каждую бутылку, начав с верхнего ряда. Бутылки были разные: узкие, из темно-коричневого стекла, и пузатые, с высоким горлышком.

Он пытался найти хоть какую-нибудь подсказку: в слое пыли, покрывавшей полки, в том, как наклеена этикетка, даже в самом размере и форме бутылок. Постепенно на него накатывалось отчаяние: если взрывчатое масло спрятано среди вина, его практически невозможно найти. В такой гостинице вино должно расходоваться с пугающей скоростью. Некоторые бутылки, судя по покрывшей их пыли, простояли здесь много месяцев или даже лет, но по крайней мере восемьдесят бутылок принесли совсем недавно.

– Думаете, наш злоумышленник настолько хитер? – послышался из коридора голос Фель.

– Если он не полный идиот, то обязан был ухватиться за эту идею, – ответил Адамат, не поднимая головы. – Ума не приложу, как мне с этим разобраться, не открыв хотя бы четыре дюжины бутылок.

– Думаю, это будет крайнее средство, – заметила Фель. – Вы же знаете, как Рикард дорожит своей коллекцией.

– Может быть, он предпочел бы выпить бокал взрывчатого масла?

– Мне придется сообщить ему, – решила Фель. – Вы уверены, что оно где-то здесь?

– Рикард уверен, и этого достаточно.

– Он может ошибаться.

– Конечно может, но если он все-таки прав…

– Да, не стоит рисковать, – согласилась она. – Тот человек, на которого вы указали, – Вил…

– Что с ним?

Адамат прервал поиски и с надеждой посмотрел на Фель. Это была бы большая удача, если бы они случайно наткнулись на злоумышленника. Но следствие часто зависит от случайностей.

– Он просто струсил, – ответила Фель. – Его отец работал в пороховой компании и погиб при взрыве два года назад. С тех пор Вил панически боится взрывов. Я должна была заранее подумать об этом. Бедняга намочил штаны от счастья, когда я разрешила ему выйти из гостиницы.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавая осень - Брайан Макклеллан.
Комментарии