Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель кошек (рабочий вариант) - Андрей Астахов

Повелитель кошек (рабочий вариант) - Андрей Астахов

Читать онлайн Повелитель кошек (рабочий вариант) - Андрей Астахов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 86
Перейти на страницу:

- Но если все так просто, почему Орден до сих пор не разгадал секрета ваших клинков?

- Потому что алхимики Ордена всего лишь люди, а не вампиры, они слишком ограниченны, и многое из тайных знаний им недоступно, - Григгт улыбнулся одними губами. - Пока недоступно. Придет день, и секрет древнего оружия Арк-Альдора будет раскрыт. Возможно, это случится с твоей помощью.

- Это как понимать?

- Ты волен рассказать об этом барону Бришу, а волен не делать этого. Помни об одном, Бриш использует наш секрет ради своей собственной цели, а цель у него одна - стать королем Вальгарда вместо Готлиха...Вот и все, Лэйрдганатх. Я больше не задерживаю тебя. Ты можешь идти своей дорогой, и пусть она приведет тебя к цели. На прощание возьми вот это, - Тхан-ха-Григгт протянул мне тускло сверкнувшее в зеленоватом свете кристаллов тяжелое кольцо с квадратным камнем. - У Перстня Темного много полезных свойств, но самое важное - его сила Отражения. Оно защитит тебя от магического оружия, основанного на стихиях Разрушения.

- Спасибо, но это очень ценный подарок. Я не могу его взять.

- Бери. Черная Ши оценит мое благодеяние. Я рад, что хоть такой безделицей смогу помочь тебе, пришелец. А теперь пойдем, я покажу тебе выход. И должен сказать, что беседа с тобой доставила мне большое удовольствие. После долгих лет молчания так приятно просто поговорить!

**************

Ощущение было сродни тому, которое испытываешь при внезапном пробуждении. Я внезапно понял, что нет больше вокруг меня ни хранилища архивов, ни таинственного эльфа-вампира в туманном плаще. Я вновь оказался в том самом зале, где еще недавно бесновался огненный ифрит, швыряя в нас испепеляющими сгустками пламени, меня окружали воины Брина, и сам барон стоял передо мной, глядя на меня в изумлении и нетерпеливом ожидании. И только перстень на моем пальце, посверкивающий кроваво-красной каплей камня, доказывал, что беседа с Тхан-ха-Григгтом не была причудливой игрой моего воображения.

- Ллеу! - Уитанни была уже тут как тут, она подскочила ко мне, вздымая к своду руки, и глаза ее от удивления и радости расширились до прямо-таки анимэшных размеров. - Туарр-фьянн ай рруанн мьяффа тьерр! Уитанни тррау а-драан!

- Клянусь Дреблом! - выдохнул барон. - Ну и чудеса.

- Милорд? - спросил я.

- Ты не перестаешь меня удивлять, бродяга. Миг назад ты вошел в эту дверь, и она захлопнулась за тобой, как пасть могилы. Признаться, я уж и не чаял увидеть тебя живым. И вот ты появляешься как призрак из воздуха! - Барон пару мгновений таращился на меня, сверкая своим глазом, а потом громко захохотал, и воины подхватили его смех. - Ловко, будь я проклят! Ну, рассказывай.

- Что хочет слышать милорд?

- Как что? Ты ведь узнал секрет оружия, верно?

- Милорд, я... - тут я осекся. Вспомнились слова Григгта о том, какова цель барона. Да Бог бы с ней с целью, о другом я подумал. О том, что ради создания каждого зачарованного клинка придется убивать по оборотню. И начнет барон, конечно же, с вильфингов Лабиша. С ручных, по сути, зверей - да, опасных, да внушающих трепет, да хищных и всегда готовых порвать любого человека в клочья, - но... А что будет дальше, когда барон при помощи альдорских мечей одолеет своего противника, вальгардского короля, и сам станет правителем этой земли? Будет то же самое, что и сейчас - Орден не будет упразднен, просто возглавят его преданные барону люди, тот же Люстерхоф или Лабиш. И все пойдет по кругу, и снова орденские отряды будут охотиться на прячущихся в тумане ши, на колдунов, как они их называют, и на гаттьен, и мечи и алебарды для этой охоты будут закаливать не только в крови вильфингов, но и в крови сестер моей Уитанни. Имея такое оружие, они быстро истребят всех созданных во времена Элодриана существ, и все... - Милорд, я вынужден разочаровать вас. Секрета зачарованной стали не существует.

- То есть как! - гаркнул барон, и улыбка сразу сошла с его лица. - Этого быть не может. Я точно знаю, что альдорская сталь особенная. Ты был в архивах?

- Да, милорд, и я разговаривал с их Хранителем. И вот доказательство того, что я не лгу, - я показал барону полученный от Григгта перстень. - Хранитель Тхан-ха-Григгт вручил мне этот перстень. А еще он сказал мне, что секрет стали утерян, и восстановить его невозможно.

- Проклятье! - Лицо Бриша стало совсем мрачным. - Я не верю! Я прошел все эти дьявольские ловушки, потерял десять отличных солдат - и все напрасно? Клянусь Дреблом, тут что-то не то. Я по твоим глазам вижу, крейон, что ты лжешь.

- Милорд не верит мне? Напрасно. Я действительно говорю правду.

- Я не верю тебе, - весь облик барона ясно говорил о том, что вот-вот над моей головой разверзнется адская буря. - Говори, несчастный, или я вырву этот секрет вместе с твоим сердцем!

Но подобные вещи легче сказать, чем сделать. Не успел барон взяться за рукоять меча, как между нами встала разъяренная гаттьена, в одно мгновение изменившая обличье. Сверкая глазами, Уитанни припала к каменному полу пещеры и издала предупреждающее рычание. Бриш, понятное дело, выхватил свою Гельду, но напасть первым все-таки не решился. Однако ситуация была отвратная - мы с Уитанни оказались под прицелом двух десятков луков и самопалов, да еще Лабиш, злорадно улыбаясь, поднял руку, чтобы отдать приказ своим вильфингам заняться нами.

- Милорд! - крикнул я, пытаясь любой ценой избежать драки, которая не сулила нам с Уитанни ничего хорошего. - Выслушайте меня, а потом я сам подставлю шею под ваш меч, если вы этого захотите. Хранитель сказал мне, что секрет оружия Арк-Альдора был утерян еще до того времени, как сюда пришли ваши предки. Это правда. Я говорю вам то, что услышал от Хранителя. Я спросил его, что нам делать, и он посоветовал продолжать искать древние клинки. Их, по его словам, осталось достаточно много.

- Милорд, он лжет! - заорал Лабиш, больше всего опасавшийся, что я смогу вернуть расположение барона. - В древних книгах ясно написано, что рецепт сумеречной стали существует. Этот человек - лжец.

- Очень хорошо, - сказал я, понимая, что истерика Лабиша ничего не изменит, и пока я тут хозяин положения. - Я лжец, как вы говорите. Но какой смысл мне лгать? Неужели я бы не использовал такой шанс обрести настоящую защиту от зверей Ордена? Где логика, милорд?

- Милорд, - внезапно подал голос Люстерхоф, - я уверен, этот малый говорит правду. Очень на то похоже.

- Я не спрашивал твоего мнения, Ромбрандт! - прорычал барон, не опуская оружия. - Клянусь сыновьями Айтунга, я...

- Милорд, позвольте, я переговорю с этим крейоном, - предложил Люстерхоф. - Мне кажется, парень просто немного не в себе оттого, что видел и испытал за этой дверью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель кошек (рабочий вариант) - Андрей Астахов.
Комментарии