Уйти, чтобы выжить - Сергей Садов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда дамы устроились, Володя взял поводья, которые протянул ему Джером, осмотрел коня, покачал головой.
— В скачках на таком участвовать я бы не стал, но для поездки по городу сгодится.
Взобравшись в седло, он выпрямился, привыкая к уже подзабытым ощущениям, тронул бока коня каблуками.
— Джером, давай к первому дому, который ты выбрал.
Условия Володя поставил довольно расплывчатые, но на двух настаивал твердо: чтобы дом имел двор и чтобы был не очень дорог, хотя останавливаться в совсем уж развалинах он не собирался. Как и предполагал мальчик, недорогие дома находились не в центре города.
В первый дом он даже заходить не стал, увидев, что тот со всех сторон сжат более высокими строениями, с верхних этажей которых прекрасно просматривается весь небольшой садик. Второй дом Володя отверг из-за маленького двора. Третий оказался слишком старым. А вот в четвертый Володя влюбился сразу — это было двухэтажное здание с девятью комнатами: четыре на первом этаже и пять на втором. Большая гостиная и просторная кухня. Из окон открывался превосходный вид на море. Во дворе колодец, дровяной склад, доверху заполненный дровами, неплохая лужайка перед главным входом. В общем, не дом, а мечта. Единственное, что смущало мальчика, — низкая цена, о чем он прямо и спросил хозяина — седого купца.
— Понимаете, господин, я должен надолго уехать по своим делам, а дом продавать не хочется. Вот и решил сдать его на это время. Поскольку ехать я должен очень скоро, то постояльцев приходится искать быстро. Но мне хотелось бы отдать дом в хорошие руки. Я прошу не очень много, но кому попало его не сдам. Когда ваш слуга рассказал, для кого ищет дом, я согласился встретиться с вами, но предупредил, что могу отказать, если меня что-то не устроит.
Теперь ясно, почему Джером сначала показывал другие варианты и только потом повез сюда.
— И мы вас устраиваем?
— Вполне, милорд. Ваш слуга говорил, что дом вам нужен на год.
— Да. Готов оплатить все это время, хотя, возможно, мне придется уехать раньше. Однако на этот год я хотел бы сохранить его за собой.
— Конечно, милорд.
— Володя! Тут так здорово!!! — Восторженная рожица Аливии показалась из-за перил лестницы, ведущей на второй этаж. — А можно я себе комнату выберу? Можно?
Похоже, девочка совсем забыла, зачем они приехали в город. Расставаться с ней Володя не желал. Когда он думал об этом, сердце сжимала такая тоска, что хотелось выть. Но… Во-первых, у нее есть родной отец, а во-вторых, его будущее совсем непонятно, и не факт, что с ним ей будет очень уж хорошо. Потому он старался никак не показывать, насколько его печалит предстоящее расставание. Потому и решил снять дом здесь же на год, чтобы оставаться рядом с Кнопкой… Ленкой… Аливией.
— Можно, — вздохнул Володя. — Только позже. Уважаемый Жерон, нас этот дом устраивает полностью. Если вы согласны его сдать, я готов внести плату.
— Конечно, милорд. Вот договор.
— Будьте любезны, прочитайте.
Купец стал читать вслух, Володя внимательно слушал.
Пунктов было всего четыре. Первый сообщал, что купец Жерон Ордон сдает свой дом князю Вольдемару Старинову на год за оговоренную сумму, второй говорил, что князь обязуется съехать из дома по истечении указанного срока. Третий и четвертый пункты касались того, что князь может и не может делать с домом, а также указывали те суммы, которые он должен уплатить, если сделает что-то, что повлечет повреждения дома или иные нежелательные последствия для него.
Мальчик взял договор, затем достал из сумки деревянную коробочку и вытащил печать «князей Стариновых». Капнул чернилами на подушечку, ткнул туда печать и приложил к бумаге. Чуть подержал и убрал, разглядывая изображение щита и меча. Что ж, можно сказать, славу этому гербу он создавать начал. Потом подумал и поставил росчерк подписи. Удивленный купец изучил печать и покачал головой. Похоже, тут к таким не привыкли. Впрочем, да, насколько Володя помнил, печать раньше оттискивали на сургуче из-за низкого качества чернил, которые просто растекались пятном по бумаге. Да и сама бумага… не очень. В вещах Володи имелась некая книжица, в которой рассказывалось, как можно сделать вполне приемлемого качества чернила — этот рецепт Володя решил приберечь для себя. В этом случае подделать его печать кому-либо будет трудновато.
— Счастливо вам оставаться, милорд.
— И вам счастливого пути, уважаемый.
Дождавшись, когда купец покинет дом, Володя обернулся к графине:
— Устраивайтесь, отдыхайте. Выбирайте любую не занятую комнату. А Джером найдет человека, который сообщит вашему мужу, где вас искать.
Себе Володя выбрал комнату уже при осмотре и явно всем это показал. Аливия для себя, похоже, тоже подобрала. Филипп с Джеромом решили жить на первом этаже, также показав, что второй оставляют господам. Рокерту из-за этого тоже пришлось выбирать себе комнату внизу.
Графиня с дочерью отправились наверх, а Володя отдал распоряжение Джерому.
— Когда отыщешь человека, пришлешь его к графине, а сам займешься моим поручением, — закончил он. — Филипп, останешься в доме, пока меня не будет, проследи за этой егозой, пожалуйста, чтобы ничего не натворила.
— Конечно, милорд.
— В таком случае я вас оставляю. У меня есть кое-какие дела.
Мальчик вышел во двор, вскочил в седло и отправился в центр города.
Права поговорка: «Язык до Киева доведет». Как оказалось, не только до Киева, но и до любого нужного места в незнакомом городе.
Портниха встретила его с глубоким поклоном и проводила в комнату. Там внимательно осмотрела платье.
— Сегодня вечером будет готово, милорд.
— Спасибо. — Володя задумался. — Скажите, а если не чинить это платье, а сшить новое?
— Это займет время, милорд. Дней пять…
— Хорошо. Тогда я зайду через пять дней.
Володя поехал домой.
— Милорд! Слава богу!!! — Филипп выскочил ему навстречу. — Тут такое!!!
— Аливия?! — Сердце ухнуло в пятки.
— Что? Нет-нет, милорд, с девочкой все в порядке. Джером принес новости… они в том числе касаются и графини…
— Так! В дом, там все расскажешь. Что-то серьезное?
— Да, милорд. Серьезней некуда.
ГЛАВА 19
В гостиной Володя встал у окна и прислонился к стене. Сюда же спустились Аливия и графиня с дочерью. Рокерт, Филипп и Джером стояли чуть в стороне.
— Ну и что за новости у вас? — поинтересовался Володя, отметив неестественную бледность графини и растерянный вид Генриетты.
— Герцог Торендский поднял восстание против короля! — выдохнул Филипп.
— Ну и что? — недоуменно поинтересовался Володя.
— Э-э-э… милорд… — несмело начал Филипп.
— Да говори же!
— Видите ли, герцогство Торенда располагается к северу отсюда, и сейчас королевских войск там практически нет. Очевидно, герцог воспользовался войной и решил немного расширить владения. Скорее всего, он сговорился с Эрихом.
— Опять-таки, ну и что? Нет, я понимаю, чем это для королевства чревато. Но лично я скорее удивлен, что восстание поднял только один герцог, если правда то, что я слышал о молодом короле.
— Ну да! — Филипп вроде бы даже облегченно вздохнул. — Вы же иностранец и только недавно в королевстве. Понимаете, граф Лурдский…
— Ваш муж, госпожа?
— Да, — как-то безжизненно отозвалась графиня.
— Ну и что там граф Лурдский?
— Он в числе участников восстания, — заявил Филипп.
— Так… — сказал Володя. — Госпожа Лорниэль, ваш муж не предупреждал вас, чтобы вы не приезжали? Вы говорили, что он вас пригласил в Тортон.
— Он мне сообщил, что приехал в Тортон, чтобы купить какое-то поместье… — устало отозвалась графиня. — Честно говоря, я была очень удивлена. Раньше не замечала интереса мужа к этому городу. Собралась…
— Зачем?
Графиня растерянно огляделась, потом, видно поняла, что молчать смысла нет, и честно ответила:
— Видите ли… не знаю, поймете вы меня или нет… Я давно подозревала… — графиня отчаянно краснела, поглядывала на дочь, но продолжить так и не решилась.
— Вы подозревали, что муж вам изменяет, — закончил Володя. — Понятно. Но вряд ли он в этом случае сообщил бы вам, что покупает тут поместье.
— Наверное… мне как-то не пришло это в голову…
— Бывает. Я сразу заметил, что вы чрезвычайно красивы, мадам.
— Спасибо, — графиня кокетливо поправила волосы, но тут же очнулась: — Я решила приехать…
— И вы ждали карету в порту?
— Я… я сообщила в Тортон, что приезжаю.
— Как я полагаю, в Тортоне вашего мужа никогда не было и его отговорка по поводу покупки тут поместья всего лишь уловка, чтобы задержать вас. Где вы были до того, как помчались сюда?
— Я навещала отца… в Дорхеме…