Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Город моей любви - Саманта Янг

Город моей любви - Саманта Янг

Читать онлайн Город моей любви - Саманта Янг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 102
Перейти на страницу:

— Это не смешно. Мы его травмировали. Я лучше схожу проверю, как он там.

Кэм помотал головой. Его глаза искрились весельем.

— Ты последняя, кого он хочет видеть прямо сейчас.

— Но он наверху, с мамой.

— Я уверен, он забаррикадировался в своей комнате и делает все, чтобы выкинуть из головы образ меня, трахающего его сестру прямо в одежде.

— Почему ты всегда оказываешься прав? Это страшно раздражает. — (Он только ухмыльнулся.) — Нет, правда. Или ты перестанешь, или всегда будешь оказываться на другом конце дивана.

— Отлично, — распаленно усмехнулся он. — Мне нравится мириться.

В восторге от ответа, я тут же крепко поцеловала Кэма, слишком одурманенная любовью, чтобы беспокоиться из-за того, что теперь он знает, насколько меня возбуждает его самоуверенность. Наконец отпустив его, я провела большим пальцем по его губам, надеясь, что этот сексапильный изгиб останется со мной навсегда.

— Я так благодарна тебе за сегодня. За все — за то, что ты так заботливо успокаивал меня и вылез из кожи вон, чтобы привезти ко мне дядю Мика.

Глаза Кэма засветились нежностью и тихой лаской. Он не спеша разглядывал мое лицо, как будто запоминая каждую черточку.

— Всегда пожалуйста, детка.

Я обняла его, и мы некоторое время полежали молча. Расчесывая ему волосы пальцами, я робко спросила:

— Кэм?

— А?

— Я помню, ты сказал, что забросил идею найти своих биологических родителей, но после того, что ты видел сегодня, после Мика… ты уверен?

— Это разные вещи. — Его дыхание щекотало мне ключицу. — У вас с Миком были особые отношения. А я не знаю людей, которые меня бросили. Честно говоря, мне уже и не хочется их знать. У меня есть все, чего я только могу пожелать — в Андерсоне и Хелене Маккейб. Мне не нужны причины и объяснения… Ведь как бы разумны они ни были, это никогда не изменит того факта, что эти причины оказались им важнее меня. Те люди отказались от меня. Возможно, из каких-то логических и практических соображений… но это не изменит того, как я себя почувствовал, когда узнал правду. Так какой смысл?

Я ласково и утешительно погладила его по спине, желая затащить его в самое свое сердце, где он был любим больше, чем мог себе представить.

— Они промахнулись, детка. По-крупному продешевили.

Глава 22

Коул получил исчерпывающий ликбез по поводу дяди Мика. Когда Мик уехал, брату было всего три года, так что он не помнил друга семьи, но выразил готовность с ним встретиться. Он достаточно наслушался меня за эти годы и знал: когда-то я считала, что этот человек может ходить по воде.

Подготовить маму было совсем другой задачей. Я всерьез побаивалась рассказывать ей, опасалась, что от таких новостей у нее может совсем поехать крыша. К моему удивлению, мама восприняла все спокойно и согласилась выйти и поговорить с Миком, когда он придет.

Мне даже показалось, что она принимала душ, пока я рылась на сайтах по поиску работы на компьютере Коула.

К тому времени, как брат вернулся из школы, мои ладони уже изрядно вспотели. До сих пор мама вела себя спокойно, но все может измениться, когда она увидит Мика. От стука в дверь мое сердце пропустило удар. Уж не знаю, почему в романах это подается как что-то хорошее. Когда твое сердце пропускает удар, то невозможно вздохнуть, подташнивает и в целом как-то нехорошо.

— Вы добрались. — Я растянула губы в хилое подобие улыбки, открывая дверь дяде Мику и Оливии.

Оливия усмехнулась:

— Неужели мы настолько плохи?

— Нет-нет-нет, — поспешила заверить я, отступая в сторону и пропуская их в квартиру.

— Она не из-за нас тревожится, — шепнул ей Мик, и я понимающе, но устало улыбнулась ему через плечо, проводя их в гостиную.

— Просто снимайте куртки. Чувствуйте себя как дома. Принести вам чая или кофе? Вода, сок?

— Кофе, — в унисон ответили они.

— Нет проблем.

Но появление Коула в дверях остановило меня. Я обняла его за плечи и подвела к гостям:

— Коул, это дядя Мик и его дочь Оливия.

Мик ухмыльнулся и протянул руку. Коул робко принял ее.

— Приятно познакомиться, — пробормотал он, тряхнув волосами так, что они упали ему на глаза, чтобы не пришлось смотреть на гостей прямо.

— С тобой тоже. Господи, ты же точная копия отца в том же возрасте.

— Он совершенно не похож на отца, — отрезала я.

Брови Оливии поднялись, и она выразительно взглянула на отца:

— Молодец, папа.

Сконфузившись, Мик вздохнул:

— Я не совсем то имел в виду.

«Молодец, Джо».

— Я знаю, — отмахнулась я, устыдившись своей резкости. — Я, похоже, слишком чувствительна к этой теме.

— Понятно.

— Коул, я Оливия. — Девушка протянула ладонь, и скулы Коула чуть покраснели, когда они пожимали друг другу руки. — Приятно познакомиться с тобой. — Она одобрительно оглядела гостиную. — У вас, ребята, отличная квартира, очень красиво и уютно.

— Джо делает весь ремонт и отделку. — Коул удивил меня, сообщив об этом чуть ли не с восторгом. — Клеит обои, красит, шкурит… Все делает.

— Я под впечатлением.

Я ощутила улыбающийся взгляд дяди Мика.

— Моя наука пошла впрок, да?

Смутившись, я пожала плечами:

— Мне нравится заниматься отделкой.

— Да-да, мы знаем. — Голос мамы застал меня на полувдохе, и все мы повернулись посмотреть, как она, пошатываясь, входит в гостиную. — Ты делаешь это достаточно часто.

Мы с Коулом переглянулись, совершенно ошеломленные ее видом. Мама не только помылась, но и принарядилась, уложила волосы и немного накрасилась. На ней были узкие джинсы, свободно болтавшиеся на тощем теле, и черная шелковая блузка, которую я купила ей к Рождеству, хотя и сомневалась, что она когда-нибудь такое наденет. Для нас с братом она выглядела лучше, чем все последние годы, но, посмотрев на дядю Мика, я увидела в его глазах шок.

Он шагнул мимо нас и воздвигся над мамой, которая чуть улыбнулась ему.

— Фиона. Приятно увидеть тебя.

Она кивнула, ее губы чуть дрогнули.

— Давно не виделись, Майкл.

— Да.

— Ты почти не изменился.

— А ты изменилась, дорогая, — тихо ответил он с чем-то вроде тоски в голосе.

Мама пожала плечами, демонстрируя покорность судьбе:

— Я делала что могла.

Дядя Мик ничего не сказал, но по набухшим желвакам на его скулах я видела: он сомневается, что она сделала достаточно. В этом мы бы пришли к согласию.

— Папа. — Оливия подошла к нему сбоку, ободряюще взяв за руку, и я ощутила, как остатки моей злости на нее исчезли. Как я могла злиться на ту, которая так явно обожает Мика?

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город моей любви - Саманта Янг.
Комментарии