Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дальние континенты - Тильда Гир

Дальние континенты - Тильда Гир

Читать онлайн Дальние континенты - Тильда Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

- Эй, помогите мне! - вскрикнул Иеро. - Этот гад стрелять не дает!

Рядом с ним в то же мгновение очутились Лэса и Горм. Они дружно вцепились в бластер и повисли на нем, а Иеро, кое-как прицелившись, нажал на кнопку спуска.

Почти невидимая в солнечном свете струя белого огня унеслась к инопланетному аппарату, загадочно сверкавшему на ровном зеленом ковре. Но, вопреки ожиданиям американцев, проволочный клубок не вспыхнул и не взорвался. Серебряные петли и завитки лишь засветились ярче, впитывая в себя смертельную энергию бластера.

- В чем дело? - растерянно спросил Иеро, и тут же снова нажал спуск. Но "проволока" проглотила и вторую порцию огня, не подавившись. - Лэльдо, что происходит?!

Он оглянулся на эливенера и увидел, что тот стоит в трех шагах от него, напряженно подавшись вперед всем телом, и всматривается вроде бы даже не в "проволоку", а в землю под ней... или пытается увидеть что-то под землей.

- Что происходит? - повторил брат Лэльдо. - Похоже, нам придется разбирать эту конструкцию вручную. Она защищена... не понимаю, как именно...

- Ты вроде бы говорил, что эта штуковина упала сюда сама по себе, в результате аварии, так? - решила уточнить Лэса. - Кто же установил защиту?

- Защитная структура - естественная часть этого аппарата, - пояснил брат Лэльдо. - А в момент падения она, похоже, ушла в землю... наверняка удар был достаточно сильным. И нам нужно разрушить именно ту часть, что под землей.

- А почему бластер ее не берет? - поинтересовался медведь.

- Как раз поэтому, - ответил молодой эливенер. - Защитное поле поглощает энергию. И заодно аппарат подзаряжается. Так что лучше, пожалуй, больше не стрелять.

За разговором все как-то забыли, что инопланетное оружие нужно держать покрепче, поскольку оно стремится к "проволоке". И после слов брата Лэльдо бластер, словно бы приняв высказывание молодого эливенера за рекомендацию к действию, выскользнул из рук Иеро - и умчался вслед за черной коробочкой определителя к центр долины. Американцы проводили его растерянным взглядом... а серебристая толстая трубка через несколько мгновений исчезла в путанице "проволоки".

- Ну, этот вопрос снят, - хмыкнув, сказал священник. - Стрелять больше не из чего.

- Может, оно и к лучшему, - в который уже раз проявил склонность к философствованию лорс. - Будет рассчитывать на себя, а не на силы пришельцев.

- Тогда пошли, посмотрим, в чем там загвоздка, - тут же перешла к практической стороне дела иир'ова. - Лэльдо, эта штуковина нас не шарахнет чем-нибудь?

- Да не должна бы, - задумчиво произнес молодой эливенер. - Но Горму лучше ходить на задних лапах. Клуц... а, все на месте.

Брат Лэльдо имел в виду талисманы, которые Лэса повесила на рога лорса. Талисманы оберегали Клуца от воздействия "мотка проволоки", создавая у инопланетного аппарата иллюзию, что лорс - двуногое существо. А к двуногим у аппарата претензий не было. Он недолюбливал только тех, кто передвигался на четырех конечностях.

Иеро достал из ножен меч и молча зашагал вниз по склону. Может быть, это и выглядело немножко смешно, - кусок заточенного металла против прибора, созданного в иной галактике, - но другого оружия у священника все равно не осталось. Меч и нож - вот и вся петрушка.

Лэса тоже выхватила свой кривой, острый как бритва кинжал, и припустила вниз, в одно мгновение обогнав Иеро. К ней присоединился Горм, вообще не вооруженный ничем, кроме собственных когтей. Впрочем, медвежьи когти могли поспорить и с наилучшей сталью...

Брат Лэльдо догнал священника, и они пошли рядом, не слишком торопясь. Клуц держался позади, на всякий случай прикрывая тылы. Кто его знает, вдруг из-за горки за спиной отряда выскочит кто-нибудь неласковый...

- Ты думаешь, мы справимся с этим сооружением? - негромко спросил Иеро.

- Не знаю, - честно ответил молодой эливенер. - Но надеюсь, что да.

- Ты хотя бы отдаленно представляешь, что с ним делать? - задал следующий вопрос священник.

- Ну... - протянул брат Лэльдо, - как тебе сказать...

- Да как есть, так и говори.

- Ну, в общем... старшие братья кое-что мне рассказали об устройстве этой конструкции. Но они, конечно, не предполагали, что основная ее часть окажется под землей. Если мы сумеем добраться до пульта управления агрегатом - мы просто отключим его.

- А если не доберемся? - поинтересовался Иеро. - Какова прочность звездных материалов, мы уже знаем. Им и тысячелетия нипочем. А у нас - меч да ножи.

- Тогда придется разбирать по винтику, - усмехнулся брат Лэльдо. - А ножи и кинжалы использовать в качестве отверток.

- Машина не будет защищаться? - в голосе Иеро послышалось легкое опасение.

- Нет, - на этот раз уверенно ответил молодой эливенер. - Она принимает нас за своих. А значит, мы можем делать с ней все, что сочтем нужным.

- Хорошо, если так, - пробурчал Иеро.

Они уже подошли к блестящему серебристому "мотку". При ближайшем рассмотрении он оказался не так велик, как можно было подумать издали, - он выглядел больше своих истинных размеров из-за того, что "проволока" светилась и как бы двоилась зрительно. Высота "мотка" была не больше двух с половиной метров, и он занимал площадь примерно в три квадратных метра.

Лэса и Горм успели уже несколько раз обойти сооружение и обнюхать его со всех сторон. Но от сооружения пахло только металлом, и ничем больше. Клуц тоже сунулся носом в хитросплетение толстых серебристых нитей - но и ему не удалось уловить ничего интересного.

- Давай, Лэльдо, командуй, - тихо и серьезно сказал священник. Сейчас вся надежда только на тебя.

И все уставились на эливенера.

Брат Лэльдо покачал головой и попросил:

- Мне бы сосредоточиться на минутку-другую...

Четверо его друзей разом повернулись и, обойдя серебристую конструкцию, скрылись из поля зрения брата Лэльдо.

Эливенер подошел вплотную к "клубку" и положил ладони на виток толстой серебристой проволоки. Закрыв глаза, брат Лэльдо начал прослеживать ее изгибы. Ему нужно было знать, где поверхностный "моток" соединяется с подземной частью. И как расположена эта часть. И не имеет ли она особой линии защиты... и так далее.

Времени на исследование понадобилось совсем немного, и уже минут через пять брат Лэльдо вслух окликнул друзей:

- Все в порядке! Можем начинать!

Четверка в одно мгновение очутилась рядом с ним.

- Что, копать будем? - деловито спросил Клуц, ударяя острым копытом по ядовито-зеленой траве и выворачивая здоровенный ком земли.

- Да, - решительно ответил брат Лэльдо. - Но с другой стороны. С северной. И придется подкопаться прямо под этот клубок. Там будет соединение... несколько кабелей. Они ведут к основной части аппарата, это металлический шар. Когда мы до него доберемся, тогда и решим, как его распотрошить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дальние континенты - Тильда Гир.
Комментарии