Думая о тебе - Джилл Мэнселл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отойди сейчас же от нее, ты, чудовище! — крикнула Тамсин, когда Тихоня с интересом обнюхивал личико Мей.
Бросившись к дочке, как пикирующий орел, Тамсин схватила Мей на руки. Тихоня, разочарованный тем, что у него отняли новую игрушку, помахал хвостом и лизнул висящую ножку Мей.
— А ну пошел! Гадкий пес! Ты сошел с ума? — Тамсин напустилась на Дэна, когда он вышел из-за угла ресторана. — Позволяешь собаке нападать на невинное дитя?
Бедный Дэн, став белее мела, искал следы крови.
Финн появился в дверях, у него за спиной стояла Джинни.
— Все хорошо. Успокойся, никто ни на кого не нападает.
— Но это вполне могло случиться, — возразила Тамсин, длинные волосы свесились, когда она искала, нет ли следов нападения на Мей. — Это чудовище способно на все!
Дрожа от волнения, Дэн пробормотал:
— Пр-простите, я не знал. О Господи! Я не имел представления…
— Дэн, все в порядке. — Финн показал жестом, чтобы Дэн успокоился. — Я хотел бы знать, как Мей оказалась одна во дворе. — Он посмотрел на Тамсин, которая немедленно прижала к себе Мей.
— Значит, я во всем виновата? Да? Я оставила мою девочку на секунду, потому что ей надоело сидеть на руках. Все, что я сделала, — это поздоровалась с Томом и спросила, как идут дела. И в следующий момент увидела, что Мей, смешно переваливаясь с ножки на ножку, вышла из магазина. Ты понимаешь, как быстро она может передвигаться, если чего-то хочет?
— Я знаю, — кивнул Финн. — Но недостаточно быстро, чтобы убежать, если машина въедет во двор.
Тон Тамсин становился все агрессивнее.
— Я слежу за машинами! Бог мой, ты хочешь сказать, что я хочу, чтобы моя дочь попала под машину? Если бы я услышала, то моментально была бы здесь. Но позволить собаке лизать… невозможно.
Бедный Тихоня, встревоженный всеобщим вниманием, попятился назад и прижался к ногам Дэна. Мей хлопала в ладоши и приговаривала:
— Песик, песик. Ав-ав…
— Хорошо, успокойся. — Финн явно не хотел продолжения. — С Мей все в порядке, ничего не случилось.
— Ничего не случилось? Господи! Он воняет! Понюхайте его, — приказала Тамсин. — Этот грязный пес облизал всю мою доченьку, и у него даже нет родословной.
Дэн и Тихоня готовы были провалиться от стыда сквозь землю. Джинни отважно бросилась на их защиту:
— Тамсин, Тихоня — прекрасный пес, самый хороший, самый добрый пес, какого только можно встретить. Уверяю вас, он никогда никого не обидит. И за Мей нечего опасаться. — Ее умиротворенный тон должен был успокоить Тамсин, но произвел обратное действие.
— Нечего опасаться? Вы это серьезно? Вонючая грязная собака лижет лицо моего ребенка, и вы думаете, что это не опасно? — Ее глаза расширились, она была на грани истерики. — Бог мой, а я-то думала, что вы опытная мать. Если бы я знала, какая вы, то никогда бы не попросила вас оставаться с моей дочерью.
«Чудесно, — подумала Джинни. — Так как я никогда бы не согласилась на это. И между прочим, Финн заслуживает лучшего, нежели ты».
Глава 42
Напряжение в толпе возрастало с каждой минутой, по мере того как стрелки часов подвигались к семи тридцати. Еще бы, один из знаменитейших актеров Голливуда приезжал в Бристоль в связи с презентацией своей автобиографической книги и должен был появиться с минуты на минуту. Маркусу Макбрайду было за сорок, он был звездой уже добрых двадцать лет, и если в начале карьеры ему выпал счастливый билет, то впоследствии всем своим творчеством он подтвердил право занять место среди самых достойных. Он был талантлив и достаточно образован, не говоря уж о том, что он был необыкновенно привлекателен. При его незаурядной внешности, несомненном уме и присущем ему чувстве юмора он безотказно действовал на своих поклонниц. Женщины всего мира были влюблены в Маркуса Макбрайда, и многие миллионы мечтали о нем на расстоянии. Возможность приобрести его только что опубликованную автобиографию, подписанную самим автором, и пожать ему руку была слишком заманчива, чтобы пропустить такое событие.
— Смотрите! Готова поспорить, что это он! — Люси указала на серое небо, и сотни пар глаз последовали в направлении ее руки, когда едва различимые очертания вертолета появились среди облаков.
— И кажется, начинается дождь. — Первые капли упали на левый глаз Дэви, заставляя его поморщиться. — А знаешь, мы могли бы вместо этого пойти куда-нибудь погулять.
Он сказал это просто так, понимая, что такого никогда не будет. Люси страшно хотела увидеть Маркуса Макбрайда, а его мать никогда не простила бы ему этого.
— Бедняжка Рона! Пропустила такое событие. — Люси по-прежнему следила за вертолетом, который по мере приближения становился все больше. — Она ведь обожает его!
Дэви улыбнулся, потому что его матушка никогда не скрывала своего обожания Маркуса Макбрайда. Когда она услышала, что актер приезжает в Бристоль, она была вне себя от счастья.
Как жаль, что из-за своего нездоровья она не смогла пойти в книжный магазин, чтобы встретиться со своим кумиром.
Вертолет приземлился где-то за торговым центром, и каждый из стоявших в длинной очереди начал мысленно готовиться к встрече. Люси проверила, все ли в порядке с камерой.
— Я сделаю сотни снимков, — пообещала она Роне, — сниму Дэви и Маркуса, когда он будет подписывать книгу.
— Удачи. — Рона улыбнулась, тронутая ее вниманием.
— Твой воротничок завернулся. — Люси заботливо поправила воротничок на рубашке Дэви. — Вот так лучше.
— Никак не могу привыкнуть. — Дэви беспокойно пригладил волосы, подстриженные по-новому. Люси потащила его в модный салон в Котхеме. Стояла над ним как цербер, пока стилист колдовал над его длинными путаными волосами, и успокоилась только тогда, когда была полностью удовлетворена его короткой стрижкой.
— Прекрати ворчать. Ты выглядишь великолепно.
— Еще бы, это стоило целое состояние… — Целых шесть часов уборки, если быть точным, что было безумием, когда дома есть пара острых ножниц.
— Вы что, застряли на месте? — нетерпеливо пробормотал мужчина позади них. — Очередь двинулась.
Действительно, несколько десятков человек впереди Дэви не могли сдержать вздох восхищения. Хотя Маркус Макбрайд еще не вошел в магазин.
— Ты только посмотри на него, это тот тип мужчины, в которого я могла бы запросто влюбиться. — Сейчас, когда они продвинулись чуть дальше, Люси могла разглядеть в витрине огромный плакат с изображением Маркуса. — Ведь его не назовешь красивым. Правда? Но он лучше, чем просто красивый мужчина, он такой загадочный и интересный. А эти глаза? Интересно, что он сделает, если я поцелую его?