Песнь огня - Розария Мунда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты ушел. Я искал тебя.
Я поднялся на ноги, Джепайра разжала свои кольца, отпуская меня, вскинув голову при виде своего старого смотрителя. Мне хотелось схватить его за эти аккуратно подстриженные кудри и перетащить через порог. Но вместо этого я замер на месте.
– Я подумал, что должен оставить тебя с твоей дипломатией.
Грифф фыркнул. А затем сделал еще один шаг ко мне:
– Если это была дипломатия, то и вот это тоже.
А затем его губы прильнули к моим губам, и я ощутил себя дома.
* * *
Позже, раскинувшись на оливковом ложе, словно дракон, парящий в прохладе весеннего ветерка, я медленно спускался на землю. Красивая одежда Гриффа была разбросана по полу. Его пальцы лениво перебирали мои волосы. Когда я обернулся к нему, он обхватил мой затылок, и от нежности этого, знакомого прикосновения его мозолистой руки к моей коже у меня снова перехватило дыхание. Джепайра развалилась на ковре, выглядя такой же довольной и расслабленной, как и я. Наши с ней эмоции переплелись, но ни Грифф, ни Джеп не возражали.
Неужели это было в последний раз?
– Что будет дальше? – спросил Грифф.
Я машинально ответил на его вопрос. Путь к будущему, которого я желал и к которому в равной мере готовился столько, сколько я себя помнил, теперь был открыт благодаря Гриффу, великодушно предоставившему свободу заложникам.
– Я получу титул Триарха Востока, стану повелителем Летнего дворца Небесных Рыб и начну поиски подходящей жены. Ты возвратишься в Норчию на Вече Королей.
Пальцы Гриффа все настойчивее теребили мои волосы. Словно мои локоны были головоломкой, которую он должен разгадать.
– Тебе действительно придется это сделать?
Я подумал, что его вопрос относился к моему замечанию о жене. Неужели он был настолько удивлен? Я рассеянно хмыкнул:
– Точно так же, как ты должен ухаживать за исканской принцессой, чтобы укрепить позиции Норчии в Лиге.
– Я не Норчия, – отрезал Грифф.
– Пока нет.
Пальцы Гриффа по-прежнему сжимали мои волосы, когда он перевернулся на спину и уставился в потолок.
– Уриэль и Себастион взяли жен?
Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что Грифф Гаресон говорил об обреченных любовниках из Аврелианского Цикла. Я сел на постели, и его рука бессильно упала. Опьяненный вином и сонным теплом исканской ночи, я все еще помнил свои ощущения, когда я стягивал с Гриффа одежду, и мне казалось, что все это происходило во сне, а вопрос Гриффа о поэзии на драконьем языке только усилил мое смятение.
– Конечно. Они были героями из благородных семей. Они выполняли свой долг.
Грифф секунду молчал, размышляя. А затем спросил:
– Потому что их семьям нужны были наследники?
– Да, наследники.
– О. – Голос Гриффа звучал так, будто он никогда раньше не думал об этом.
Я едва не расхохотался, но не потому, что мне было смешно. Для меня сложно было принять необходимость делить ложе с нежеланной женщиной лишь потому, что в моих жилах текла благородная кровь, и я был первым наследником титула, а Грифф, которому женщины часто нравились и у которого не было никакого наследства, кроме лачуги его семьи, подобные мысли и в голову не приходили. И в этом смысле он был счастливчиком.
Но скоро все изменится, потому что после Вече Королей он станет обладателем не только лачуги, и вот тогда назреет вопрос о женитьбе.
Я плюхнулся на спину рядом с ним, но мы больше не прикасались друг к другу.
– По крайней мере, тебе это понравится, – сказал я в потолок.
Грифф поднял голову:
– Женщины? То есть да, в теории может быть.
Но почему-то его безразличное замечание лишь ухудшило ситуацию.
– В теории тебе не понравилась исканская принцесса. Тебе не понравилась Джулия в теории.
Мне пришлось сдерживаться, чтобы не произнести ее имя, но оно выплеснулось словно желчь. Былая ревность вновь вспыхнула этой ночью. При упоминании о ней Грифф встал:
– Ты что-то пытаешься мне сказать, Дело?
В комнате было слишком темно, и я не видел его лица, скрытого ночной тенью, но чувствовал его взгляд. Я могу заставить тебя делать то, чего ты не хочешь, как-то сказал он мне пьяным, но ему и не нужно было этого говорить, потому что я и так знал, что он имел в виду. Часть личности Гриффа, сформировавшаяся под влиянием жестокого обращения Джулии, была исковеркана, и, возможно, это уже никогда не изменится.
Но, как оказалось, моя душа тоже была исковеркана. Друзья Шонана и их гнусные оскорбления сделали свое дело.
– Я просто говорю, что для тебя это будет легко.
Грифф медленно вдыхал и выдыхал воздух, и я слышал его тяжелое дыхание. Я готовился к буре, мои колени сжались, я стиснул кулаки, все мои мускулы напряглись. Я жаждал сразиться с ним. В конце концов, посмотрим, подхожу ли я тебе.
Но вместо того чтобы ответить на мой вызов, он понуро опустил плечи:
– Если ты думаешь, что это легко для меня, то ты еще большее дерьмо, чем я думал.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. Он застыл рядом со мной и казался таким беззащитным. Он был так близко, что я мог прикоснуться к нему, но я этого не сделал, чувствуя, как у меня перехватило дыхание.
– Я – полное дерьмо?
– Ты – полное дерьмо, – с серьезным видом откликнулся он.
Никогда еще я так не радовался оскорблению.
Я прижал ладони к глазам. Джеп заскулила.
– Тише, дорогая, – сказал ей Грифф так, как говорил с ней, когда был ее смотрителем. Я ощутил, как его голос успокаивал ее, успокаивал меня. Но от этого дрожь в плечах лишь усилилась.
– Это ничего не меняет, – сказал я ему и себе.
– Как скажешь, – пробормотал Грифф, его губы снова коснулись моих волос, его пальцы перебирали мои локоны.
– Долг зовет. И все такое.
– Да, – раздраженно ответил Грифф, – ты уже говорил.
Я начал говорить о том, что еще не успел объяснить, что-то о сыновней почтительности, но Грифф прервал мои речи, и я подумал, что вот для этого он мне всегда и был нужен, для того, чтобы утихомирить мои размышления своими руками, губами и своим огромным сердцем, и до самого утра я забыл обо всем. Он встал еще до рассвета, с ранними птицами, натянул тунику, в последний раз ласково почесал Джепайру под подбородком…
И оставил меня выполнять свой долг.
26
Хвост дракона
ЭННИ
ГОРЫ
Снег на горах таял, стекая по склонам холмов, и я чувствовала, что тоже таю. Крылья Аэлы медленно заживали, и все, о