Категории
Самые читаемые

Гонщики кампуса - К. С. Килл

Читать онлайн Гонщики кампуса - К. С. Килл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 86
Перейти на страницу:
id="id30">

30. Лоис

Прошло две недели после предательской выходки Адама и предложения Лейна выпить кофе. Я полностью погрузилась в учебу. Лейн в точности повторил слова Кирка, они оба причинили мне боль. Рана, которую я пыталась залечить, вновь открылась, но я горжусь тем, что отказала ему. Пусть и дальше остается застывшим в своем мире, он этого заслуживает. А я буду продолжать двигаться дальше, даже если это стоит мне больших усилий, чем я предполагала.

Хоуп и Пруденс поднимают мне настроение каждый вторник, разделяя со мной бутылочку вина после занятий аквааэробикой. Я думала, что они будут выпытывать, с чем связана моя задумчивость, зададут тысячу вопросов о Лейне и устроят ему вендетту, чтобы спасти мою честь, но они просто рассказывают истории, происходившие с ними в течение долгих лет их жизни. Каждый раз я поражаюсь силе их характера. Нас разделяют два поколения, но это самые современные женщины, которых я знаю. Сами того не сознавая, они дают мне миллионы советов, и я внимательно слушаю, надеясь использовать их для того, чтобы стать новой Лоис. Не знаю, понимают ли они это. Может быть, они специально стараются, кто знает? Я рада, что встретила их.

От Адама давно не было никаких вестей. И я бы предпочла, чтобы он совсем забыл о моем обещании помочь украсить дом, арендованный ко дню рождения. К сожалению, утром я получила от него сообщение с указанием времени, когда он заберет меня из колледжа. Я придумала сотни вариантов ответа, чтобы отвертеться, в итоге удалила все и отправила только простое «Ок».

Садясь в машину, я с подозрением смотрю на него.

– Лейн тоже будет? – спрашиваю я.

– Нет, он должен принести мне остатки спиртного около пяти. Ты как раз успеешь уйти. Думаю, к тому времени мы уже закончим.

В этот момент он кажется расстроенным. Адам – действительно ценный экземпляр, жаль, что мое сердце выбрало не его.

Через четверть часа мы подъезжаем к великолепному дому, и все внутри меня сжимается при мысли, что я не буду присутствовать на этом празднике.

– Теперь ты знаешь дорогу на завтра, – бросает он, отстегивая ремень.

– Ты ведь знаешь, что я не приду?

– Ты же понимаешь, что я буду продолжать настаивать, пока ты не согласишься, да?

Он улыбается, и мне хочется улыбнуться ему в ответ. Мы идем на виллу.

Адам всегда способен разрядить атмосферу. Размышляя об этом, через два часа я беззаботно болтаюсь на верхушке стремянки, напевая себе под нос. Но делаю это с такой грацией и ловкостью, что мои ноги опасно подкашиваются.

– Черт, черт, черт! – кричу я, чувствуя, что теряю равновесие.

Я нелепо машу руками и слышу, как Адам бежит мне на помощь. Слава Богу, что он такой быстрый. И большой. И мускулистый. И пахнет совсем так же, как Лейн.

– Прекрасный прием, Лэни, а?

Я узнаю голос Донована. Мои глаза зажмурены, и я отказываюсь их открывать. Чего он ждет, почему не отпускает меня?

Приоткрыв все же один глаз, я смущенно шепчу «спасибо». Надо перестать дышать, этот запах пробуждает во мне слишком бурные воспоминания. Его зеленые глаза продолжают внимательно смотреть на меня, и я знаком показываю, что пора бы опустить меня на землю. Он вздрагивает и наконец отпускает меня.

– Хорошая работа! – поздравляет нас Дон, приветственно обнимая меня.

– Адам – тиран. Он приказывает, я выполняю, – говорю я, пожимая плечами.

Лейн не спускает с меня глаз. Я прячусь за гирляндой, которую только что повесила на свой страх и риск.

– Нужна помощь, приятель? – предлагает Дон, вынимая знаменитую пиньяту из полиэтиленового пакета.

– Да, я предпочитаю, чтобы Лоис держалась подальше от стремянки. Лейн, ты можешь поставить бутылки возле бара.

Лейн выходит из комнаты. Пора убираться, пока он не вернулся.

– Я вас оставлю.

– Спасибо за помощь!

Адам обнимает меня и шепчет на ухо «до завтра». Я быстро прощаюсь со всеми и почти бегу к выходу.

Достав из кармана телефон, замечаю пропущенный вызов от Кирка. Черт, я не обратила внимания на время и, если не потороплюсь, опоздаю. Я все же согласилась выпить с ним злополучный кофе. Не знаю, чего жду от этой встречи. Когда-то я боялась, что без него стану никем, а потом поняла, что преодолела этот страх после встречи с Лейном. Как-то, оторвав нос от своих умных книг, Кэрри назвала это эмоциональной зависимостью. Я, наконец, начинаю чувствовать себя самостоятельной и цельной Лоис, но в моей жизни все еще присутствует некое препятствие. Как будто я стою на многолюдном перекрестке и никак не могу его перейти.

Продолжаю размышлять, но движение справа отвлекает мое внимание. Повернув голову к дороге, сразу узнаю машину Лейна. Уже уезжает? Но он аккуратно догоняет меня.

– Садись, – говорит он, наклоняясь к пассажирскому стеклу. – Я отвезу тебя домой.

Его предложение застает меня врасплох, ноги сбиваются с ритма, и я почти останавливаюсь. Я почти готова ответить «да», но мысленно отвешиваю себе пощечину.

– Нет, спасибо. Лучше прогуляюсь.

Я еще не готова оказаться так близко к нему. Я стараюсь избавиться от этой привязанности, боюсь, что все начнется с начала, если впущу его в мой еще слишком хрупкий мир.

– Садись в машину! – настаивает он.

Я продолжаю идти, игнорируя его. В прошлый раз он не пытался меня задержать. Это тяжело, потому что от воспоминаний, которые я пытаюсь стереть, мое сердце бьется слишком быстро.

Я оборачиваюсь, слыша недовольные гудки. За машиной Лейна образовался длинный затор, а он ползет еле-еле, преследуя меня.

– Ты создаешь пробку! – сообщаю я.

– Я буду ехать так, пока ты не сядешь в эту чертову машину.

Что с ним такое?

– Лоис!

Меня мутит от того, что он произносит мое имя. Я так скучала по нему, и меня бесит, что я такая слабая. Нет, Лоис, будь стойкой, не поддавайся. Проблема в том, что я иду по центральной дороге, и у меня нет возможности свернуть в сторону. Даже если я зайду в магазин, уверена, что он остановится посередине только для того, чтобы показать мне, каким упрямым может быть!

– Ты уберешься с дороги? – истерит парень в большой 4×4[56], следующей за Лейном.

– Я жду, когда она запрыгнет в мою тачку, – кричит Лейн, высунувшись из окна. – Прости!

– Эй, ты! – окликает меня тот же мужчина. – Чего ты ждешь?

– Я не знаю этого человека! – возражаю я, подни-мая руки.

– Мне плевать! – вопит он, нажимая на клаксон.

Какая-то женщина ввязывается в перепалку, и тоже орет на меня.

– Да что с

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гонщики кампуса - К. С. Килл.
Комментарии