Великолепие шелка - Эллен Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для того же, чтобы добраться до них; тебе потребуются шпионы, – указал ему Тилер. – А посему можешь полностью располагать мною.
Этан с минуту смотрел на него в молчании.
– И ты в самом деле в состоянии оказать мне помощь, Тилер?
– Отбрось все сомнения! – ответил великан ухмыляясь. – У меня есть друг в Обществе скотопромышленников, который кое-что мне должен. У этих людей есть глаза и уши в каждом доме в черте города. Если нападение – дело рук Це-Чин By, они обязательно это узнают. А кстати, у тебя осталось еще то бренди, которое мы пили в прошлый раз? Я просто умираю от жажды.
Этан встал и с готовностью налил ему стакан.
– А что ты потребуешь взамен? – поинтересовался он, прекрасно понимая, что Тилер Крю вовсе не тот человек, который оказывает услуги просто из симпатии к ближнему. И затем, вспомнив об их последней сделке, добавил: – Должен тебя предупредить, в данный момент я весьма ограничен в средствах.
К удивлению Этана, условия Тилера были весьма просты.
– Я бы хотел, – проговорил Тилер после хорошего глотка из стакана, – чтобы ты поближе познакомил меня с этой красавицей, которую так бесцеремонно выпроваживал из дома, когда я пришел. Или у тебя есть еще и другие? Может, мне не стоит торопиться с выбором?
– Другие?
– Ну да, другие! Дважды я прихожу к тебе в дом и дважды застаю тебя в драматических выяснениях отношений с какими-то феерическими красавицами, которых я никогда раньше здесь не видел!
– Уверяю тебя, что нет никаких других. Тилер ухмыльнулся.
– Ну, хорошо. Мне показалось, что темноволосая дама больше в моем вкусе, и к тому же ты, наверное, помнишь, что я предпочитаю высоких. Разумеется, хорошеньких. Не могу сказать, что разглядел как следует Чину Уоррик с головы до ног. Но если она похожа на своего отца или деда, – добавил он задумчиво, – то она должна быть более жесткой, чем кажется с первого взгляда. У всех этих Уорриков отвратительный характер, и к тому же они горды, как дьяволы. Конечно, их всех отличает безупречная честность, что трудно ожидать от людей, имеющих такое сочетание, как она. Или имевших.
– Имевших? – спросил Этан с интересом. Тилер кивнул.
– Полагаю, что со времени смерти Рэйса Уоррика дела их пошли не лучшим образом. Нельзя сказать, что это меня удивляет, потому что этот выскочка, приемный сын Рэйса, просто сорит деньгами... Однако замечательный напиток. Ты не нальешь мне еще стаканчик?.. Благодарю тебя. Так о чем бишь я?
– Ты взвешивал достоинства Джулии Клэйтон, женщины, которой хочешь быть представленным, – ответил Этан обнадеживающе.
Капитан Крю на минуту задумался, потом сказал:
– Надеюсь, что она будет моей.
– Имей в виду, что она может быть опасна, – предупредил его Этан.
– Тем лучше. – Тилер по-волчьи оскалился. – Я люблю женщин, в которых чувствуется вызов. – Наклонившись вперед, он прошептал театральным шепотом, отчего в лицо Этана ударил запах перегара: – Обещай мне помочь, старый друг, и шпион окажется в Шаньси уже к завтрашнему вечеру.
Поскольку капитан Крю был человеком слова, то шпион действительно прибыл в указанный пункт, однако беседа его с людьми из личной охраны Це-Чин By Ничего не дала. Телохранители подняли шпиона на смех, когда он предположил, что кто-то из их рядов оказался столь бесчестен, что принял вознаграждение, и за что же? За то, чтобы напасть на двух беззащитных женщин и старого одноглазого человека.
– Боюсь, что тебе придется им поверить, – пришел к заключению Тилер Крю, встретившись с Этаном несколькими днями позже на нижней террасе кораллового дома. – Ведь это дело чести, ты же понимаешь. Даже мысль о получении взятки им отвратительна. Я узнал также, что дедушка Це-Чин By учил Кингстона Уоррика китайскому языку. Он был одним из первых европейцев, которые изучали этот язык, тебе это известно? Трудно найти более прочные связи, нежели те, которые существуют между Уорриками и семейством Це-Чин By. Ты можешь назвать это даже дружбой, хотя и трудно предположить нечто подобное между европейцами и этими проклятыми подозрительными азиатами.
Этан поднялся и прошел в конец террасы. Постояв там некоторое время молча, он сказал уже с ожесточенным выражением лица:
– Таким образом, мы никогда не узнаем, кто же организовал все это. Дьявол меня побери, кажется, у меня в таком случае не остается другого выбора!
Лал Шри, вошедший в этот момент на террасу, чтобы объявить своему господину, что ужин подан, был немедленно и грубо выпровожен с целым ворохом непонятных указаний. Тилер Крю, совершенно сбитый с толку грубостью Этана, потребовал объяснить ему, что, черт возьми, все это значит. Когда же слова его были просто-напросто проигнорированы, он, потеряв терпение, пригрозил применить физическую силу, если Этан по-прежнему будет отмалчиваться.
– Кажется, ты уже применял однажды свою силу, помнишь, Тилер? – произнес Этан спокойно.
Разбушевавшийся капитан состроил гримасу.
– Конечно, помню. Это стоило мне нескольких сломанных ребер.
– Не говоря уже о сломанном носе, – дополнил Этан без тени сочувствия. – В общем, ты получил тогда по заслугам, ибо пытался вскрыть мой сейф и утащить оттуда серебряные слитки.
– Ты был пьян, – напомнил ему Тилер, – и отправился спать в объятия этой прелестной персидской шлюхи, – Господи, как же ее звали? Большие черные глаза и губки, как рубины. Я даже представить себе не мог, что ты проснешься и к тому же будешь еще в состоянии напасть на меня.
– И жестоко избить.
– Что было, то было, – согласился Тилер с хмурым видом.
На губах Этана появилось подобие улыбки, напряженное выражение спало с его лица, и он сказал мягко:
– Я собираюсь поехать на Бадаян, Тилер, сразу же после того, как напишу письмо одному своему другу в Джакарте, которому я оказал когда-то некую услугу.
– Но почему ты решил вдруг вновь посетить этот остров?
– Видишь ли, я хотел бы покончить с одним делом, начавшимся очень давно, – туманно ответил Этан.
Тилер воздел руки.
– И снова ты говоришь загадками! Бледно-голубые глаза спокойно остановились на нем.
– Разве? На самом деле все очень просто. Желая отомстить мне за что-то, некто, с кем я, по-видимому, был связан когда-то, – кто же именно, этого я все еще не знаю толком, – затеял некую безжалостную игру против меня. При обычных обстоятельствах это не очень-то сильно обеспокоило бы меня, но этот некто решил бездумно впутать в эту историю невинную молодую женщину, и поскольку мне не удается' раскрыть, кто же именно преследует меня, я пришел к выводу, что в данный момент не могу быть уверенным в том, что сумею защитить ее от грозящей ей опасности.
– Как я понимаю, ты имеешь в виду уорриковскую дочь? Лицо Этана внезапно приняло отчужденное и загадочное выражение.