Мучная война - Жан-Франсуа Паро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поздно вечером Николя вызвал господин Тьерри, первый служитель королевской опочивальни; когда он наспех переоделся в предоставленной ему на ночь каморке подле апартаментов короля, Тьерри отвел его в королевскую прихожую, где уже ожидал капитан гвардии. Вместе с капитаном ему предстояло сопроводить короля в собор Сен-Реми, где его величество пожелал помолиться накануне своего коронования. В коричневом сюртуке и круглой шляпе, какие носят простые горожане, монарх всю дорогу хранил молчание. Из храма доносились размеренные песнопения монахов. Король преклонил колена и два часа молился. Поднявшись с колен, он словно преобразился. Взглянув на выступившего из тени Николя так, словно видел его впервые, он протянул ему руку.
— Сударь, я не забуду, что сегодня вечером вы находились рядом со мной. Вы были преданы моему деду, так будьте также преданы и мне.
На следующий день, 11 июня, в воскресенье Св. Троицы, епископы Лана и Суассона постучали в дверь королевской спальни и дважды позвали короля, и тот дважды ответил им: «Король спит». Третье обращение прозвучало по-иному: «Мы зовем Луи, которого Господь дал нам в короли». Тогда дверь открылась. В длинной, сотканной из серебряных кружев хламиде, поддерживаемый под руки двумя прелатами, король отправился в собор, где его усадили в кресло под свисающим с потолка балдахином, расшитым цветами лилии. Николя занял место справа от алтаря; на нем был великолепный белый костюм, шедевр портновского искусства мэтра Вашона. На резном позолоченном балконе, где разместилась королева со своими дамами, в верхних галереях и обрамленных цветами междустолбиях, в амфитеатре — везде толпились придворные в сверкающих парадных костюмах. Со стен свисали прекрасные гобелены, подчеркивавшие пышность и величие убранства собора.
После Veni, Creator, король, возложив руки на Евангелие, принес три обычные клятвы. Архиепископ опоясал его мечом Карла Великого, а брат короля прицепил шпоры. Приор собора Сен-Реми открыл священный сосуд и передал его архиепископу; тот золотым стержнем извлек из него капельку величиной с пшеничное зерно и смешал ее со святым елеем. Король пал ниц, а затем, встав на колени, распахнул на груди одежды, дабы к плоти его шесть раз прикоснулись золотым стержнем. Потом архиепископ благословил кольцо и передал его королю. После того как король принял скипетр и руку правосудия, священнослужитель взял корону и, подержав ее над головой короля, со словами: «И да коронует вас Господь этой короной славы и правосудия», возложил корону на царственную голову. Тотчас двенадцать пэров, мирян и клириков простерли в ее сторону руки, образовав оси символической ступицы.
Людовик XVI был помазан и коронован; наступил черед возведения на трон. Облачив короля в мантию с длинным шлейфом, отороченную мехом горностая и вышитую цветами лилии, его величественного, с короной на голове, со скипетром и рукой правосудия, подвели и усадили на стоявший посредине собора трон. Зазвучали фанфары, двери собора распахнулись, в воздух взвились выпущенные голуби, снаружи раздались залпы и громко зазвонили колокола. Настал час всеобщей радости: бессчетное число голосов выкрикивало здравицы, и клич «Да здравствует король!» летел до самого небесного свода. Архиепископ, присоединивший свой радостный возглас ко всеобщему ликованию, затянул Те Deum.
И снова Николя увидел, как, исполненный искренней радости, король полностью преобразился. Он выглядел уверенно, а на лице его появилась невиданная прежде серьезность. Королева зарыдала. У Николя на глаза навернулись слезы. Нахлынувшие на него печальные воспоминания о перевозке тела Людовика XV в Сен-Дени унеслись прочь, словно коронование положило конец печальным временам. Монархия, которой он посвятил всю свою жизнь, продолжала жить. Внизу, у подножия трона, он разглядел раскрасневшегося от счастья сына, одетого в ливрею Королевского дома; поодаль, среди послов, в разноцветном плаще, расшитом перьями и жемчугом, застыл Наганда, устремив взор вдаль. Внезапно на плечо Николя легла чья-то рука. Он обернулся. В придворном наряде, ему нежно улыбалась Эме д’Арране. Небо просветлело, и сердце его радостно забилось. Ему показалось, что перед ним открылась новая жизнь, и в ней он еще может обрести счастье.
Примечания
1
Имя узника и его история подлинные.
2
В те времена французский язык в Европе являлся универсальным языком добропорядочных людей.
3
Император, король римский (лат.). Имеется в виду, что старший сын Марии Терезии Иосиф II являлся императором Священной Римской империи.
4
Австрийский канцлер.
5
Т.е. шпионят в пользу прусского короля Фридриха II.
6
Имеется в виду мудрый царь Пилоса, пользовавшийся всеобщей любовью и уважением.
7
Герцог де Рифферда (1690–1737): голландец на службе Испании. Попал в немилость в 1726 году.
8
Дочерей Людовика XV.
9
В одном туазе шесть футов, или около двух метров.
10
П. Корнель. «Гораций». Д. III, сц. 6. Пер. Н. Рыковой.
11
См. «Убийство в особняке Сен-Флорантен», гл. 8.
12
Строки, исполняемые хором в опере-балете Рамо «Галантные Индии».
13
Председатель финансовой палаты Ломбардии, находившейся в то время под властью Австрии.
14
См. «Загадка улицы Блан-Манто».
15
В этом описании автор вдохновлялся подлинными сведениями о событиях, происходивших в 1775 году в Оксоне (Бургундия).
16
Примерно 54 евро.
17
Осведомленный читатель наверняка узнал маршала Ришелье, старого друга Ноблекура.
18
См. «Призрак улицы Руаяль».
19
Сегодня — улица Марии Стюарт в 11-м округе.
20
Tire-Boudin — от «tirer» (тянуть, тащить) и «boudin» (кишка, кровяная колбаса): Tire-Vit — от «tirer» и «vit» (мужской член).
21
См. «Дело Николя Ле Флока».
22
Автор заимствует это образ у Караччиоли (1721–1803).
23
Читатель помнит, что Сартин хранил свои парики в специальном шкафу с музыкой.
24
Альберони (1664–1752) — кардинал и первый министр короля Испании Филиппа V.
25
Вокансон — см. «Убийство в особняке Сен-Флорантен».
26
Жю — мясной сок, мясной соус-подлива.
27
Наиболее тщательно охраняемая часть Версальского дворца.
28
Подлинный текст.
29
Наступление смерти (лат.).
30
Речь идет о газете «Меркюр де Франс» («Mercure de France»).
31
Графиня — фр. «Cortesse», название улицы: Cortesse-d’Artois.
32
Преступления против священного института брака считались особенно тяжкими.
33
Вольтера.
34
См. «Убийство в особняке Сен-Флорантен».
35
Le K barre, le grand I vert — cabaret Grand-Hivert, cabaret (фр.) — кабачок, таверна.
36
Пажеский корпус и комнаты для пажей были размещены в помещении королевских конюшен только в 1784 году.
37
Подлинный текст записки Людовика XVI, адресованной Ленуару.
38
См. «Дело Николя Ле Флока».
39
История заточения Лепрево де Бомона подлинная. Освобожденный после падения Бастилии, а именно 5 сентября 1789 года, он провел в заточении двадцать один год, о чем впоследствии рассказал в своих воспоминаниях, озаглавленных «Государственный преступник».
40
Ничто не препятствует (лат.).
41
«…о Лепрево»: заменить на «о супруга Иодая» (Расин. «Гофолия», III–IV. Пер. Ю.Б. Корнеева).
42
См. «Человек со свинцовым чревом».
43
См. «Дело Николя Ле Флока».
44
Соразмерность (лат.).
45