Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Месть кровожадного бога - Александр Прохоров

Месть кровожадного бога - Александр Прохоров

Читать онлайн Месть кровожадного бога - Александр Прохоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 103
Перейти на страницу:

— Что это… Что это такое? — забормотала Джейн, трясясь всем телом.

— Всё, сваливаем! — крикнул Олег.

Но, едва он повернулся, чтобы бежать к лестнице в лицо ему уперлось дуло пистолета. Глаза встретились с насмешливо-злым взглядом владельца оружия.

Главарь сомалийцев!

Ещё трое пиратов показались справа и слева. В руках одного был «Калашников», третий сжимал топор, а четвертый длинный кухонный нож.

— Стоять! — рявкнул Хазеб Файси.

Олег замер и медленно начал поднимать вверх руки. Стас, тоже замер. Появление сомалийцев было столь внезапным, что растерялись все. Уж, их то, никто не ожидал тут встретить. Рон Бэйли всё ещё отплевывался и был в полусогнутом положении. Бад Уолкер стоял весь бледный, прикрывая своей спиной перепуганную Джейн.

— Топоры на пол! — крикнул главарь пиратов. — Живо! Или я снесу ему голову.

Дуло пистолета стало давить в левую щеку Олега сильнее.

Стас, было шагнул вперёд, но «Калашников» в руках одного из бандитов, тут же повернулся в его сторону. Пришлось остановиться. Получать очередь в грудь, как-то не улыбалось.

— Топоры на пол я сказал! На пол! — визжал главарь. — Пристрелю! Всех убью, твари!

Лицо сомалийца исказила гримаса безумия, глаза его сверкали такой яростью, что сомнений не оставалось: этот полоумный и вправду выстрелит.

Стас чертыхнулся и разжал пальцы. Топор, приглушенно звякнув, упал на пол. Бад Уолкер, тоже бросил оружие, а затем, чуть помедлив и Рон Бэйли. Злобно, исподлобья он следил, то за автоматом, то за пистолетом пиратов.

Вот дерьмо! Может, не стоило бросать топоры? Проклятие! Нужно было рискнуть и напасть. Что толку словить пулю сейчас безоружным. А так, может и удалось бы завалить хоть одного из этих ублюдков. Лучше вон того с «Калашниковым».

В это время раздался громкий крик и трое каких-то мужчин буквально налетели на пирата с ножом. Но это было вовсе не нападение, как показалось в первое мгновение. Мужчины бежали, спасая свои жизни и даже в первый миг не поняли, что столкнулись с группой живых. Один из них по виду, то ли испанец, то ли итальянец испуганно замер. Потом, вдруг пронзительно закричав, попытался ударить сомалийца мачете, но пират оказался проворнее. Он увернулся и полоснул своим ножом напавшего по лицу. Тот завизжал и обливаясь кровью отшатнулся назад.

— Ни с места! — заорал Хазеб, направив пистолет в сторону двоих других. Они были невысокие, смуглые, по виду азиаты, скорее всего уроженцы одной из стран Индокитая. Один был в фиолетовой рубашке и серых джинсах, другой одет в униформу работника кухни. Увидев, что стало с их товарищем, они не рискнули использовать свои собственные ножи. Побросав их, азиаты начали орать одновременно.

— Мистер, не стреляйте! Пожалуйста не стреляйте!

— Вы кто такие? Откуда?

— Мы из бара «Капелла Рай»!

Обстановка вокруг, между тем становилась всё более угрожающей. К месту, где собрались живые, отовсюду стягивались мертвецы. Несколько тварей, двигаясь вдоль стенки начали отрезать группу живых от входа на лестницу.

— Нет времени болтать! — закричал Олег. — Нужно бежать.

— Заткни свою пасть! — Хазеб снова направил пистолет на Олега.

— Не будь дураком, убери пушку. Нам всем нужно спасаться, а не устраивать разборки.

— Ещё одно слово… — зашипел сомалиец. Дуло уперлось Олегу в подбородок.

Их взгляды, полные ненависти друг к другу встретились вновь. Секунда, вторая, третья…

Первым отвернулся главарь пиратов.

— Все к лестнице! — заорал он. — Живо наверх!

Джейн стояла ближе всех к пути отступления. Но едва она только шевельнулась, как приоткрытая дверь открылась сильнее и с лестницы повалила целая толпа оживших.

— Вот бля! — Стас поволок Джейн от двери прочь.

Рон Бэйли разразился целым градом отборных ругательств.

— Где ваш бар! Туда можно войти? — Хазеб схватил одного из филиппинцев за шиворот. Парень от страха заикался и едва держался на ногах. Но по его киванию, пират понял, что можно.

— Веди!

Обернувшись к своим людям, он крикнул:

— Всех остальных, тоже тащите! Кроме…

Подскочив к кричащему от боли, итальянцу, зажимавшему окровавленными руками лицо, Хазеб пнул его ногой. Сомалиец рассчитал верно. Раненый повалился на спину и оказался на пути напиравшей толпы зомби. В несчастного, тут же вцепились несколько рук. Женщина, лишенная обеих ног выше колен проворно подползла к нему и впилась зубами в кисть правой руки. Итальянец завизжал от боли и попытался вскочить. Но на плечи ему навалился ещё один зомби в разодранной в клочья окровавленной униформе матроса. Левое ухо раненого было оторвано. Совершенно обезумев и ослепнув от боли, итальянец упал и забился всем телом. Он катался из стороны в сторону и молотил туда-сюда руками. Пару мертвецов ему удалось свалить, но уже десятки рук жадно тянулись отовсюду, со всех сторон его рвали и терзали. Под кучей тел стремительно растекалась темная лужа.

Ещё большее число тварей устремились за группой бегущих. Более того, они шли теперь со всего Променада. И судя по всему их агрессия и жажда добраться до живых, возросли многократно. Какая-то суетливость, кровожадная нетерпеливость была в их движениях. Словно, их толкал острый, жестокий голод и ярость. Это было странно для лишенных души трупов.

— Куда?! — орал Хазеб и толкал одного из филиппинцев в спину. — Где? Показывай!

Остальные бандиты толчками и ругательствами подгоняли других пленников. Хотя это было лишнее. Ни один здравомыслящий человек не стал бы тут задерживаться ни на мгновение. Ну а что случилось с зомби, было непонятно. Твари стали сверхактивные и злобные. Они лезли, напирали отовсюду. И нужно было поскорее найти, хоть какое-то укрытие.

— Сюда! — закричал филиппинец.

Он свернул в какой-то полутемный проулок между красивым двухэтажным магазином по продаже цветов и другим зданием, которое, наверное и было баром. Перед тем, как вбежать в тот же проулок, Стас успел заметить, что стекла первого этажа почти все выбиты, а на втором этаже через большое окно за их группой с изумлением наблюдают с десяток человек, половина из которых в одежде кухонных работников.

В полутьме маленького дворика беглецы увидели мусорные баки, огражденные металлической сеткой рабицей в рост человека, а рядом в стене была полуоткрытая дверь. Отпихнув филиппинца в сторону, главарь пиратов устремился туда. Кто-то изнутри попытался закрыть дверь, но она была тяжелая, толстая и целиком из металла, поэтому процесс этот не мог быть быстрым. Хазеб успел протиснуться и наставив на кого-то пистолет заорал:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть кровожадного бога - Александр Прохоров.
Комментарии