Как зовут четверку «Битлз»? - Джордже Кушнаренку
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перевод А. Вулыха.
Примечания
1
Где мне найти оператора для карманного калькулятора (англ.).
2
Котрочень — старый район Бухареста.
3
Дорожная лихорадка (нем.).
4
Аба — грубая шерстяная ткань.
5
Лучиан Блага (1895—1961) — румынский поэт, драматург и философ.
6
Малина — женское имя и название болгарского ликера. — Прим. автора.
7
Рахова — один из районов Бухареста.
8
Вальтер Гизекинг (1895—1956) — немецкий пианист.
9
Книга современного румынского литературоведа Эуджена Симиона, с которым автор полемизирует.
10
Херберт Л. Лоттманн и Дж. Пэнтер — современные американские критики.
11
Теодор Паллади (1871—1956) — румынский живописец. Андреа Палладио (1508—1580) — итальянский архитектор эпохи Возрождения.
12
Отторино Респиги (1879—1936) — итальянский композитор, неоклассик.
13
Ханс Магнус Энценсбергер (род. в 1929 г.) — современный писатель ФРГ.
14
«Образы» — сочинение Клода Дебюсси. Дезире Энгельбрехт (1880—1965) — французский дирижер. Андрейашу — газовое месторождение в Румынии.
15
Истинное наслаждение (англ.).
16
Здесь: к отсутствующему (лат.).
17
Сладкая жизнь; букв.: жизнь в розовом свете (франц.).
18
Нене — уважительное обращение к старшему.
19
Имеется в виду знаменитый фольклорный сюжет о мастере Маноле.
20
Женни имеет в виду автора баллады.