Конец игры - Сэмюэль Беккет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хамм. Порядок!
Клов (выпрямляясь). Я люблю порядок. Это моя мечта. Мир, в котором все было бы молчаливым и неподвижным, а всякая вещь занимала бы свое последнее, окончательное место, покрываясь последней, окончательной пылью. (Снова собирает вещи.)
Хамм (выведенный из себя). Но чем же ты все-таки занимаешься?
Клов (выпрямляясь, мягко). Я занимаюсь тем, что навожу хоть какой-то порядок.
Хамм. Брось.
Клов (бросает на землю все собранные им вещи). В конце концов, какая разница, здесь или где-то еще. (Идет к двери.)
Хамм (раздраженно). Что с твоими ногами?
Клов. С моими ногами?
Хамм. Ты так стучишь, будто тут марширует взвод драгунов.
Клов. Наверно, это оттого, что я надел сапоги.
Хамм. А что, в тапочках у тебя ноги болели?
Молчание.
Клов. Я ухожу от тебя.
Хамм. Нет!
Клов. Зачем я тут нужен?
Хамм. Ты нужен, чтобы подавать мне реплики. (Пауза.) Я продвинулся со своей историей. (Пауза.) Я неплохо продвинулся с ней. (Пауза.) Спроси меня, на чем я остановился.
Клов. А кстати, как там эта твоя история?
Хамм (крайне удивлен). Какая история?
Клов. Ну та, которую ты все время рассказываешь.
Хамм. А, ты имеешь в виду мой роман?
Клов. Вот именно.
Молчание.
Хамм (в ярости). Ну давай же, черт возьми, давай, давай дальше!
Клов. Я надеюсь, ты хорошо с ней продвинулся.
Хамм (скромно). О, не слишком, не слишком. (Вздыхает.) Бывают дни вроде этого, когда просто нет вдохновения. (Пауза.) Приходится ждать, пока оно не придет. (Пауза.) Никогда нельзя принуждать себя, никогда, это было бы роковой ошибкой. (Пауза.) Тем не менее я все же немного продвинулся. (Пауза.) Когда знаешь свое ремесло, это возможно, не правда ли? (Пауза. С нажимом.) Я говорю, что тем не менее я все же немного продвинулся.
Клов (восхищенно). Надо же! Ты все же немного продвинулся!
Хамм (скромно). Ну знаешь, не слишком, не слишком. И все-таки это лучше, чем ничего.
Клов. Лучше, чем ничего! Ты меня прямо-таки поражаешь.
Хамм. Я тебе расскажу. Он подползает на животе…
Клов. Кто это?
Хамм. Что?
Клов. Кто это — "он"?
Хамм. Ну, ты знаешь! Еще один.
Клов. А, этот! Я не был уверен.
Хамм. Подползает на животе, чтобы слезно молить о хлебе для своего ребенка. Ему предлагают место садовника. Прежде чем…
Клов смеется.
Что тут такого смешного?
Клов. Место садовника!
Хамм. Тебя это смешит?
Клов. Наверно, это.
Хамм. А может, скорее, хлеб?
Клов. Или ребенок.
Молчание.
Хамм. Все это и в самом деле забавно. Хочешь, мы как следует посмеемся вместе?
Клов (подумав). Я не могу больше сегодня смеяться.
Хамм (подумав). Я тоже. (Пауза.) Тогда я продолжаю. Прежде чем с благодарностью принять это предложение, он спрашивает, нельзя ли ему взять с собой и ребенка.
Клов. Сколько лет ребенку?
Хамм. О, совсем маленький.
Клов. Он мог бы взбираться на деревья.
Хамм. Понемножку помогал бы по хозяйству.
Клов. А потом бы вырос.
Хамм. По всей вероятности
Молчание.
Клов. Ну давай же, черт возьми, продолжай, продолжай дальше!
Хамм. Это все, я на этом остановился.
Молчание.
Клов. А ты знаешь, что будет дальше?
Хамм. Более или менее.
Клов. Конец скоро?
Хамм. Боюсь, что да.
Клов. Подумаешь, ты сочинишь другую историю.
Хамм. Не знаю. (Пауза.) Я чувствую себя немного опустошенным. (Пауза.) Слишком длительное творческое усилие. (Пауза.) Если б я только мог дотащиться до моря! Я сделал бы себе подушку из песка, а потом подошло бы время приливной волны.
Клов. Больше нет волны.
Молчание.
Хамм. Посмотри, умерла она или нет.
Клов подходит к мусорному ящику Нелл, поднимает крышку, наклоняется. Пауза.
Клов. Похоже, что да.
Закрывает крышку, выпрямляется. Хамм снимает свой колпак. Пауза. Хамм снова надевает колпак.
Хамм (все еще держась рукой за колпак). А Нагг?
Клов поднимает крышку мусорного ящика Нагга, наклоняется. Пауза.
Клов. Похоже, что нет.
Закрывает крышку, выпрямляется.
Хамм (убирая руку с колпака). Что он делает?
Клов поднимает крышку мусорного ящика Нагга, наклоняется. Пауза.
Клов. Он плачет.
Клов закрывает крышку, выпрямляется.
Хамм. Стало быть, он жив. (Пауза.) Ты когда-нибудь был хоть на мгновение счастлив?
Клов. Насколько мне известно, нет.
Молчание.
Хамм. Отвези меня к окну.
Клов идет к креслу.
Я хочу почувствовать свет у себя на лице.
Клов толкает кресло вперед.
Ты помнишь, как плохо это у тебя выходило, когда ты только начинал вывозить меня на прогулки. Ты брался за кресло слишком высоко. Каждый раз, делая шаг вперед, ты меня чуть не переворачивал! (Старческое бормотание.) Хе-хе, и повеселились же мы вдвоем, вот УЖ повеселились! (Мрачно.) Потом мы приспособились.
Клов останавливает кресло у правого окна.
Уже приехали? (Пауза. Откидывает голову назад. Пауза.) Сейчас день?
Клов. Во всяком случае, не ночь.
Хамм (в ярости). Я спрашиваю тебя, день ли сейчас!
Клов. Да.
Молчание.
Хамм. Занавеска не задернута?
Клов. Нет.
Молчание.
Хамм. Какое это окно?
Клов. Оно выходит на землю.
Хамм. Я так и знал! (С яростью.) Но с этой стороны нет света! Давай к другому!
Клов толкает кресло вперед по направлению к другому окну.
На землю, подумать только!
Клов останавливает кресло у другого окна. Хамм откидывает назад голову.
Вот здесь и вправду свет! (Пауза.) Похоже на солнечные лучи. (Пауза.) Их нет?
Клов. Нет.
Хамм. А разве не солнечные лучи я чувствую сейчас на лице?
Клов. Нет.
Молчание.
Хамм. Я очень белый? (Пауза. Яростно.) Я спрашиваю тебя, очень ли я белый!
Клов. Не больше, чем обычно.
Молчание.
Хамм. Открой окно.
Клов. Зачем?
Хамм. Я хочу послушать море.
Клов. Ты не услышишь его.
Хамм. Даже если ты откроешь окно?
Клов. Не услышишь.
Хамм. Значит, не стоит и открывать?
Клов. Не стоит.
Хамм (яростно). Тогда открой его!
Клов поднимается по стремянке, открывает окно. Пауза.
Ты открыл?
Клов. Да.
Молчание.
Хамм. Ты клянешься мне, что открыл?
Клов. Да.
Молчание.
Хамм. Ну что ж… (Пауза.) Море, наверно, совсем спокойное. (Пауза. Яростно.) Я спрашиваю тебя, спокойное ли оно!
Клов. Да.
Хамм. Это потому, что больше нет мореходов. (Пауза.) Ты как-то вдруг стал очень неразговорчив. (Пауза.) С тобой все в порядке?
Клов. Мне холодно.
Хамм. Какой у нас теперь месяц? (Пауза.) Закрой окно, мы возвращаемся.
Клов закрывает окно, спускается с лестницы, отвозит кресло на место, и сам встает сзади за креслом.
Голова его опущена.
Не стой там, мне становится страшно.
Клов возвращается на свое место у кресла.
Отец! (Пауза. Громче.) Отец! (Пауза.) Пойди посмотри, слышал ли.
Клов идет к мусорному ящику Нагга, поднимает крышку, наклоняется над ним.
Слышны неразборчивые слова. Клов выпрямляется.
Клов. Да.
Хамм. Оба раза?