Служанка Леди Эверсон - Стася Вертинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспитание матери помогло ни жестом, ни дрожью не выдать мои удивление и страх перед неизвестным противником. Быть может на лице отразилось удивление, но молодой господин не мог заметить промелькнувших на моем лице эмоций. До этого момента я была уверена, что магов в поместье не было.
Чуть больше двух десятков людей, одаренных магией, находились в гарнизоне города. И, хотя считались подданными лорда, в поместье не появлялись. Возможно, совсем недавно кто-то из них встречался здесь с молодым лордом.
Раскрыто ли мое присутствие и чем мне это грозит? Можно было только гадать. Конечно, я уже знала, что городские маги оборотней не трогают, иначе давно бы услышала о поимке встреченного ранее мужчины или попалась бы сама. Хоть я и научилась надежно прятать свой дар, не была уверена, что маги не разглядят его. Может на улицах города я и могла скрыться от них, но другое дело — ограниченное пространство поместья.
Выйдя из кабинета Эрика, я пошла в сторону кухни. Уж где можно было услышать гулявшие по двору Эверсонов сплетни, так это там. В голове крутилась одна мысль: неужели за всеми прочими запахами я пропустила один единственный, который может стоить моей жизни? Почувствовал ли оборотня маг, или я осталась незамеченной?
Маги ощущали присутствие рядом оборотней, как и мы их. Отец рассказывал, что потому опасно показываться среди людей в образе волка и вызывать малейшие подозрения на счет наличия дара. Но даже пусть никто не знает о твоем даре, если рядом окажется маг, они вмиг узнает своего вечного противника — оборотня. Магов было не так много, чтобы они постоянно жили в каждой деревне. Как правило, они держались ближе к крупным городам или Башням — обиталищам сильнейших магов, приезжая селения поменьше, только если там что-то происходило. Стоило кому-то поделиться подозрениями на счет опасного соседства, маг обязательно являлся, чтобы проверить это. Отец говорил, что, когда был ребенком, таких, как я, искали специально. Не то, чтобы маги обшаривали все города и села в поисках одаренных, но откликались на любой вызов испуганных жителей, даже если он оказывался ложным.
После признания императором оборотней, законы заметно смягчились. Маги уже не ловили оборотней без особой на то причины. Однако люди все еще с недоверием относились к тем, кто от них отличается. А истории с проклятыми усугубляли положение. По той же причине одаренных, будь то оборотень или маг, не особо любили держать при себе даже лояльные к ним лорды. И если маги из древне заслужили доверие обычных людей, исправно служа им, то полезность оборотней была все еще под сомнением. Магов терпели, некоторых уважали за заслуги. Но оборотни по-прежнему вызывали у людей лишь страх.
Кухня была одним из немногих мест, где не пахло ароматическими свечами леди Эверсон. Здесь главенствовали ароматы выпечки и специй. Добродушные поварихи, казалось, болтали без умолку, затихая лишь тогда, когда заглядывал кто-то из распорядителей. За лепкой пирожков и нарезкой овощей они успевали расспросить обо всем, что творится в поместье и за его пределами, забегающих по распоряжениям хозяев слуг.
— Совсем загоняли тебя, девочка, — повариха протянула мне горячую булку, едва я присела возле одного из столов. Она говорила это всем, кто садился отдохнуть возле её стола. Фраза ничего не значила и обозначала лишь начало разговора и желание поварихи обменяться сплетнями.
— Что ты, — ответила я полагающимися словами, которые, будто пароль, отмечали мое желание поддержать беседу. — Леди Мелания очень добра ко мне.
— Слышала, лорд Эрик вернулся?
— Да, я только что была у него.
— Хороший мальчик. И так много работает. Нашему лорду стоит гордиться таким сыном.
— Я слышала, сам император оценил его усердия, — добавила другая кухарка. — Если дело пойдет дальше, он сможет метить на место советника в свите его величества.
— Скоро и госпожа Мелания за ним подтянется. Вот увидите, она быстро освоит дела поместья. Если лорд Эрик уедет в столицу, поместье без присмотра не останется.
— Госпоже Мелании о женихах надо думать. А не о делах поместья.
— Брось. Девушки сейчас не такие. Вот и госпожа Мелания не только о вышивке да кружевах думает. Вон Алиша и вовсе сражается наравне с мужчинами. Жаль, лорд Эверсон этого не оценил. А то, глядишь, была бы у нас своя воительница, — повариха погрозила пухлым кулаком невидимому врагу, и я не сдержала улыбки.
— Лорд Эверсон не запрещает мне упражняться с оружием, вы же знаете, — ответила я и перевела тему в нужное мне русло. — Но воителей у нас и без меня хватает. А вот мага ни одного нет.
— Да что ты говоришь, деточка! — возмутилась повариха. — Нужны нам эти маги. Пусть в городе сидят, а к нам таких не надо.
— Вот-вот, — поддержала её другая. — Они хоть и служат нам, но, зуб даю, сильный не захочет вечно подчиняться слабому.
— Не преувеличивай, — вклинилась в разговор третья кухарка. Она была самой молодой из них и редко вступала в споры. — У свояченицы друг детства маг. И что? До сих пор ей помогает при случае. То скотину исцелит по старой дружбе, то оберег какой подарит.
— Вот, пусть ей и помогает, а к нам не суется, — не согласилась первая.
Молодая кухарка фыркнула, но спорить не стала. Зато сидящая напротив меня повариха, склонившись ко мне, понизила тон и сказала полушепотом:
— Старшая леди Эверсон потому благовония и жжет, что не выносят их запаха ни маги, ни оборотни…
— Ты еще и про оборотней вспомнила. Хватит сказки рассказывать! — снова разозлилась молодая.
— Не сказки, а как есть говорю! Не сунутся они сюда. Ни те, не другие.
— Будто оно им надо!
— Надо — не надо, а лорд Эверсон не зря за пределами поместья своих магов держит. Он же тоже, — повариха показательно постучала пальцем по голове, — понимает, что таких опасных людей нельзя держать слишком близко.
Послушав их перепалку, я вышла из кухни и направилась к комнатам Мелании — вдруг юной госпоже понадобится что-то еще. По пути думала о маге, скрывающегося в кабинете Эрика. Знал ли о нем Эрик? Или маг был чьим-то шпионом? Если так, то