Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) - Моника Мерфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я слышу безошибочный шепот мисс Тейлор, и Сильви закатывает глаза.
“Еще один прием у врача. Я сказала маме, чтобы она привезла меня обратно сюда. Я хотела пойти на занятия”, - продолжает она.
“У нас есть только один день”, - мягко напоминаю я ей. “В любом случае, здесь на самом деле ничего не происходит. Ты могла бы пропустить это.”
“Мне нужно было уйти от неё”. Сильви смотрит на свой телефон, кончик ее языка высовывается между губ, когда она набирает ответ кому-то и отправляет его. Она кладет телефон на стол рядом со своим рюкзаком. “Я так устала от нее. Проводить время с моей матерью очень утомительно.”
Мне знакомо это чувство.
“Я скучала по тебе”, - говорит она нежным голосом. “Я знаю, у нас не было возможности поговорить в последнее время, но я знаю, что ты пережила... тяжелое время в ночь Хэллоуина, и мне так жаль, что это произошло”.
Я хочу спросить ее, что именно она знает, но опять же, я не хочу знать, что было сказано обо мне.
Вместо этого я натянуто улыбаюсь и киваю один раз. “Спасибо”.
“Ты в порядке?” Она оглядывается через плечо, прежде чем пододвинуть свой стул поближе ко мне. “Уит позаботился об этой проблеме”.
“Ты имеешь в виду Брайана?” - спрашиваю я, выгибая бровь. “Я так и думала ”.
“Он не делает это для кого попало, ты же знаешь. Он приберегает эти радикальные меры для людей, которые обычно терроризируют меня”. Она делает паузу всего на мгновение. “Теперь он сделал это для тебя дважды”.
“Я не знаю почему”, - беззаботно говорю я, пытаясь вести себя так, как будто все это не имеет значения. “Он сейчас с Кейтлин. Я полагаю, он будет защищать ее вместо этого.”
Сильви заливается смехом, качая головой. “Ему может быть наплевать на Кейтлин. Я думаю, ему нравится, когда она рядом, потому что она дает ему все те удары по самолюбию, которые ему нравятся ”.
“Не будь наивной, Сильви. Кейтлин ласкает больше, чем его эго”, - огрызаюсь я, как ревнивая мегера. Ее хихиканье полностью прекращается, когда она рассматривает меня. “Она хотела бы, чтобы она гладила другие части его тела. Он всегда держит ее на расстоянии вытянутой руки. Недавно я спросила его, почему. Он сказал, что не может заниматься с ней сексом. Она была бы слишком навязчивой.”
Я ничего не говорю, отчаянно желая поверить Сильви, и говорю себе, что мне уже все равно, что делает Уит.
Это не мое дело.
Ее лицо светлеет, когда она изучает меня. “О Боже, мне только что пришла в голову лучшая идея. Ты должна поехать со мной домой на День благодарения!”
Я смотрю на нее в ошеломленном молчании, ее приглашение снова и снова прокручивается в моей голове. Она не обращает на меня внимания, вытащив лист простой белой бумаги и положив на него руку. Карандашом она начинает медленно обводить свою руку. Я понимаю, что она делает, и не могу удержаться от улыбки.
Она рисует индейку.
“Я не хочу вмешиваться”, - начинаю я, но она вскидывает голову, ее взгляд умоляющий.
“Пожалуйста, вмешайся. Я умираю от желания, чтобы ты вмешалась. В Ньюпорт-хаусе так скучно. Раньше мы постоянно проводили там лето, но после развода теперь ездим туда только на День благодарения. Мама и папа всегда проводят праздник вместе со всеми нами”.
Мой рот открывается. “Я думала, они развелись”.
Сильви снова сосредотачивается на своей индейке. “Мама всегда говорит, что мой отец должен думать о детях. Как будто мы все еще идеальная маленькая семья, когда мама и папа находятся под одной крышей. Пожалуйста. Это больше похоже на то, что она хочет притвориться, что они все еще вместе. Их развод - огромное пятно на ее социальном статусе.”
В ее голосе слышится горечь.
“Что ваша семья делает на Рождество?”
Она поднимает голову. “Отец подводит черту под Рождеством. Он больше никогда не проводит его с нами. Он всегда отправляется в экзотический отпуск со своей девушкой месяца. После их развода он живет своей жизнью, и, полагаю, я не могу его винить”.
“А как насчет остальных членов вашей семьи?” - спрашиваю я.
“Оу. Обычно мы проводим каникулы на Манхэттене. Город оживает во время Рождества. Это мое любимое время года”.
“Город прекрасен во время праздников”, - рассеянно соглашаюсь я, мой разум лихорадочно перебирает возможности. Разве это безумие - думать о том, чтобы пойти с Сильви, чтобы я могла быть рядом с Уитом? Хотя зачем мне так мучить себя? И будет ли он сердиться, что я появилась во время его семейного отпуска, или он будет рад меня видеть?
Я предпочитаю первое. После нашей последней встречи я уверена, что он абсолютно сыт по горло моим дерьмом. Так же, как меня тошнит от его.
“И что? Что ты на это скажешь?” Я поднимаю глаза и вижу, что Сильви наблюдает за мной. “Это будет идеальным отвлечением”.
“Для кого?”
“Для меня. Мне нужно с кем-то провести время. Лина все время слишком занята танцами. Она в Лондоне и не может уехать. Даже если она и приедет в Ньюпорт, она уже не та. Она больше не готова к угонам.” Такое странное, старомодное слово, хотя, я полагаю, оно звучит не так уж странно, слетая с губ Сильви. “Ты могла бы познакомиться с моим отцом. О, вот на это было бы интересно посмотреть.”
Она смеется, качая головой, а я сижу там, точно зная, о чем она думает.
Привести дочь женщины, которая разрушила брак Ланкастеров, на ужин в честь Дня благодарения. Ну и дела, отлично.
“Сильви. Ты используешь меня, чтобы расстроить своих родителей?” - спокойно спрашиваю я.
Ее глаза расширяются, и она прижимает руку к груди. “Я бы никогда. Я искренне наслаждаюсь твоей компанией, Саммер. Ты это знаешь.”
“Это довольно удобно, брать меня с собой на каникулы в День благодарения, когда оба твоих родителя будут там”, - говорю я, чувствуя себя немного обманутой. ”Я не хочу, чтобы меня использовали, чтобы отомстить им“.
"Да ладно, почему бы и нет? Что в этом плохого? Моя мама будет в ярости.” Она откидывает голову назад и смеется, и, думаю, это самый радостный звук, который я когда-либо слышала от нее. Я наблюдаю за ней, непрерывное шиканье мисс Тейлор звучит как фоновая музыка, пока, наконец, ее смех не стихает. Исчезает. Хотя ее глаза все еще танцуют. “Мой отец попытается переспать