Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего⁈ — я искренне удивилась.
— А? — Мила испуганно вздрогнула и прижала кулачки к груди. Кажется, она даже побледнела немного.
— С чего ты решила такое⁈ — я нахмурилась.
— Прости, Алиса, не сердись, — принцесса захихикала, скромно прикрывая зубки растопыренными пальчиками. — Просто ты так защищаешь Листвард, словно верный рыцарь свою даму сердца. Кажется, ты считаешь, что она принадлежит только тебе, и ты никому не позволишь к ней и пальцем прикоснуться. Невольно напрашивается вывод, что вы состоите в близких отношениях.
Мила посмотрела на меня, удивлённо вскинув брови, и даже немного приоткрыла рот. Опять по небу покатились оглушительные раскаты грома. Но усилившийся было ветер стих и на парк опустилась тишина. Уже половина неба была затянута тучами. Дневной свет изменился, приобретя неестественные оттенки, и ослаб ещё больше.
— Что ты выдумываешь такое⁈ — возмутилась я, покачав головой.
— Да ладно. Не нужно стесняться, — София рассмеялась. — Вы обе такие забавные, когда смущаетесь. Это так мило. Алиса! Мила! Простите, что вмешалась в ваше свидание. Я, пожалуй, пойду. Не опоздайте на урок и сильно не шалите. Помните, что церковь не поддерживает такие отношения. Вас могут жестоко наказать, если поймают целующимися.
«Боже! Что за бред⁈» — думала я, глядя вслед удаляющейся Ливон. — «Специально ведь что-то придумала, чтобы меня позлить. Но что я буду делать, если она правда, ради мести, начнёт распространять о нас подобные слухи? Это опять ударит по моему плану очарования виконта. Да и Листвард такое вряд ли пойдёт на пользу».
Я посмотрела на подругу. Она только что разглядывала меня со странным выражением лица, но встретившись со мной глазами смутилась, опустила голову и, кажется, даже немного покраснела.
«А ты там чего сейчас навыдумывала?» — я усмехнулась про себя.
— Мила! Кажется, я знаю, что ты будешь продавать на фестивале!
— А⁈ — девушка подняла взгляд, заметно оживившись. — У тебя есть идея?
— Ага, — я кивнула. — Сейчас стоит страшная жара. Все будут хотеть чего-то прохладного. Как насчёт того, чтобы продавать мороженное?
— Ой! Я не умею его готовить, — Мила покачала головой.
— Я тебя научу. Заготовим побольше, чтобы хватило на тысячу порций, и поместим в лёд. Тебе нужно будет только раскладывать по конвертикам из тонких лепёшек, и считать выручку.
Над головой совсем потемнело. В парке стало сумеречно, как вечером.
«Надо возвращаться в здание. В воздухе пахнет грозой. Скоро может ударить ливень. Не хотелось бы промокнуть до нитки».
Посмотрев на небо, я повернулась к Листвард, но не успела что-либо сказать. В эту секунду нас ослепило яркой вспышкой. От страшного грохота заложило уши, до неприятного звона в голове. Мне показалось, что сейчас барабанные перепонки выдавит. Даже скамейка завибрировала дрожью, толчками отдаваясь в попу. Мила схватила меня за руки и прижалась головой, спрятав лицо на моей груди. Наверное, если б у меня были крылья, она забилась бы мне под крыло'.
«Боже! Ты чего такая трусиха⁈» — я поёжилась. — «Правда я сама чуть не описалась от страха. Хотя это, конечно, образное выражение. Такие функции мне недоступны».
Я взглянула на подругу и замерла от изумления.
«Что-то не так. Не могу сказать точно, но волосы Листвард сейчас выглядят странно».
В это мгновение на нас налетел ураганный порыв ветра. Мимо полетели сорванные листья и лепестки цветов. Мне на колени упал розовый бутон с куском колючего стебля. По плиткам дорожки ударили первые тяжёлые капли, разлетаясь ледяными брызгами. Снова сверкнуло, оглушая нас грохотом. Ветер пригнул деревья. Заскрипела арка над нашей скамейкой, понемногу отклоняясь назад. С неё начало срывать побеги.
«Ой, как внезапно испортилась погода! Я думала, у нас ещё есть время!»
— Мила! — я вскочила на ноги и потянула подругу за собой. — Бежим в беседку! Быстрее! Пока не началось!
Листвард повиновалась. Но мы не успели сделать и пары шагов. Сад снова качнулся от страшного и оглушающего грохота. На мгновение меня ослепило. Мила присела, зажмурив глаза, и истерично выдернув руку, из моей ладони, схватилась за свою голову, словно защищаясь от удара. В этот момент волосы на её голове сместились ещё больше. И тут на нас обрушились потоки обжигающе холодной воды. Всё потонуло в их шуме. Окружающий сад скрылся за серой пеленой. Я мгновенно промокла, и ткань платья прилипла к телу. Озноб пробрал до самых костей, а тело отозвалось неприятной дрожью. Волосы потяжелели и обвисли. Холодная вода заливала лицо, вынуждая прикрывать ресницы.
«Блин, не успели! Твою мать! Как мы теперь на уроках сидеть будем? Это катастрофа!»
— Мила! — я схватила девушку за руку, пытаясь утащить её за собой. — Бежим! Пожалуйста! Хватит сидеть!
Хватая Листвард за руку, я случайно зацепила и её мокрые волосы, немного их приподняв. В это мгновение я с изумлением увидела, как на макушке девушки распрямилось мягкое и пушистое кошачье ухо. Это было так неожиданно, что я замерла на месте, словно громом поражённая. Видение длилось лишь мгновение. В следующую секунду Мила снова выдернула у меня свою руку и прижала ухо ладошкой, в отчаянии оглядываясь назад.
— Мой ободок! Боже! Я его потеряла! — всхлипнула она. — Как же так⁈
— Наверное, упал за скамейку, — предположила я.
— Его надо найти! — Листвард привстала.
— Мила, ты кошка? — внезапно спросила я, практически неожиданно для себя самой.
— А⁈ — девушка испуганно вздрогнула и, втянув голову в плечи, оглянулась на меня взглядом, наполненным ужасом. — Ты увидела⁈
Я лишь кивнула.
«Конечно, я увидела. Такое невозможно не увидеть. В первую секунду я просто растерялась. Поверить не могу. Она не человек! Это так называемая „хвостатая“. Раса зверо-людей. Непонятно как она оказалась в академии и почему притворяется обычной девушкой. И я не понимаю, как мне реагировать на эту внезапно открывшуюся тайну Листвард?»
— Пожалуйста! — Мила внезапно побледнела и стала белее снега. —