Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
→ «Истина посередине» (Ан-450).
336 В произведении искусства людей интересует более «что», нежели «как».
«Поэзия и правда». «Размышления в духе странников»[7]; пер. С. Ошерова ▪ Гёте в 10 т., 8:256337 Нет ничего страшнее, чем деятельное невежество.
«Поэзия и правда». «Размышления в духе странников»; пер. С. Ошерова ▪ Гёте в 10 т., 8:261338 Предусмотрено, чтобы деревья не врастали в небо.
«Поэзия и правда», ч. III, эпиграф; пер. Н. Ман▪ Гёте в 10 т., 3:379Изречение восходит к XV в. ▪ Rees-2006, p. 142.
339 Никто против Бога, если не сам Бог. // Nemo contra deum nisi deus ipse (лат.).
«Поэзия и правда», эпиграф к ч. IV (опубл. в 1833)▪ Гёте в 10 т., 3:565Приведено также в кн. 20 «Поэзии и правды» как «странное и жуткое речение». ▪ Гёте в 10 т., 3:652.
340 Не может быть ни патриотического искусства, ни патриотической науки.
«Поэзия и правда». «Из архива Макарии»[8]; пер. С. Ошерова ▪ Гёте в 10 т., 8:409→ «Национальной науки нет…» (Ч-165).
341 Я убежден, что возникла всемирная литература [allgemeine Weltliteratur], в которой нам, немцам, предназначена почетная роль.
[Рец.:] «Тассо. Историческая драма <…> Александра Дюваля» (1827)▪ Goethe J. W. Über Kunst und Alterthum. —Stuttgart, 1827, Bd. 6, H. 1, S. 137Также в записи И. П. Эккермана 31 янв. 1827 г.: «Национальная литература сейчас мало что значит, на очереди эпоха всемирной литературы» (пер. Н. Ман). ▪ Эккерман, с. 214.
Маркс и Энгельс использовали это выражение в «Манифесте коммунистической партии» (1848): «…Из множества национальных и местных литератур образуется одна всемирная литература». ▪ Маркс – Энгельс, 4:428.
342 Шекспир – и несть ему конца! // Shakespeare und keine Ende.
Загл. статьи (1815) в пер. Н. Ман▪ Гёте в 10 т., 10:306Это заглавие неоднократно перефразировалось. ▪ Gefl. Worte, S. 135.
343 Здесь и отныне началась новая эпоха всемирной истории, и вы вправе говорить, что присутствовали при ее рождении.
Слова, будто бы сказанные Гёте вечером 20 сент. 1792 г., после битвы при Вальми, где французская революционная армия одержала первую серьезную победу над силами монархической коалиции; впервые приведены в очерке Гёте «Кампания во Франции 1792 года» (1822). ▪ Гёте в 10 т., 9:285.
Эта фраза, выгравированная позднее на памятнике в Вальми, вероятно, сочинена задним числом.
В дек. 1792 г. немецкий республиканец Кристоф Фридрих Котта (Ch. F. Cotta, 1730–1807) писал в издававшемся им «Страссбургском политическом журнале»: «Итак, 21 сентября началась эпоха, которая во всех отношениях представляет собой совершенно новый раздел истории человечества». ▪ Dufraisse R. Valmy // «Francia», 1990, № 17(2), p. 95. В ночь с 21 на 22 сент. 1791 г. Франция была провозглашена республикой; с 22 сент. 1791 г. начинался отсчет лет по республиканскому календарю, введенному в 1793 г.
344 Странная получается штука с национальной ненавистью. Она всего сильнее, всего яростнее на низших ступенях культуры. Но существует и такая ступень, где она вовсе исчезает, где счастье или горе соседнего народа воспринимаешь как свое собственное.
В записи И. П. Эккермана 14 марта 1830 г.; пер. Н. Ман. ▪ Эккерман, с. 596–597.
345 Больше света! // Mehr Licht!
Последние слова 22 марта 1832 г.
По сообщению очевидца, Фридриха фон Мюллера: «Отворите же и вторую ставню, чтобы впустить больше света!» (опубл. в книге К. В. Мюллера «Последний период литературной деятельности Гёте», 1832). ▪ Gefl. Worte, S. 440.
ГИББОН, Эдуард
(Gibbon, Edward, 1737–1794), английский историк346 Различные религиозные культы, существовавшие в Древнем Риме, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а правители – одинаково полезными.
«История упадка и разрушения Римской империи» (1776–1788), гл. 2 ▪ Knowles, p. 335ГИББС, Джозайя Уиллард
(Gibbs, Josaiah Willard, 1839–1903), американский физик347 Целое проще суммы своих частей.
Это изречение появилось не позднее 1930 г.; с 1940-х гг. приписывается Гиббсу. ▪ Напр.: Rukeyser M. Willard Gibbs. – 1942, p. 303.
→ «Целое больше суммы своих частей» (А-273).
ГИБСОН, Уильям Форд
(Gibson, William Ford, р. 1948), американский писательфантаст348 Киберпространство. // Cyberspace.
Понятие, введенное в рассказе «Omni» (1982), затем – в романе «Нейромант» («Neuromancer», 1984). ▪ Shapiro, p. 306.
ГИЗО, Франсуа
(Guizot, François, 1787–1874), французский историк и политик, глава правительства в 1847–1848 гг., фактически – с 1840 г.349 * Франция всегда шла во главе цивилизации.
«История цивилизации в Европе» (1828), лекция 1«Франция всегда была центром, фокусом европейской цивилизации. Несправедливо было бы утверждать, что Франция всегда во всех отношениях шла во главе наций», однако свойства ее «ума и нравов <…> давали ей <…> возможность идти во главе европейской цивилизации». ▪ Отд. изд. – СПб., 1892, с. 3.
Эта мысль восходит к воззванию Людовика XVIII от 25 окт. 1820 г. ▪ Zoozman R. Zitatenschatz der Weltliteratur. – Berlin, 1961, S. 152.
350 Обогащайтесь! // Enrichisservous!
1 марта 1843 г., в ответ на упреки в консерватизме и противодействии реформам, Гизо заявил в Палате депутатов: «Используйте свои права; формируйте свое правительство, укрепляйте свои институты, просвещайтесь, обогащайтесь <…>»; а вскоре затем повторил на банкете, устроенном его избирателями в г. Сен-Пьер-сюр-Див: «Обогащайтесь трудом, бережливостью и честностью». ▪ Boudet, p. 360.
→ «Всему крестьянству <…> нужно сказать: обогащайтесь» (Б-1465).
351 Кто не республиканец в двадцать лет, у того нет сердца; у того, кто остался республиканцем после тридцати, нет головы.
В таком виде фраза стала цитироваться в XX в. ▪ Напр.: Benham, p. 751a. В кн. Жюстена Дромеля «Закон революций» (1862): «Гизо, если память мне не изменяет, говорил, что он не понимает ни тех, кто до двадцати лет не республиканец, ни тех, кто остается республиканцем после этого возраста». ▪ Dromel J. La loi des révolutions. – Paris, 1862, p. 128.
В дневнике Томаса Джефферсона (янв. 1799) приведена фраза президента США Джона Адамса (старшего): «Кто в 15 лет не демократ, из того ничего не выйдет; но не лучше и тот, кто в 20 лет все еще демократ». ▪ Shapiro, p. 5. Н. М. Карамзин писал (со ссылкой на «одного умного человека»): «Я не люблю молодых людей, которые не любят вольности; но не люблю и пожилых людей, которые любят вольность» (письмо к П. А. Вяземскому от 21 авг. 1818 г.). ▪ Письма Н. М. Карамзина к князю П. А. Вяземскому. – СПб., 1897, с. 60.
Высказывание Дж. Б. Шоу: «Если в двадцать лет вы еще не революционер, то к пятидесяти вы окажетесь древним ископаемым. Если в двадцать вы радикальный революционер, есть надежда, что в сорок вы будете вполне современнны!» («Университеты и образование», речь в университете Гонконга 12 фев. 1933 г.). ▪ Shapiro, p. 705.
ГИЙОТЕН (Гильотен), Жозеф
(Guillotin, Joseph, 1738–1814), французский врач и политик, по имени которого была названа гильотина352 * Этой машиной я отрежу вам голову так, что вы и не заметите.
Ироническая перефразировка выступления Гийотена в Учредительном собрании 1 дек. 1789 г.: «С помощью моей машины, господа, я отрубаю вам голову в мгновение ока, и вы ничего не чувствуете [ne souffrez pas]». ▪ lodace.net/ephlod/0531.htm.
ГИЛЬБЕРТ, Давид
(Hilbert, David, 1862–1943), немецкий математик353 Пусть нашим лозунгом будет: «Мы должны знать, мы будем знать!» //…Wir müssen wissen, wir werden wissen!
Речь на съезде Общества немецких естествоиспытателей и врачей в Кёнигсберге 8 сент. 1930 г.▪ Archiv für Geschichte der Mathematik, der Naturwissenschaften und der Technik. – Berlin, 1930, Bd. 13, S. 402Закавыченные слова выбиты на надгробии Гильберта в Гёттингене. → «Не знаем и не узнаем» (Д-501).
354 Физика слишком трудна для физиков.
Приписывается. Это изречение появилось не позднее 1923 г. ▪ Study E. Mathematik und Physik. – Braunschweig, 1923, S. 27.
ГИЛЬЕН, Николас
(Guillén, Nicolás, 1902–1989), кубинский поэт355 Моя родина кажется сахарной,
но сколько горечи в ней!
«Моя родина кажется сахарной…» (1947), пер. И. Эренбурга▪ Гильен Н. Избранное. – М., 1982, с. 89356 По волне моей памяти / я поплыву.
«По волне моей памяти…» (1947), пер. И. ТыняновойСтихотворение положено на музыку Д. Тухмановым (звуковой альбом «По волнам моей памяти», 1976).
ГИЛЯРОВСКИЙ, Владимир Алексеевич
(1853–1935), писатель357 В России две напасти: / Внизу – власть тьмы,
А наверху – тьма власти.
«В России две напасти…» (1886?; опубл. в 1953)
▪ Русская эпиграмма. – Л., 1988, с. 455→ «Власть тьмы» (Б-807).
ГИММЛЕР, Генрих (Himmler, Heinrich, 1900–1945),
с 1925 г. руководитель СС (охранных отрядов), с 1936 г. шеф гестапо, с 1943 г. министр внутренних дел нацистской Германии358 Для ненемецкого населения Востока не должно быть обучения выше, чем четырехклассная народная школа. В этой народной школе должны учить лишь простому счету до пятисот, написанию своего имени и тому, что Господь Бог требует слушаться немцев. Умение читать я считаю излишним.