Самозванец - Николай Гейнце
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю тебя…
— Подожди меня… Я скоро возвращусь… Вели подать еще бутылку…
Когда графине доложили о желании графа Стоцкого ее видеть, она раздражительно сказала:
— Просите!
Она дала слово мужу не отказывать в приеме этому ненависти ному для нее человеку и держала это слово.
Графиня Надежда Корнильевна встретила графа Сигизмунда Владиславовича с тем же плохо скрываемым отвращением, которое всегда внушало ей плотское чувство, сказывавшееся в его глазах в ее присутствии.
Он заметил это и с горькой улыбкой произнес:
— Кажется, мне никогда не удастся победить ваше отвращение ко мне, графиня… А между тем клянусь, никто не любил вас и не любит вас так, как я!..
— Перестаньте говорить об этом, граф! — воскликнула она с гордым негодованием. — Или, несмотря на просьбы мужа, я не стану вас больше принимать!..
— Повинуюсь, графиня, но будет время, что вы заговорите со мной иначе! Погибель налетает быстро! Теперь же я являюсь по поручению вашего супруга, спросить вас, не огорчит ли вас его намерение в скором времени прокатиться с друзьями за границу;
— Муж мой хорошо сделал, что выбрал вас посредником, а то мне пришлось бы в лицо сказать ему, что он напрасно лицемерит, спрашивая мое мнение. Мне пришлось бы назвать ему имя девушки, которое заставило бы его покраснеть… А теперь, по крайней мере, все ясно, каковы его поступки, таковы и друзья!.. То же, что он прислал именно вас, еще ярче оттеняет ту непроходимую пропасть, которая залегла между нами обоими.
— Вы опять, как всегда, несправедливы ко мне, графиня, — начал было граф Стоцкий…
— Довольно, передайте моему мужу, что он может уезжать когда и куда он хочет.
— Позвольте, графиня, мне все же объяснить вам. Если я согласился явиться к вам от его лица, то только ради того, чтобы избавить вас от тяжелой сцены. Не скрою от вас, что граф Петр сильно сомневается в вашей добродетели и, приди он сюда, при малейшем противоречии с вашей стороны он, со свойственной ему вспыльчивостью, мог бы забыться.
— И сомнение это раздули в нем вы! — горько улыбнулась графиня Надежда Корнильевна.
— Вы отгадали, графиня. Я счел своим долгом выяснить ему тот обман с медальоном, которому он подвергся на недавнем празднике у вашего отца.
— Вполне похоже на ваш благородный характер.
— Мною руководила одна безумная страсть к вам, графиня.
— Замолчите, нахальный человек! — вскричала она. — Это не откровенность, а цинизм! Вы говорите мне только потому, что уверены в слабохарактерности моего мужа, хотя отлично знаете, чтода всегда была и всегда останусь верна своему долгу.
— А я клянусь вам, что настанет день, когда вы будете моей! — воскликнул вне себя граф Стоцкий.
— Скорее смерть! Никогда!
— Раз я захотел, то это будет… А что касается Ольги Ивановны Хлебниковой, то я не сообщил вам о ней, единственно боясь вас огорчить.
— О, раз вы признали виновность моего мужа, я готова отрицать ее.
— Отрицайте, если вам нравится, но факт останется фактом, — отвечал, нахально улыбаясь, граф Сигизмунд Владиславович.
— Довольно… Я хочу остаться одна… Передайте моему мужу, что я сказала: когда и куда угодно.
— Хорошо, графиня, передам, — злобно улыбнулся он и вышел.
— Все в порядке… Графиня объявила: когда и куда угодно… — смеясь сообщил графу Вельскому Сигизмунд Владиславович.
— Так и сказала? — побледнел тот.
— Так и сказала… Теперь постарайся запастись в достаточном количестве наличными.
— Еще хватит…
— Я буду сам это время хлопотать о том же самом, потому что ты едва ли в состоянии меня выручить…
— Как тебе не стыдно, Сигизмунд! Разве между нами возможен вопрос о каких-нибудь ничтожных нескольких тысячах? Бери у меня всегда сколько захочешь…
— Ты настоящий друг… Благодарю тебя…
— Да полно… Что за пустяки…
— Однако, я тебя выручил сегодня вдвойне, пойдя за тебя объясняться с графиней… Она сегодня раздражена более обыкновенного.
— Отчего?
— Кто-то ей шепнул о твоем мимолетном увлечении.
— Каком?
— С Ольгой Ивановной…
Граф Вельский побледнел, а затем покраснел.
— Но, клянусь тебе…
— Не клянись… Все равно не поверю.
— Послушай, Сигизмунд…
— И слушать не хочу…
— Это, наконец, возмущает меня… — вспыхнул граф.
— Возмущайся сколько хочешь…
— Но ведь это такая мерзость, обвинить человека в том, в чем он не повинен ни сном, ни духом.
— Ха, ха, ха!.. — гомерически расхохотался граф Стоцкий.
— Сигизмунд, я с тобой серьезно поссорюсь…
— Из-за девчонки…
— Но повторяю, клянусь тебе…
— А я повторяю тебе: клянись, не клянись, а я видел своими собственными глазами, как ты за ней ухаживал в этот вечер, а, проходя мимо трельяжа, за которым вы с ней скрылись, совершенно случайно, видит Бог, случайно, подслушал, как ты ей назначал свидание в отведенной ей комнате.
— Все это правда…
— Вот, видишь ли…
— В то время я был рассержен на жену за медальон…
— А потом?..
— А потом я провел время после бала с женой…
— Почему же твоя жена не верит в это?
— Не знаю…
— Ты неопытный подсудимый… Ну, да Бог с тобой… Я перестал бы тебя уважать, если бы ты упустил случай воспользоваться влюбленной девчонкой… Свиданье было назначено… Ты пошел…
— Свидетель Бог, не ходил…
— Послушай, ты, кажется, считаешь меня совсем дураком… Кто же был у нее?
— Не знаю…
— Ведь не я же?.. Только я один знал место вашего свидания, но ведь я не из гастрономов в этом смысле, ты меня знаешь…
— Я недоумеваю…
— Ну, будь по-твоему… — махнул рукой Сигизмунд Вяадиславович. — Главное, графиня, как и я, убеждена, что это твое дело, и поэтому, понятно, негодует…
— Это ужасно!
— Что же ужасного?
— Как мне разубедить ее?
— Это трудновато, да я не вижу в этом необходимости…
— Но как я ей буду глядеть в глаза?
— Избегай ее… После же путешествия за границу, время сделает свое дело, и все забудется…
— Нет, мне надо оправдаться во что бы то ни стало…
— Напрасный труд… Она не станет тебя слушать… Она сказала мне, что ты ей сделаешь большое удовольствие, если не будешь показываться ей на глаза…
— Она сказала это?..
— И добавила, что тоже самое касается и меня… — со смехом закончил граф Стоцкий.
— Вот как!.. Это другое дело.
— Так будь же благоразумен, и чем делать драму из твоей, в сущности, шалости…
— Опять!..
— Хорошо, хорошо, одним словом, из-за пустяков, так сделаешь лучше, если займешься устройством своих дел.
— Непременно, непременно… — рассеянно отвечал граф Петр Васильевич.
— А я поеду, мне еще нужно заехать места в два… — вставая, сказал граф Стоцкий.
Граф Вельский его не удерживал.
XIII
С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ
На другой день после вечера у полковницы Усовой, в первом часу дня, Николай Герасимович Савин звонил у двери квартиры графа Сигизмунда Владиславовича Стоцкого.
Граф только что сделал свой утренний туалет и в изящном халате сидел за стаканом кофе и газетой в своем кабинете.
— Дома барин? — спросил Савин у отворившего ему дверь лакея с плутовской физиономией.
— Дома-с, но они не одеты…
— Не беда, что за церемония со старыми приятелями, — заметил Николай Герасимович, когда лакей снимал с него пальто.
— Как прикажете доложить?
Савин дал свою карточку.
— Пожалуйте в залу, — произнес лакей и удалился.
Савин прошел в залу, или, скорее, гостиную, комнату довольно больших размеров, но, несмотря на это, — она, заставленная и буковой, и мягкой мебелью, имела довольно уютный вид, и в ней царил, видимо, тщательно соблюдаемый порядок.
Над одним из диванов — турецким — был повешен на стене вышитый шелком ковер, изображавший в середине герб графов Стоцких, а на углах инициалы графа Сигизмунда Владиславовича под графской короной.
Николай Герасимович с невольною усмешкой посмотрел на эту вывеску родовитого хозяина.
«Настоящий граф не сделал бы этого», — мелькнуло в его голове.
В кабинете между тем происходила немая сцена. Взяв с мельхиорового подноса поданную ему лакеем карточку Савина, граф Сигизмунд Владиславович положительно остолбенел, бросив на нее взгляд.
«Начинается! — пронеслось в его уме. — И как скоро!»
Он вспомнил, что всю ночь отгонял от себя мысль о появлении Савина, не только знавшего, но и бывшего в приятельских отношениях с действительным владельцем титула графов Стоцких, отгонял другою мыслью, что успеет еще на следующий день со свежей головой обдумать свое положение, и вдруг этот самый Савин, как бы представитель нашедшего себе смерть в канаве Сокольницкого поля его друга, тут как тут — явился к нему и дожидается здесь, за стеной.