Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Читать онлайн Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 126
Перейти на страницу:
пороге появляется Томоко, маг-пирокинетик со своим еще не до конца зажившим фингалом под глазом.

— А, это вы. — бурчит она и отступает в сторону: — Такаги-сан в соседней комнате. Проходите.

— Привет, Томоко! Как глаз? Заживает? Не болит больше? — спрашивает Юки и Томоко фыркает и складывает руки на груди. Очень гостеприимная девушка. С другой стороны оно и понятно — нам с ней не детей крестить, а уж первое впечатление мы произвели ужасное.

— О! Сумераги-тайчо собственной персоной! Вместе с нашей Убийцей Богов, Читосе-сама! — приветствует нас майор Его Императорского Величества Инквизиции Такаги-сан, вставая с кресла, где он проводил время за игрой в карты и неплохим коньяком — судя по бутылке. На столе помимо карт, пузатой бутылки коньяка и кобуры со служебным оружием — пепельница и мятая тетрадка с ручкой. Надо всем этим висят клубы сигарного дыма. Умеют господа инквизиторы отдыхать, да. Сидящий напротив Такаги лейтенант вскакивает, вполголоса здоровается и мгновенно испаряется, захватив с собой карты и мятую тетрадку со ставками.

— Что за молодежь пошла. — пожаловался майор, снова устраиваясь в кресле и раскуривая погасшую было сигару: — ни пить, ни в карты играть не умеют. А может по партии, Сумераги-тайчо?

— Ну уж нет, Такаги-сан. — вежливо отказываюсь я: — второй раз я в эту ловушку не попаду.

— А жаль. О! И Ледяной Дракон с вами, прошу прощения, юная леди, не приметил вас сразу. — запоздало поприветствовал он Юки. Та улыбнулась и поклонилась. Юки у нас сегодня вежливая… да что с ней случилось то? Семь пятниц на неделе у нашей Юки, то она Снежная Королева, то подросток-панк, почище Джин, а то вдруг — веселая и вежливая. Кризис опять? Или это уже финальная стадия? Хотелось бы.

— Так что вас привело в мое скромное обиталище? — спросил майор, после того, как все мы устроились вокруг стола.

— Вот. — Читосе кладет полупрозрачную букву «Зед» на стол: — нам нужно узнать кто это сделал.

— А… ну делов-то. — Такаги гасит сигару в пепельнице, делает серьезное лицо и придвигается к столу. Три жеста, вполголоса что-то про Западную Звезду и он с размаху хлопает ладонью по столу, накрыв букву.

— Это сделано человеком. — говорит он и его глаза закатываются вверх. Хорошо, думаю я, человеком. Я видел фото этого человека — средних лет, невысокий, нос в горбинкой, Зед мертв, детка, расскажи мне об этом.

— Женщиной. — говорит Такаги и волосы у меня на шее встают дыбом.

— Молодой женщиной. Привлекательная. Работает в столичном департаменте. Двойной агент. Подчиняется Верховному Инквизитору. — говорит Такаги и открывает глаза. Смотрит на нас. А мы — на него. Кровь приливает к моим рукам, прорывая кожу и формируя багровые лезвия, в комнате становится ощутимо холодней, я слышу, как где-то за моей спиной щёлкают предохранители «восемьдесят пятых».

— Может мы все-таки сперва поговорим? — спрашивает майор ЕИВ Инквизиции Такаги-сан, глядя в глаза своей неминуемой смерти.

Глава 31

Глава 31

Я смотрю на майора и мысли проносятся в моей голове, выстраиваясь в схемы и комбинации, исключая варианты и прогнозируя будущее. Такаги-сан — опасен, очень опасен. И не своими способностями, пока мы знаем только о его «Абсолютной Печати» и способности видеть прошлое предметов. Он опасен сам по себе — как опытный и хладнокровный противник, он видел на что мы способны в бою, он знает как мы победили в финале региональных, он знает кто такая Читосе, Богоубийца. Видел «Дыхание Феникса и Дракона» — и на арене и после, при сносе "небольшого холма" с порталом. Знает кто такая Юки. И, конечно — видел мой поединок с Аягавой, Мясником Тибы. Мы сейчас находимся в так называемом корпоративном номере «Хилтона», здесь несколько комнат с кроватями, зал и конференц-рум — в комнатах у майора находятся его подчиненные, но он не успеет их позвать. И он знает это. Все, что отделяет майора ЕИВ Инквизиции от встречи с создателем — это моя рука, поднятая в воздух, жест, который останавливает Читосе, притормаживает Юки. Я медленно опускаю руку, убедившись, что девушки поняли меня. Втягиваю кровавые лезвия назад, под кожу, жду пока заживут разрывы. «Может мы все-таки сперва поговорим» — сказал Такаги-сан, а ведь это моя фраза. Как я уже говорил — опытный и опасный. Хладнокровный, повидавший многое. Спокойный — прямо здесь и сейчас. И еще — майор Такаги непричастен к делу 68, никаким боком. Иначе и быть не может — он бы не выдал сам себя, все что у нас сейчас есть — это его же свидетельство о том, что эта буква связана с женщиной, которая подчиняется Верховному Инквизитору. Если бы Такаги был в курсе этой истории — он бы не стал сдавать себя и Инквизицию. Для него, так же как и для нас все это явилось неожиданностью. Значит, мы пока не враги. В дальнейшем может произойти всякое, но пока — мы не враги. И насчет женщины, которая работает в государственном департаменте и является двойным агентом. Мы знаем одну женщину, которая и передала нам эту злополучную букву.

— Мария-сан. — говорит Читосе за моей спиной: — это она! Она пыталась навести нас на ложный след! Закрыть дело. Никакой буквы внутри у Кикуми не было — вы с Майко не стали спрашивать у нее самой, боялись лишний раз травмировать, поверили Марии-сан на слово! Вот змеюка!

— Кто такая Мария-сан? — спрашивает Юки.

— Хороший вопрос. — говорю я, снова садясь за стол и глядя в глаза майору Такаги. Он спокоен и не делает резких движений, хотя по его глазам я вижу, что он просчитывает свои действия наперед.

— Такаги-сан. — говорю я: — вы уверены в том, что … увидели?

— Это не так работает, девочки. — хмыкает Такаги и преувеличенно медленно берет обрубок сигары, прикуривает от стоящей на столе зажигалки и выпускает клуб дыма в воздух: — я не вижу. Моя способность просто говорит. Моими устами, да, но я это не контролирую. Если бы я хотел вас обмануть — я бы просто ошибся в ритуале подготовки и сказал бы белиберду. Но сейчас… — он пожимает плечами: — понимаю, что вы каким-то образом пересеклись с Инквизицией… снова. Но я об этом ничего не знаю.

— Понимаю. — киваю я: — понимаю. Но прошу и вас понять. Дело шестьдесят восемь… единственная жертва, девушка по имени Кикуми Тоторо — как сейчас выясняется, она находится под опекой агента вашей организации, Марии. И эта же Мария пыталась направить нас по ложному следу —

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев.
Комментарии