Футуриф. Токсичная честность. - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПУНКТ 1: подарить конфеты. Штаб фонда «Explanation in Genesis» снабжал полевых миссионеров специальными стандартными подарочными коробками конфет для диких туземцев. Коробка была плоская, квадратная, картонная, размером фут на фут. Внутри содержались разноцветные сладкие изделия из мармелада на фруктозе (биологически нейтральные в смысле аллергии и иных нежелательных реакций). На крышке коробки имелась картина: Иисус раздает конфеты радостным чернокожим туземцам.
Реакция «оливковокожих туземцев — акваноидов» на этот подарок была необычной.
Две юные туземки открыли коробку, заглянули внутрь, выразительно пожав плечами, закрыли коробку и передали вождю. Тот внимательно посмотрел на рисунок, а затем, показав пальцем на фигуру, поинтересовался:
— Это кандидат в президенты Америки?
— Э-э… — несколько растерянно произнес преподобный Джонатан Пайн, — …Это Иисус. Возможно, ваша матушка рассказывала о нем.
— Она не рассказывала про Иисуса, — ответил Бен-Бен, — но она рассказывала, что когда американцы выбирают президента, то выигрывает тот, кто раздаст больше хот-догов. А теперь, наверное, новый обычай, и раздают не хот-доги, а такие штуки. Да?
— Нет-нет! — воскликнул адъюнкт Заккари Чеспик, — Выборы президента не такие!
— А какие? — заинтересовался вождь нйодзу.
Тут преподобный Пайн бросил строгий взгляд на адъюнкта, и перехватил инициативу.
— Знаешь, Бен-Бен, у нас есть хороший фильм про то, как устроены выборы в Америке. Хочешь, мы тебе его подарим, вместе с планшетом, на котором можно смотреть?
— Хочу.
— Вот, держи! — с этими словами Пайн, улыбаясь, как ведущий детской телепередачи, вытащил из миссионерской сумки дешевый 10-дюймовый планшет индийский сборки.
— Вот, держи! — ответил вождь нйодзу и, забрав планшет, протянул миссионеру некий предмет: металлическую пластинку с дырочкой. Внешне вроде как флотский жетон, но металл — странный, синеватый, а вместо кода-номера и имени моряка — четыре столбца непонятных пиктограмм или иероглифов.
Не очень присматриваясь, Джонатан Пайн сунул эту штуку в карман. Он знал: дикари нередко «отдаривают» что-либо в ответ на подарки. Ничего особенного. А этот жетон, видимо, принадлежал японскому или китайскому моряку, и поэтому иероглифы. Надо отправить фото жетона в штаб Фонда. Может, удастся найти родных того моряка… В любом случае, это — второстепенная задача, а сейчас надо заняться главным.
ПУНКТ 2: Рассказать о Христовой Любви, в контексте обстановки общения.
— Бен-Бен, — сказал преподобный Пайн, — мне очень жаль, что мама не рассказала тебе о рождении Иисуса, и о его любви. Если хочешь, я тебе расскажу.
— Хочу, — сказал вождь нйодзу. Можно было предположить, что это его любимое слово.
— Итак, — торжественно и внушительно произнес Пайн, — главное, что мы знаем, и в чем можем быть уверены, это что Иисус нас любит. Иисус любит тебя, любит твою семью, любит всех людей. Это непросто представить, но это действительно так.
— Откуда ты знаешь, Джонатан?
— Это известно от многих людей, которые видели Иисуса, и разговаривали с ним. И это можешь почувствовать ты сам, если станешь ближе к Иисусу.
— Что-то мне непонятно. Ну, хорошо, а где живет этот Иисус?
— На небе, — ответил преподобный Пайн.
— На небе? — переспросил Бен-Бен.
— Да, на небе, — тут, для определенности, проповедник показал пальцем вверх, а затем, добавил, — но, в прошлом, Иисус спускался сюда, к нам, чтобы открыть истину.
— Тогда мне понятно, — вдруг сказал вождь нйодзу, и стал что-то методично и спокойно объяснять двум своим женам, говоря на смеси африкаанс и некого диалекта суахили.
Обе туземки слушали очень внимательно, улыбались и кивали. Кажется, им тоже было понятно, о чем речь. Завершив пересказ, вождь ласково похлопал их по голым спинам, повернулся к преподобному Пайну, и спросил:
— Как давно ты чувствовал своего друга Иисуса, который с неба?
— Сегодня утром, когда я молился, — ответил проповедник.
— Понятно, — вождь нйодзу кивнул, — и что тебе передал твой друг Иисус, когда ты его чувствовал сегодня утром?
— Он передал мне, что любит людей, что переживает за них, что хочет видеть их более добрыми, более честными, более достойными любви.
— Понятно. А что-нибудь еще?
— Еще, — фантазируя на ходу, ответил Пайн, — я почувствовал, что он поддерживает мою миссию здесь, что он знает тебя и народ нйодзу, и что он любит вас.
— Понятно, что он нас знает. А передал ли он тебе особое магическое слово, на которое отзовется урановая смолка в жерле древнего вулкана на дне моря к востоку отсюда?
— Ты сказал урановая смолка? — удивился проповедник.
— Да! — Бен-Бен кивнул, — Наша королева спрашивала у друзей, которые на небе, но был непонятный ответ. Может, твой друг Иисус как-то понятно передал это слово для нас?
— Э-э… — протянул преподобный Пайн, теряясь перед чем-то явно непонятным… Э-э. Я никогда не спрашивал Иисуса о геологии.
— Очень жаль, — констатировал вождь нйодзу, а затем вытащил на пробу один кусочек рифового угря, запекавшегося на углях, пожевал, удовлетворенно облизнулся, и что-то сказал своим женам. Те ответили что-то, видимо, соглашаясь, что рыба готова, и стали перекладывать кусочки с углей на широкие пальмовые листы.
Джонатан Пайн и Заккари Чеспик непонимающе переглянулись, а потом Пайн жестом привлек внимание вождя нйодзу, и спросил:
— Бен-Бен, а как ваша королева спрашивает… Э-э… У друзей, которые на небе?
— Так, — вождь пожал плечами, — она же королева. Она рождается с этим умением, она живет с этим умением, а потом умирает и рождается снова, опять с этим умением. Так всегда было, с тех пор, как друзья с неба спускались на землю.
— Может, их королева грезит, как Сивилла? — шепнул Заккари, обращаясь к Пайну.
— Может быть, — тихо сказал Пайн, и снова обратился к вождю:
— Бен-Бен, а что ты знаешь об этих друзьях с неба?
— Кушайте! — ответил тот, жуя очередной кусочек рифового угря, — А я вам расскажу.
* * *Отметим, что среди разноцветной бижутерии, надетой на «женах вождя нйодзу» были аккуратно спрятаны web-камеры, благодаря чему четыре персонажа, снова сидящие за столом на балконе фактории (или Центрального Кампуса) могли видеть и слышать эту занимательную беседу. Мэгги, Тео и профессор Сатирос были в курсе некого плана, а капитан Кириакиди знал план лишь в общих чертах, поэтому его не на шутку удивили реплики Бен-Бена, и он обратился за комментариями к шефу по науке.
— Алекс, ты можешь объяснить, что за флуд гонит док Бенчли?
— Ник, — ответил профессор, — читал ли ты книгу «Звездные боги» Брэда Стейгера?
— Нет. А кто такой этот Стейгер?
— О! Это всемирно известный археолог, создавший полтораста книг о доисторических цивилизациях, включая цивилизацию полуводных рептилий, и об отображении таких цивилизаций в мифах древних народов. Стейгер приводит параллели между многими библейскими мифами, произошедшими от мифов Шумера, и теми археологическими находками, которые официальная наука скрывают от широкой общественности. Его гипотеза об палеоконтакте между землянами и астронавтами цивилизации разумных динозавров с планеты Нибиру, весьма популярна в определенных кругах…
— В кругах клиентов психиатрической клиники? — скептически предположил капитан.
— Ник, — подала голос Мэгги Болгдэрг, — а скажи, пожалуйста: ты считаешь клиентами психиатрической клиники всех, кто верит в библию?
— Минутку, при чем тут библия? — удивился капитан.
— А вот при чем, — подключился Тео Клеантис, и выложил на стол библию карманного формата, — открой там, где закладка, в книге пророка Иезекииля.
Ник Кириакиди открыл фолиант, задумчиво хмыкнул, и процитировал:
«Бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него, а из средины его как бы свет пламени из средины огня. И из средины его видно было подобие четырех животных, — и таков был вид их: облик их был, как у человека. И у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла. А ноги их — ноги прямые, и ступни ног их — как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь. И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их…»… Блин, это что?!
— Это библия, ты же видишь, — не без ехидства, напомнил Тео.
— Некоторые пишут, — добавила Мэгги, — что Иезекииль видел прибытие инопланетян.
— Минутку, ребята, это ведь розыгрыш! Не может такого быть в библии!
— Ник, возьми ноутбук, — посоветовал профессор, — и открой в Интернете эту главу.
— Вот я возьму и открою! — объявил капитан Кириакиди, и нырнул в Интернет…
…Откуда вынырнул через несколько минут, с таким видом, будто по ошибке глотнул шампуня вместо аперитива, и не знает, чем теперь это запить.