Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Поэзия, Драматургия » Драма » Коза или кто такая Сильвия? - Эдвард Олби

Коза или кто такая Сильвия? - Эдвард Олби

Читать онлайн Коза или кто такая Сильвия? - Эдвард Олби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу:

Мартин. (понимает, продолжает) Не важно. И вот тут я увидел ее.

Стиви. (разыгрывая не понимание) Кого?

Мартин.(очень грустно) О, Стиви…

Стиви. (горькая ирония) Кого? Кого ты мог увидеть?

Мартин. (с усилием) Я продолжаю. Ты сама просила. Я хочу покончить с этим.

Стиви. (смотрит прямо на него) Хорошо, как договорились.

Мартин. И вот, я закрыл багажник, положив туда все, что накупил — (Пауза) … и в этот момент я увидел ее. Она глядела на меня … такими глазами!

Стиви. (пристально смотрит на него) О, такими глазами! (Подумав) ТАКИМИ глаза!

Мартин. (медленно, сосредоточенно) И то, что я почувствовал… было не тем, что я чувствовал прежде. Это было так… удивительно. Она стояла.

Стиви. (с комическим энтузиазмом) Кто? Кто?

Мартин. Не надо. Она смотрела на меня своими глазами! И я… растаял. Вот что случилось: я растаял.

Стиви. (с яростным энтузиазмом) Ты растаял!

Мартин. (машет рукой) Я никогда не видел такого проявления чувств. Это было откровенно… и чисто и… и невинно; так…простодушно.

Стиви. (сардоническое эхо) Простодушно; невинно; чисто. У тебя что, не было детей? Ты не помнишь Билли, когда он был ребенком?

Мартин. (просит) Конечно, помню. Не смейся надо мной.

Стиви. (короткий смешок) Это ты надо мной смеешься.

Мартин. Я… подошел к ней — к тому забору, за которым она стояла, и опустился на колени, мои глаза были на уровне ее глаз.

Стиви. (с тихой ненавистью) На козлином уровне.

Мартин. (сердито, настойчиво) Я все-таки закончу! Ты сама этого хотела! Поэтому… заткнись! (Стиви глубоко вдыхает и закрывает рукой свой рот) Вот. А теперь, слушай. Это было так, будто на землю спустилось… нечто и… забрало меня с собой, и это было … и экстаз и чистота, и любовь…(отчетливо) не-воо-бра-зи-ма-я, и это было необъяснимо, не объяснимо ничем. Ты понимаешь? Ты понимаешь… ты понимаешь, что со мною что-то случилось? Чего никто не может понять? Почему мне нельзя чувствовать то, что я чувствую? Потому что эти чувства не объяснимы? Такого не бывает? Но это ведь было, хотя быть не могло! (Стиви трясет головой) Что с тобой?

Стиви. (убирает руки) Это трагедия. Тебе нужен психиатр. (Возвращает руки)

Мартин. Я встал на колени, мои глаза на уровне ее глаз, и это было… что?! … понимание, такое глубокое, такое искреннее…

Стиви. Кое-что ты, все-таки, помнишь,?

Мартин. (закрывает глаза, затем опять открывает) … понимание, такое…

Стиви. (противным, высоким голосом) Я не помню, почему я зашел в комнату, где я положил лезвие для бритвы…

Мартин. (не сбивается с темы) понимание такое искреннее, такое глубокое, что я никогда его не забуду, такое же глубокое, как в ту ночь, когда ты и я, впервые, кончили в одно и тоже время. Когда это было… через месяц, после того как начали?! (Пытается пробиться к ней, эмоционально!) Стиви? Это не было… но это было!

Стиви. (вертит головой) Как же ты меня ненавидишь?!

Мартин. Я люблю тебя. (Пауза) И я люблю ее. (Пауза) Это так.

Стиви воет трижды, медленно, старательно; сочетание ярости и боли.

Стиви. (спокойно) Продолжай.

Мартин. (извиняясь) Я должен это сделать.

Стиви. Да? (Мартин. Кивает). Хорошо.

Мартин. (начинает опять) Это было единение- общение — да … прозрение, так будет точнее, и я понимал, что будет дальше.

Стиви. (заинтересована, на самом деле) Мне кажется, я схожу с ума.

Мартин. Пожалуйста, не надо. Прозрение! И когда это случилось, отступать или бежать было уже поздно. Я просунул руки сквозь прутья, и она подошла ко мне, положила свою голову мне в ладони, потянулась своим носом к моему сквозь прутья… уткнулась в меня.

Стиви. Я взрослая женщина; я взрослая замужняя женщина. (Так, будто никогда о таком не слышала) Уткнулась. Уткнулась.

Мартин. Ее дыхание… ее дыхание было… таким сладким, теплым, и… (Что-то слышит, останавливается).

Стиви. Продолжай. Расскажи взрослой замужней женщине…

Мартин. (Предупреждает, подняв руку) Я слышу Билли.

Входит Билли.

Билли. Ты ее ударил? (Видит следы побоища) Что здесь такое?!!

Стиви. Мы делали перестановку, милый. Нет, он не бьет меня, что ты. Я сама себя бью.

Билли. (почти плачет) Я все слышу! Я там наверху все слышу! ПРЕКРАТИТЕ! РАДИ БОГА, ПРЕКРАТИТЕ!

Мартин. (мягко). Хорошо Билли; но мы еще не закончили.

Стиви. Уходи Билли. Поиграй.

Билли. Что?

Стиви. (жестче) Уходи! Оставь нас в покое!

Билли. Но…

Мартин. (спокойно) Делай, что говорит мама. Иди поиграй. Поиграй в песочнице; залезь на дерево…

Билли. (пальцем в лицо Мартина) Если я приду и увижу, что ты ударил ее, я…я… (Откровенно плачет, рыдая, выбегает из комнаты. Слышен хлопок от входной двери.)

Стиви. (после этого) В песочнице?

Мартин. Где угодно.

Стиви. (спокойно) Что ты будешь делать, если он вернется и увидит, что ты ударил меня?… Если он вернется и увидит, что ты ударил меня?

Мартин. (поглощен своими мыслями) Что?

Стиви. (улыбается) Спрыгнет с дерева, руки в песке…? (Грустно) Ничего. (Холодно) Ты говорил о Таинстве.

Мартин.здыхает) Да.

Стиви. (грустно) Если бы ты был просто глупым!

Мартин. (также) Но ведь и ты не глупая.

Стиви. (пауза; по-деловому) Прозрение!

Мартин. Да. В тот момент, когда я понял…

Стиви. … что ты и эта чертова коза предназначены друг для друга!

Мартин. …что она и я… Что она и я хотим оказаться в постели.

Стиви. В стойле! В хлеву! Не в постели!

Мартин. (сидит) Где угодно. Что, чего не могло быть, происходило. Что мы очень хотим друг друга, что я должен обладать ею… (Стиви кричит- яростным глубоким горловым звуком- и бросается на Мартина. Он встает, хватает ее за запястья и толкает в кресло. Она пытается встать, но он толкает ее снова) Остановись! Дай мне закончить!

Стиви. Потом ты будешь трахать Билли.

Мартин. (холодно) Он не в моем вкусе.

Стиви.(встает снова, яростно) Не в твоем вкусе?! Он не в твоем чертовом вкусе?!

Мартин. Нет; не в моем. (Она готова ударить его) Ты в моем вкусе. (Шок от его слов заставляет ее удержаться от удара; она растеряна) Ты в моем вкусе.

Стиви. (стоит, где стояла; жестко) Спасибо!

Мартин. Пожалуйста. (Движение рукой) О, Стиви, я…

Стиви. Я в твоем вкусе и она тоже; коза тоже. (Тверже) Поскольку она самка, да? Ее дырка тебе тоже устраивает?

Мартин. (взрываясь) ДУША! Ты не видишь разницы? Не дырка, душа!

Стиви. (спустя немного, опять в слезах) Нельзя трахать душу..

Мартин. Нет; и дело совсем не в этом.

Стиви. В ЭТОМ!

Мартин. (настолько нежно, насколько это возможно) Нет, нет, Стиви, не в этом.

Стиви. (пауза; затем с еще большей уверенностью) Да, дело в этом! Все дело в том, что ты просто животное!

Мартин. (минуту подумав, спокойно) Возможно.

Стиви. (презрительно) Ха!

Мартин. Возможно, все мы когда-то были… животными.

Стиви. (тихая ярость) Мы живем среди людей!

Мартин. (спокойно, рассудительно) Но… влюбляемся в разных созданий… собак и кошек, и…

Стиви. Мы не трахаем их! Ты чудовище!

Мартин. Мне очень трудно, ужасно одиноко.

Стиви. (неумолимо) Зоофил!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коза или кто такая Сильвия? - Эдвард Олби.
Комментарии