Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Кровавый пакт - Дэн Абнетт

Кровавый пакт - Дэн Абнетт

Читать онлайн Кровавый пакт - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
Перейти на страницу:

— Не захотите, — кивнул Роун.

— Ох, вы, на самом деле, фесово не захотите, — рассмеялся Варл. — Вы обманете его, и он прирежет вас, как бешеную ларисель, и отфесает вас так, что вы не сможете...

— Спасибо, Варл, — сказал Даур. — Я полагаю, Ксони представил картину.

— Да. Да! — произнес Ксони.

Вчетвером, они прогрохотали по лестнице с заднего входа клуба на задний двор, где оставили лимузин. Роун рассказал Варлу о том, что ему сказал Харк.

— Фес, — сказал Варл. — Он сказал еще что-нибудь?

— Он сказал, «Император защищает», — сказал Даур.

Они вышли на заснеженный задний двор. Большой коричневый лимузин с хромированными деталями был припаркован рядом с въездными воротами. Фигуры, стоящие вокруг него, обратили свое внимание, когда увидели четырех людей, вошедших в поле зрения.

— Вы знаете, что полная версия благословения звучит, как «Император защищает добродетельных», так ведь? — спросил Варл, пока они бежали к машине.

— Да? — произнес Мерин. — Тогда, мы в заднице.

Прилегающая к Верховному Дворцу территория, как предполагало его название, находилась на вершине гигантского покатого пика, над рекой, на которой был построен Балополис. Олигархия, обширные площади с правительственными зданиями и древними колледжами и часовнями, формировала мантию, с короной, в качестве дворца.

Туман рассеивался наверху гораздо быстрее, чем на нижних, пологих улицах Балополиса. Наверху, у Верховного Дворца, воздух был голубым и чистым, как кристалл. Снег покрывал восстановленные стены и крыши благородного дворца, а мороз покрыл лужайки декоративных садов в палисадниках. Жаворонки, настолько высоко, что были невидимы, пели чистыми трелями в холодном воздухе. Караульные из СПО, в официальных мехах, несли караул, дуя себе на руки.

Олигархия, и Верховный Дворец, который располагался в его сердце, были ключевыми местами для любой поездки на Балгаут. Планета хвасталась некоторыми наиболее печально известными городами сражений в секторе, и стала магнитом для ученых, теоретиков, энтузиастов, туристов и, конечно же, для оплакивателей павших и горюющих о старых потерях. Верховный Дворец был кульминацией для любого траурного паломничества, и делом, которое само стало индустрией. Верховный Дворец был тем место, где решился исход войны. Это было тем местом, где пал Слайдо. Это был тем местом, где они возвели мемориальные часовни, особенно Хонорариум, где был похоронен Слайдо.

Они называли это, возможно резко, Экскурсией Вдов, потому что это наиболее часто предпринималось состоятельными вдовами с разбросанных миров Группы Хана, приезжающими на Балгаут с многострадальными слугами и ссорящимися детьми, которые никогда лично не знали покойных. Профессиональные экскурсоводы и сопровождающие предлагали свои услуги; разработка экскурсии обычно определялась богатством и статусом.

Различные театры и поля сражений могли быть включены, в зависимости от карьеры покойного. Можно было посетить церемонию Поднятия Аквилы в Заебес Сити, или прогуляться по элегантным рядам простых белых надгробий на кладбищах с видом на Долину Вознесения.

Были даже официальные книги, с которыми любой мог проконсультироваться. Некоторые были исчерпывающими, другие можно было приобрести за несколько монет у любого торговца на любом углу: энциклопедии и невзрачные сборники, научные тома и хрупкие брошюры. Одним из наиболее повсеместных и доступных по цене был шестистраничный буклет, теперь уже в сорок седьмом издании, озаглавленный Знаменитые Поля Сражений Балгаутской Войны. Он был выпущен Муниторумом, и одобрен Обществом Ветеранов Балгаута. Это был дешевый и мало заслуживающий внимание отчет о ключевых фазах и столкновениях войны, дополненный поразительно плохими картами и пиктами.

Гаунт взял копию с полки снаружи киоска гида, и поверхностно ознакомился.

— Что это? — спросил Жайме.

— Памятка, — ответил Гаунт. Он открыл одну страницу и читал.

— О чем там говорится? — спросил Жайме.

— Тут говорится, что на девятый день сражения, Слайдо повел свой левый фланг на Врата Олигархии. Атакой номинально руководил Капитан Аллентис из Серебряной Гвардии, но его наступление было остановлено убийственными машинами Херитора. Таким образом, первым подразделением, достигшим Врат, стал Гирканский Восьмой, которому превосходно удалось проделать большую дыру в защите Архиврага, и создать брешь, которая сохранялась девять дней штурма.

— Это правильно? — спросил Жайме.

Гаунт посмотрел через плечо. В тени колоннады, он мог видеть Колдинга и Маггса с заключенным. День был тихим. Яростный снежный шторм удержал большинство туристов и вдовьих экскурсий от посещения Верховного Дворца на пару дней. Охранники и гиды, последние по большей части студенты-историки из Коллегио Балополиса, скучающие бродили вокруг, или дремали в своих деревянных киосках.

— Идем со мной, — сказал Гаунт Жайме.

Он повел молодого человека в центр четырехугольного двора из нового камня. Несколько оригинальных камней от Врат, изуродованных и отколотых, были помещены на обозрение в ящики из укрепленного стекла по периметру, подобно трофеям.

— Вот здесь стояли Врата, — сказала Гаунт, раскинув руки. — Прямо здесь. Они были достаточно хороши, чтобы оставить свой отпечаток на новом булыжнике.

Жайме посмотрел вниз. Новый двор был выложен из черного камня, матового и плоского. Он увидел, что очертание широкой структуры было обозначено толстой серебряной проволокой, инкрустированной в камень.

— Вот здесь стояли Врата, — сказал Гаунт.

— И вы взорвали их, — сказал Гаунт. — Трон. Они были огромными.

— Аллентис проделал большую часть работы, — сказал Гаунт. — Он одержал победу, не мы. Трон, мне было так жаль, когда они сказали мне, что он погиб.

— Он был из Серебряной Гвардии, этот Аллентис?

— Да.

— Значит, Астартес?

— Да.

— Мне говорили, что Астартес не как нормальные люди. Что они другие. Больше, чем люди, и меньше тоже.

— Я знал Астартес, которые были больше животными, чем людьми, — пожал плечами Гаунт. — Аллентис был человеком. Человеческой душой. Один из храбрейших и настойчивых, с которыми у меня когда-либо была привилегия служить. — Жайме поджал губы, и кивнул.

— Значит, здесь то место, где погиб Слайдо? — спросил он.

— Нет, не здесь. Примерно в километре западнее.

Жайме кивнул.

— Странно снова оказаться здесь? — спросил

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавый пакт - Дэн Абнетт.
Комментарии