Категории
Самые читаемые

Второй обряд - Женева Ли

Читать онлайн Второй обряд - Женева Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 105
Перейти на страницу:
в своих костях, как будто она была моей собственной. Может, так оно и было. Обычно мне не требовалось много отдыха, но в данный момент я желал погрузиться в дремоту на несколько лет.

― Нет!

Я попятился, услышав панический голос Теи. ― Что…

Один взгляд на ее лицо сказал мне, что она уловила эту мысль.

― Я не сделаю этого, любовь моя, ― сказал я, понимая, что она думает, будто я говорю серьезно.

― Даже если мы не поженимся?

На этот раз я замер. Вопросы вертелись на кончике языка, но я сжал зубы и быстрым шагом направился к нашей спальне, а Тея изо всех сил старалась не отставать. Мы не собирались вести этот разговор при вампирах, которые могли подслушать нас в коридоре.

Речь шла о том, что потребовал от нее Совет, и если она собиралась сказать мне, что не только не может, но и не хочет иметь моего ребенка, я бы предпочел, чтобы она сделала это наедине.

― Джулиан, ― задыхалась она. ― Помедленнее.

Я повернулся к ней и подхватил ее на руки, перекинув через плечо.

― Опять? ― Но в ее голосе слышался смех. Мне было не так весело.

Наша комната находилась на самом нижнем уровне, и я спускался по каменной лестнице через две ступеньки. Когда мы добрались до нее, я занес ее внутрь и закрыл дверь, но не спустил на пол.

― Готова к разговору? ― спросил я.

― Может, сначала ты меня опустишь? ― ее язык слегка заплетался, как будто она уже начала засыпать.

― Я лучше буду держать тебя на руках. ― Может быть, дело в последних двадцати четырех часах, или в том, что я знал, насколько серьезно моя мать относится к дуэли, или в том, что меня охватила паника. Я лишь знал, что каждой своей частичкой нуждался в том, чтобы она была как можно ближе.

Но она застонала. ― Опусти меня, Джулиан.

У меня не было иного выбора, кроме как подчиниться. Однако я не торопился, позволяя ее телу медленно опускаться по мне. Она скользила по моей твердой груди, ее мягкое тело прижималось к моему, когда я ослабил хватку и оставил ее ноги болтаться над землей. Когда наши глаза встретились, у нее перехватило дыхание, и она провела языком по нижней губе.

― Ты подаешь мне идеи, ― предупредил я ее.

― Ты меня не опускал, ― задыхаясь, ответила она.

Я отвел глаза, и в моей груди раздался низкий рык, когда я позволил ей соскользнуть на пол. Но я не отпустил ее. Я выполнил ее просьбу, но не собирался отпускать ее, пока она говорит глупости о нашем будущем.

― Ты выйдешь за меня замуж, ― сказал я ей.

Она задохнулась, и пауза в сердцебиении длилась целую вечность. ― Я знаю.

Я боролся с желанием немедленно отнести ее в постель и оставить этот спор позади. ― Тогда почему ты говоришь обратное?

― Ты знаешь, почему. ― Ее голос надломился, в нем дрожала обида. ― Ты знаешь, что потребовал Совет.

― Какая разница, чего они хотят? Мы все время нарушаем их правила. ― Я скривил губы в ухмылке, а глаза умоляли ее покончить с этим.

― Джулиан, мы не можем просто проигнорировать требование. Что, если… ― она замялась, ее глаза уставились в пол.

Мне хотелось прочитать ее мысли, чтобы понять, к чему она клонит. Вместо этого я ждал, когда она будет готова продолжить. Протянув одну руку вверх, а другой обхватив ее, я обнял ее лицо и поднял навстречу мне. Тея прильнула к моему прикосновению, ее глаза закрылись, а дыхание стало глубже.

― Что, если я не смогу иметь твоих детей? ― прошептала она.

― Мне все равно.

Ее глаза открылись и нашли мои. ― А что, если я смогу?

Это был настоящий вопрос. На который нам обоим нужно было ответить.

― Я никогда не хотел детей, ― медленно произнес я, отмечая, как слегка дрогнуло ее горло, когда она услышала эти слова. ― Я никогда не чувствовал необходимости продолжать наш род или желания иметь наследника. Я никогда не ставил в зависимость от этого свою мужественность. Для меня рождение ребенка ничего не доказывает.

― Я понимаю, ― пробормотала она, отстраняясь от моего прикосновения.

― Но, ― добавил я, прежде чем она смогла высвободиться из моих объятий, ― я не знал, что встречу тебя.

Она прикусила губу, вызывая у меня еще более грязные мысли. ― Что изменила встреча со мной?

― Все. ― Я провел большим пальцем по ее щеке и опустил его к припухшей губе. ― Встреча с тобой изменила все. Я не знал, что я неполноценен, пока не встретил тебя.

― А дети? ― У нее перехватило дыхание, и наши сердца начали биться быстрее.

Возможно, мое собственное мнение изменилось, но мы еще не обсудили более важный вопрос. ― Что ты думаешь об этом, любовь моя? Чего ты хочешь?

Связь между нами завибрировала, мои слова требовали от нее правды. Потому что я не хотел, чтобы она говорила мне то, что я хотел услышать. Я хотел знать, что она чувствует на самом деле. Теперь это могло быть только ее решение, даже если это было не то, чего я хотел.

― Я не знаю, ― призналась она. Она не стала уклоняться от этого вопроса. Она хотела рассказать мне о своих чувствах, и мое требование освободит ее от этого груза. Она глубоко вздохнула и продолжила. ― Мне кажется, что мир вращается с каждой секундой все быстрее, и если я сделаю неверный шаг, если споткнусь, то уже никогда не смогу подняться.

― Я не дам тебе упасть, ― заверил я. ― Я всегда буду рядом.

Она кивнула и быстро продолжила: ― Твоя семья ненавидит меня. Моя мать ненавидит тебя. Мы пара. Мы связаны. Я ― какое-то неизвестное магическое существо, которое может рожать детей по требованию Совета, а может и не рожать. Мне всего двадцать два, и я даже не задумывалась о том, чтобы иметь детей до этого момента. Но теперь я должна знать, как я отнесусь к тому, что ты меня обрюхатишь. О, и твоя мама вызвала меня на дуэль. Твоя сестра, возможно, хочет меня убить. Я до сих пор не знаю, что происходит. А ты… ты не говоришь мне, чего ты хочешь!

Она слегка притопнула

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй обряд - Женева Ли.
Комментарии