Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Невинный маг - Карен Миллер

Невинный маг - Карен Миллер

Читать онлайн Невинный маг - Карен Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 125
Перейти на страницу:

— Очевидно, это не обычная библиотека, — сказала Фейн. — Неужели вы еще не догадались, что именно мы обнаружили?

Гар вздохнул, поняв ее намек.

— Нет, Фейн, этого не может быть.

— Почему?

Гар растерялся, не зная, что ответить. Фейн была ребенком, обладавшим буйной фантазией, и принцу не хотелось обижать ее.

— Легенда, на которую ты намекаешь, Фейн, красивая сказка, не более того, — осторожно сказал он. — Все это необоснованные слухи. Нет никаких доказательств того, что так называемая утраченная библиотека Барлы существует на самом деле.

— Я знаю, почему ты так говоришь. Даже если бы такие доказательства были, это не помогло бы тебе, — язвительным тоном заявила Фейн. — Зачем тебе тайные магические тексты? Ты все равно не можешь воспользоваться ими.

Гар изо всех сил старался сохранить самообладание. Ему следует вести себя как взрослому, разговаривающему с капризным ребенком.

— Фейн, я знаю, что для тебя значат эти слухи и домыслы. Тебе хочется, чтобы они оказались правдой. Я сам рассказывал тебе на ночь легенды, когда ты была маленькой. Но пойми, доказательств их подлинности нет. Документы эпохи Великого Бегства и Пришествия не сохранились. Мы ничего не знаем о том, оставила ли Барла библиотеку с магическими текстами.

Лицо принцессы вспыхнуло от гнева.

— А это разве не доказательство? — с негодованием спросила она, показывая на дыру в земле.

— Это подземелье, о котором мы ничего не знаем.

— Н не узнаем, — резко заявил Дурм, которому надоели препирательства брата и сестры, — пока не спустимся туда и не осмотрим все самым тщательным образом.

Борн кивнул.

— Верно, — согласился он и обратился к Дане: — Дорогая, у тебя прекрасное чутье. Не поможешь ли ты найти вход в эту таинственную библиотеку?

— Попытаюсь, хотя не обещаю, что мне это удастся.

Внимательно оглядевшись, королева вытянула вперед руку ладонью вверх, закрыла глаза и что-то прошептала. Воздух над ее ладонью задрожал, сгустился, и в нем образовался маленький, оранжевый, похожий на шарик, сгусток энергии.

Некоторое время он висел, словно застыв в нерешительности, а потом двинулся вперед.

— Быстро за ним! — вскричал король.

Шарик привел их через безлюдную кухню и пыльные коридоры к шаткой, ведущей вниз лестнице. Дурм мановением руки создал волшебный огонь, чтобы освещать путь себе и своим спутникам. Спустившись, они оказались глубоко под землей, в холодном подвале, предназначенном для хранения мяса. На стенах здесь виднелись крюки, на которых когда-то висели туши.

Огненный шарик скользнул к дальней стене подвала и исчез в щели между кирпичами.

— Все пропало! — испуганно крикнула Фейн и бросилась вперед.

Остальные последовали за ней. Дурм внимательно осмотрел стену.

— Здесь есть потайная дверь, — сказал он и обратился к принцессе, своей ученице: — Попробуйте открыть ее.

— Но я… — начала было Фейн, но, взглянув на Гара, осеклась. — Хорошо, я попробую.

Положив ладони на каменную стену, она закрыла глаза, и ее губы беззвучно зашевелились. В душе наблюдавшего за ней Гара заворочалась зависть. «Неужели я и в пятьдесят лет не перестану завидовать сестре», — с горечью подумал он.

Борн, как будто прочитав мысли сына, положил ему ладонь на плечо, стараясь утешить. Гар улыбнулся отцу.

— Думаю, я смогу это сделать, — пробормотала Фейн.

— Пожалейте ее, Дурм, — взмолилась Дана. — Девочка еще не оправилась после своего первого обряда заклинания погоды. Новое магическое действие может убить ее…

— Со мной все в порядке, мама, — открыв глаза, заявила Фейн. — Не беспокойся. Это не отнимет много сил. — Она три раза ударила по стене и произнесла волшебное слово: — Импассата!

Камни дрогнули, и дверь открылась. За ней было темно.

— Отличная работа, — похвалил Дурм ученицу и повернулся к королю: — Позволь мне, Борн, войти первым. Это может быть небезопасно.

— Хорошо, — сказал король, — веди нас.

И Главный Маг, держа волшебный огонь в руках, двинулся вперед, в неизвестность.

Глава двадцать пятая

За дверью находился узкий, затянутый паутиной коридор, в котором стоял спертый воздух. Королевская семья, чихая и отдуваясь, следовала за Дурмом. От волшебного огня на стены и потолок падали пляшущие тени.

— А вот и наш поводырь, — сказал Главный Маг.

В глубине коридора тускло светился огненный шарик.

— Что он там обнаружил? — спросила Фейн.

Щелкнув пальцами, Дурм придал больше яркости волшебному огню, который держал в руке.

— Дверь, — ответил он принцессе. — Мы у цели.

Они осторожно подошли к массивной деревянной двери, расположенной в конце коридора. Резной узор на ней был им незнаком. В центре располагалась печать, оттиснутая на темно-красном воске и переливающаяся зеленовато-золотистым блеском.

— Очень мощная защита от проникновения, — сказал Дурм и выразительно посмотрел на Дану.

Королева взмахом руки направила огненный шарик к двери. Он двинулся вперед, но, коснувшись резной деревянной поверхности, рассыпался, полыхнув яркими искрами.

Борн и Дурм тревожно переглянулись.

— Отступите! — приказал король жене и детям, и те безропотно подчинились.

Вытянув руки, но не дотрагиваясь до двери, Главный Маг и король стали обследовать ее.

— Гениальная придумка, — пробормотал Дурм. — Чувствуешь руку настоящего мастера?

— Да, сделано на славу. Но защитные силы уже слабеют.

— Верно, — согласился Главный Маг. — Можно попробовать сломить их. Но это будет непросто.

Они отошли от двери.

— Ты узнал печать? — мрачно спросил Борн своего друга.

— Я ее узнала! — заявила Фейн, выступая вперед. — Это печать Барлы. — Она бросила на брата уничтожающий взгляд. — Я была права. Это утраченная библиотека Барлы.

— Мы этого еще не знаем, — сказал король.

— И никогда не узнаем, если не войдем внутрь, — заявила Фейн. — Я могу сломать эту печать.

— Нет! — в один голос закричали Борн и Дурм.

— Помолчите, — продолжал король. — Мне надо подумать.

— Вообще-то Фейн права, Борн, — после паузы сказал Дурм. — Нам надо посмотреть, что там за дверью.

Король потер виски.

— Скажи, Дурм, что все это, по-твоему, значит?

— Если это действительно утраченная библиотека Барлы, значит, мы нашли нить, которая свяжет нас с нашими предками. Когда-то мы, доранцы, были гордым, могущественным народом воинственных магов. А кто мы теперь? Для каких целей мы используем свой магический дар? Для создания светильников, книгопечатания, слесарного дела? — Дурм презрительно усмехнулся. — Мы умеем, не притрагиваясь к предметам, открывать двери, закрывать окна, стирать одежду, выращивать цветы. Мы растрачиваем свой талант на обустройство быта, на облегчение повседневного труда. И лишь заклинание погоды стоит особняком. А ведь наши предки умели с помощью заклинаний и магических действий творить настоящие чудеса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невинный маг - Карен Миллер.
Комментарии