Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000 километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира - Грэм Робб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…правосудие императорской Франции: например, Corbin (1990).
3. Племена Франции – 2
…прозвищ, данных деревням: Collet; Labourasse, 198 – 224.
«…Римское Предместье»: Balsac, IV, 359.
Форатены: F. Pyat, в Les Français, Province, II, 330; Lagneau (1861), 394 – 395; Luçay, 70 – 71; O. Reclus (1886), 403; Rolland de Denus, 72; Wailly, 330 – 331.
…гаваши, иначе маротены: Lagarenne, 135; Lagneau (1861), 404; Lagneau (1876), Larousse («Gavache»).
…путали с «англичанами»: Barker (1893), 195 и 212.
…«добром Цезаре»: Vitu.
…жители Санса… семейство савойских монархов: Marlin, I, 37; Mortillet, в BCAP (1865), 200.
…о бардах и друидах: Sébillot (1882), I, 27.
…«коллиберы»: A. Hugo: Lagardelle; Lagneau (1861), 347 и 365; Saint-Lager, 86.
…«на равнине»: Brune, 136.
…«ютье»: Brune, 129 – 137, ср. Cavoleau.
…болотный флот Пуату: Rabot, 382.
…коллибер… Пьер: Massé-Isidore, 276 – 290; также Arnauld; Baugier.
…каго (общие сведения): Dally, Descazeaux, Keane; Lagneau (1861), 401 – 404; Magitot; F. Michel; Monlezun, 242; Rochas.
…фигурой карлика: маленькая фигурка, вырезанная на купели в Сен-Савене (Верхние Пиренеи), которую часто считают изображением каго, на самом деле изображает монаха.
…отрубил ему ладонь: Lande, 434.
…каго из Мумура: Descazeaux, 49.
Возникали и исчезали другие предрассудки: в Пиренеях: Anon. (1835), 78; Bilbrough, 99; Bonnecaze, 80; Costello, II, 260 – 310; C.P.V.; Dix, 243 – 244; Domairon, XXXIII (1790), 349; Gaskell; H.L.; Haristoy; J.B.J., 286; A. Joanne (1868), lii; Lagneau, в Dictionnaire encyclopédique, XI (1870), 534 – 557; Lande, 444 – 446; Lunemann, 47; Ramond; Richard et Lheureux, 78; Saint-Lager, 70; F. Michel; Weld (1859), 99; в Бретани: Calvez; Chéruel («Cagots»), Constantine, 85 – 119; A. de Courcy, в Les Français, Province, III; Lallemand, 133 – 134; Lande, 446 – 447; F. Michel, I, 62; Plumptre, III, 232 – 233; Vallin, 84; вокруг Бордо: Zintzerling, 227 – 228.
…приходский священник: F. Michel, 133 – 134.
…«проклятые народы»: F. Michel.
…мэра-каго… В городке Арамиц: F. Michel, I, 126 – 130.
В городе Энебон… пекарь: F. Michel, I, 170; Rolland de Denus, 117.
…учитель из Сали-де-Беарн: Descazeaux, 67.
…потомками еретиков-катаров: катары: Lagneau (1861), 402; Lande, 438; Le Bas («Cagot»); MP, 1841, p. 295; Perret (1881), 66; Saint-Lager, 71.
…первые… христиане: Bonnecaze, 79 – 80; Lande, 436; F. Michel, I, 34; Walckenaer, «Sur les Vaudois», 330 – 334.
…путали с прокаженными: Descazeaux, 19; Lajard; Lande, 447; cp. Fay.
…во что верили многие бретонцы: Cambry (1798), III, 146 – 147.
Долой каго: F. Michel, II, 158.
…«компостельская»: Descazeaux; Loubès; Paronnaud.
…угрозой: например, Perdiguier (1863).
В Тулузе… группа каго: Saint-Leger, 84.
Говорят, что агот: F. Michel, II, 150 – 151; также Webster (1877), 263 – 264.
…склонность заключать браки в своей среде: Marie Kita Tambourin, в Paronnaud.
«Их загнали в тесноту»: Marlin, I, 47 – 48.
…«сарацины»: Lagneau (1861), 382 – 386; Lagneau (1868), 170 – 173 и т. д.
…клялись Аллахом: Dumont (1894), 445.
…долины Валь-д’Айол: Anon. (1867), BSAP, 1874, pp. 704 – 705; Dorveaux; Hirzel, 389 – 391; Lévêque.
4. О Óc Sí Bai Ya Win Oui Oyi Awè Jo Ja Oua
…аббата Анри Грегуара: Certeau et al. Ответы на его вопросы в Газье (Gazier).
«…опор деспотизма»: Lavallée, «Ille-et-Vilaine», 45.
«…у реки Низонны»: Gazier, 1877, р. 215.
…у растений и звезд: Gazier, 1878, pp. 244 – 245.
Землевладелец из Монтобана: Certeau et al, 261.
…«....лишь Верховное существо»: Gazier, 1877, р. 233.
…Сален-ле-Бен: Gazier, 1878, р. 256.
В Лионе… рой диалектов: Certeau et al., 221.
…последующими лингвистическими чистками: Vigier, 194 – 195.
…вынуждены пользоваться услугами переводчиков: Bourguet, 135 – 138, Romieu, в Williams, 476; Savant.
…язык медленный, Larousse «Dauphinois», также X. Roux, 250.
…руководства для провинциалов: Anon. (1827), p. Ix; Brun; Dhauteville; Gabrielli, 4 – 5; J.-F. Michel; Molard; Pomier; Sigart, 6. Ср. Gallet, 6; Jaubert; Mège, 18.
Диалектные слова – например, affender: Larousse (помечено как «пикардийское»), Burgaud Des Marets (помечено как «ла-рошельское»).
«Мне ни разу не удалось»: Альбер, приходский священник из Сейна (Seynes) в Certeau et al., 256.
«По мере того как я добирался до Лиона»: La Fontaine et al., 102 – 103.
…границу языков «оль» и «ок»: Guilliéron и Edmont; Lamouche; Plazanet; Terracher, I, 28 – 31, 62 и 241.
…«аллоброгским»: Perdiguier (1854), 381.
…язык свиста: Arripe (Aas); BSAP, 1892, pp. 15 – 22; MP, 1892, pp. 18 – 19.
…три разных… слова ya: LePelletier, 530.
…отцы, жившие на расстоянии 10 миль один от другого: Dempster, 37.
Солнце, проходя: Beauquier, 232.
…поддиалекта… в одной семье: например, Dauzat, 288; Sarrieu, 389.
«Друзья Конституции»: Gazier, 1874, p. 426.
…«черный гасконский»: термин обнаружил Arnaudin, 8.
…«все гасконцы… понимают»: Gazier, 1877, p. 238; о лотарингских диалектах: Adam, xliii.
«Учитель!»: Boiraud, 105 – 106; Gazier, 1878, p. 11; Raverat, 205.
…francimander: Gazier, 1877, p. 215; Weber, 98 – 99.
…распространиться шире: Seguin de Pazzis, 48; Gabrielli, 7; Marlin, I, 410 – 411.
…крестьянина… из Трегье: Gazier, 1879, pp. 184 – 185.
…кампания по изучению языков: Peuchet, «Lys», 21; «Meurte», 28. О стойкости фламандского языка: Hurlbert, 332.
«Французский язык оставляет в их умах не больше следа»: www.gwalarn.org/brezhoneg/istor/gregoire.html; см. также Raison-Jourde (1976), 357 (Канталь); Stendhal, 294 (Бретань).
В Сердани: Weber, 306; также Jamerey-Duval, p. 118, о его мнимопарижском французском языке.
…Сельфруэн: Rousselot, 223.
…«для региональных языков нет места»: Rosalind Temple в Parry, 194.
К северу от нее крыши: Brunhes, 308 – 310; Duby, III, 304.
…использовали соху: Planté.
…волосы и глаза у людей темнее: Topinard (1891), 82.
…пограничную зону: Specklin; также Vidal de la Blache, II.
…деление… на департаменты: Assemblée Nationale, особенно IX, 698 – 748. Предложение Хессельна разделить Францию на 9 идеально правильных квадратов, а каждый из них на 9 графств, 81 округ и 729 территорий, к счастью, было отвергнуто: Dussieux, 176 – 177; Planhol, 281.
…добраться… до… центра за один день: Asemblée Nationale, IX, 744 (11 ноября 1789 г.).
…«самым прекрасным городом мира»: Assemblée Nationale, XI, 122 (8 января 1790 г.).
…«на языках, которые существовали до завоевания Цезарем Галлии»: Assembleé Nationale, XI, 185 (Сен-Мало); 170 (баскские провинции и Беарн).
…языки, которым научились у кормилиц: например, Bernhardt, 2; Sand (1844), 53.
5. Как жили во Франции – 1. Лицо в музее
…зловонный… воздух: Blanchard, 32 (Кейра).
…как только заболевали: Hufton, 68; Weber, 170 – 176.
«Они желают только смерти»: É. Chevallier, 77.
…старики: см. Gutton; McPhee (1992), 237.
«Хотелось бы мне знать, долго ли»: Guillaumin, 93 – 94.
…чтобы душа могла умыться: Carrier, 403; Gazier (1879), 70.
«Счастлив как труп»: Weber, 14.
…для местных жителей было благословением: R. Bernard, 152 – 153; Moore, I, 219; Saussure, II, 488.
…ведьма… оживила труп: Devlin, 52; Vuillier, 532.
…светские праздники: Hazareesingh о дне св. Наполеона.
«…ничего не делали, как сурки»: Fabre, 7.
…крупный грызун: Ladoucette (1833), 132; Saussure, II, 153 – 154.
…«местные жители… выходят из домов весной»: Blanchard, 32.
…«что-то, похожее на страх»: Sand (1856), VIII, 164.
«Починив те инструменты, которым требовалась починка»: Thuillier (1977), 206; также Legrand d’Aussy, 280 – 281.
…из дневника Жюля Ренара: 16 января 1889 и 24 декабря 1908 г.
…еле переставляли ноги: Renard, 6 марта 1894 г.; Restif, 192.
«..тупой праздности»: Lavallée, «Rhin-et-Moselle», 8; Peuchet, «Pas-de-Calais», 15.
…остальной год: Т. Delord, в Les Français, Province, II, 61.
«Необходимый для жизни воздух»: Peuchet, «Pas-de-Calais», 37.
…с «негигиеничных» чердаков: Audiganne, I, 28 – 29·
…сын одного пиренейского крестьянина: Fabre, 7.
«Все живет и движется»: Eugénie Grandet, Balsac, III, 1027.
«Наша община расположена»: Cahiers… de Cahors.
«С одной стороны»: Cahiers… de Rozel под редакцией С. Leroy.
«Если бы король знал!»: Cahiers… de Cahors.
Приход Сен-Форже: Cahier… de Saint-Forget (Yvelines), Service Éducatif des Archives départementales.
…переложить налоговое бремя: É. Chevallier, 79; например, «Исповеди» Руссо, I, 4.
…подозрительно большое сходство: см. P. Jones (1988), 58 – 67.
«Еще не случалось»: Cahiers… de Cahors.
…перья домашней птицы: Taine (1879), II, 205.
…«...вряд ли есть хотя бы одна деревня»: Breval, 57.
…слой смеси из глины: Anon, «Nouveles» (1840), 374.
…из-за самопроизвольного возгорания: Yvart, 251 – 253.
…Помпе: Cahier de Doléances.
…через сорок лет: Guillaumin, 179.
Эти бедствия: Braudel, III, 24.
…почти половина жителей: Hufton, 23 – 24.
«Народ похож на человека»: Taine (1879), II, 213.
…«были убеждены»: Déguignet, 46 (tr. L. Asher).
В сказках: Darnton, 33 – 34.
…«...обращались как с бесплатным слугой»: Martin и Martenot, 495.
…в альбомах с фотографиями: Weber, 175 п. (цитирует Р. и М.С. Bourdieu).
…«бочки оставления»: Perrot, 144.
…«изготовительницы ангелов»: Hufton, 327; Perrot, 601.
…наплыва младенцев: Hufton, 345 – 346.
6. Как жили во Франции – 2. Простая жизнь
…«кривых, грязных»: Young, 26, 185, 173 и 63, 60, 26, 33.
…«…огромное утешение»: Young, 41.
…Комбур: Young, 99.
«Этот господин де Шатобриан»: Chateaubriand, I, 12, 4.
…как правильно укладывать сено в стог: Young, 149.
…«Каштанового пояса»: Brandel, III, 117; Demolins, 79 – 85 и 428; Durand, 137; Fel; Peuchet «Corrèze», 8 – 9; Taine (1858), 130.
…«мне ни за что не повезет»: Haillant, 18, 16 и 17; Dejardin, 287; Weber, 19; Weber, 345n.
…в Варенне: F. de Fontanges; Valori.
…политическое единство: например, Gildea в Crook, 158 – 162 (о Южной лиге и сепаратизме).
В 1841 году перепись: Ploux (1999).
Когда он… ехал по стране: Fabry; Waldburg-Truchsess.
…«…он ничего не сможет с ней сделать»: Waldburg-Truchsess, 37 – 38.
…три части: Braudel, III, 127.
…«...из каждой двери выскакивали свиньи»: Young, 156. 134 …«маленькими ношами»: Young, 90.
…рисковать своими средствами к существованию: например, Lehning, 87 – 88.
…в… Ри: Price, 151.
…в зоне снабжения больших городов: Cobb (1970), 258 – 259.
…«…уничтожали все свои мосты»: Deferrière, 435 (доклад Дюпена (Dupin), префекта департамента Дё-Севр).
…«острие прусской каски»: Du Camp, 603.
«Тот, кто работает в поле, ничего не знает»: Jouanne.
…«развлекает овец»: Carlier, I, 115.
…Сент-Этьен-д’Орт: Artigues, 126.
…ловцы кротов: Capus.
…глашатаи… «золушки»: Weber, 225.
Судья из Ренна: Hufton, 210 – 211.
«Нищий бездельник»: Déguigner, 70; Hufton, 111.