Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История Дарэта Ветродува - Александр Смолин

История Дарэта Ветродува - Александр Смолин

Читать онлайн История Дарэта Ветродува - Александр Смолин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124
Перейти на страницу:

— Ошибаешься брат!!! — Волчонок указал пальцем в сторону пикирующей бестии.

Крылатый змий приземлился под своды каменного грота и грозно зашипел, демонстрируя всем длинный раздвоенный язык. При помощи четырех лап размером с человеческую руку и широких крыльев подобных летучей мыши, тварь передвигалась по земле. Она была достаточно крупной, чтобы разорвать человека на части, но и не очень большой по меркам других чудовищ. Рост в холке доходил Дарэту до подбородка.

— Какой красавец, — прошептал Волчонок. — Самец!

— Как ты узнал? — недоверчиво полюбопытствовал Ким.

— Самцы лазурные или изумрудные, а самки бронзовые, золотистые. Они побольше и гораздо грациознее.

— Ну спасибо что просветил!

— Пожалуйста. А теперь бегите за мной, я вижу в темноте!!!

Дарэту и Киму пришлось бежать за ним наощупь, спотыкаясь и падая. Спуск впереди должен был привести их в Подземный мир. Если бы не ошейник, псилант наверняка тоже применил бы ночное зрение. Но на этот раз его выручил Ким. Он стукнул клюкой об пол и произнес: «Фар ля~фер!» (Свет огненный!). Ее конец тут же охватило яркое пламя, превращая посох ведьмы в настоящий факел. Дарэт никак не мог привыкнуть к новым способностям Охотника. Он недоверчиво смотрел на него и думал: «И откуда тот знает эти слова? Точно тут что-то не так. Нет, я преувеличиваю. Он мог их подслушать у Кристарха. Не дело плохо думать о брате». Асфелиер напоминал хорошенько обученного мага огня, и это не давало Дарэту покоя. Сомнения вгрызались в душу генерала с удвоенной силой: с одной стороны их клятва верности и дружбы, с другой вопиющие факты. Дальше ход стал сужаться, пока не превратился в узкий ребристый тоннель. Тогда Дарэт решил сосредоточиться на дороге. Сзади послышались крики призванного подкрепления змия.

Так глубоко бестии спускаться не стали. Как говорилось ранее — популяция относилась к дневным охотникам. Они предпочитали избегать темноты и гнездились на ослепительных вершинах Синона. Ночью подобно птицам они предпочитали спать. На прощанье один из преследователей изверг морозное дыхание и покрыл инеем стену.

— Дальше тварь не пойдет, но и назад дороги нет, — рассуждал дгард. — Все равно мы сюда и собирались. Рука Создателя поторапливает нас в нужном направлении.

— Еще бы! Столько зла расползлось по Пределу. Анд гневается. Вот и торопит нас, дабы быстрей объединить народы, — ответил Дарэт.

— Народ дгардов станет хорошим союзником. Пусть горы этой страны будут свидетелями моим словам. — Волчонок говорил с гордостью в голосе и воодушевлением.

— Знаешь, друг мой, мне совсем не нравится твоя страна. Это ужасное место. Мы только и делали последнее время, что убегали от жутких чудовищ. У меня мозоли от сапог. Я даже боюсь представить, что ждет нас внизу, — беспокойно причитал Ветродув, — там, откуда я родом вообще нет никаких чудовищ и подземелий.

— Ты же с острова, как и я, — поддержал Ким.

— Ну да. Кроме волков у нас никого нет.

— А у нас на Далине практически нету хищников. Змеи только да лисы.

Дарэт слегка улыбнулся:

— И еще свора отъявленных пиратских головорезов!

— Это точно, — подхватил Асфелиер. Он шел впереди, освещая дорогу.

— Я не знаю насколько могла измениться обстановка в подземелье. Поэтому не гарантирую нашу безопасность. Последний раз, я был здесь несколько лет назад. Много воды утекло с тех пор, — предупреждал Волчонок.

— Я перестал на тебя надеяться после встречи с Карой. И где же ты был последние несколько лет? — спросил Дарэт, желая выведать давнюю тайну.

— Я уже говорил, что искал родителей. В основном скитался по землям бриариев. А жил близ Эланрина, мой генерал. Поверьте братья, ничего интересного. О моей потере памяти и попадании в орден вам известно. Так что мне нечего от вас скрывать.

— Странно, что тебя нашли именно возле той пещеры в которую меня направил анг, — Дарэт сам того не желая в порыве допроса «открыл карты» перед Кимом. Но он надеялся, что тот пропустит это мимо ушей и не предаст серьезного значения словам.

— Я уже говорил, что наткнулся на эергримов. Ничего странного брат. Чистое стечение обстоятельств. Пещера находится возле Ревонских гор, что тут странного?

Ожидания Ветродува не оправдались, и Охотник серьезно принялся за расспросы. Отказать тому было нельзя, ведь это означало, открыто показать свое недоверие. Тогда Дарэт пошел иным путем: он решил рассказать все другу, а после понаблюдать за ним. Асфелиер удивился, но постарался подавить эмоции и пошел вперед, скрыв задумчивое лицо от любопытного взгляда генерала. Теперь парень был настороже с обоими. Он никому не доверял, даже себе. Маг опасался, что Корнар может слышать его мысли и старался думать не думая. Разговор перевел Волчонок:

— Скажу вам одно! Здесь всегда было опасно. Дгарды живут в подземном городе, обнесенном высокой стеной. Но за его пределами, по заброшенным туннелям бродят страшные твари. Мой народ — это древнейшая цивилизация, выбравшая жизнь под землей, несмотря на все опасности подстерегающие внизу.

— Герои! — саркастично перебил его Ким.

Волчонок улыбнулся и продолжил идти вслед за Асфелиером. Дарэт же шел немного позади, обдумывая разговор с царем подземелья. Вдруг его голова закружилась. Ему стало немного не по себе, и он уперся рукой о скалистую стену прохода. Что-то внутри него рвалось наружу и в то же время, некто, пытался установить с ним телепатическую связь. Всему мешал ошейник, доставляющий сильнейший дискомфорт магу. Когда телепатическая связь не удалась, в воздухе возникла проекция Мерраль в черной рясе. Ее голова была покрыта капюшоном, а в руках она держала маленькое пламя огня. Оно освещало ее образ в кромешной тьме миража.

— Мерраль это ты? Но как?

— Дарэт, я хотела связаться мысленно, но что-то помешало мне, тогда я нашла тебя по биению сердца, — девушка говорила трогательно и взволновано.

— Ты слышишь мое сердце? — удивился Дарэт.

— Потом об этом. Я должна предупредить тебя. У меня мало времени, поэтому слушай и слушай внимательно! Я видела тебя во сне. Что-то нехорошее рядом с тобой. Черная дымка и пламя. Я пыталась тебя спасти, но ты не послушался, и случилась беда. Я знаю, что это не просто сон. Это знак! Будь осторожен и внимателен к своему окружению… Твоя судьба мне не безразлична!

На этом видение прекратилось, и Дарэт увидел друзей. Волчонок положил руку к нему на плечо и спросил: «Все в порядке?»

— Да! Да в порядке, просто немного закружилась голова. Столько всего случилось, должно быть, простое недомогание. Мы давно нормально не ели вот и накатывает…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Дарэта Ветродува - Александр Смолин.
Комментарии