Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебство на грани 2 - Анастасия Калямина

Волшебство на грани 2 - Анастасия Калямина

Читать онлайн Волшебство на грани 2 - Анастасия Калямина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 123
Перейти на страницу:

- Это же Айвир! - воскликнула Карсилина, собираясь проведать дракончика, - Он не сделает вам ничего плохого.

Но, народ в это не верил, пропуская Карси к выходу с площади, стараясь её не касаться. С чего вдруг какой-то дикий дракон станет всех щадить? А, может, там и вовсе нет никакого дракона.

- Подожди! - у меня получилось нагнать её, бедные жители Кульково недовольно на нас косились.

- Что я слышу, ты приручила еще одно гигантское существо, и умолчала об этом! - восхищенно проговорил Зольтер, подходя к нам. Сзади него стоял мой отец, который тоже намеревался проведать нашего дракончика.

Старик Игнар вооружился палкой, подгоняя своих подмастерьев вперед. Он будет защищать свою деревню, даже если это не принесет никакого результата. Тюбенций нервно сглотнул, что-то решая, и подался вперед. Он не собирался отрываться от коллектива, тем более, сам твердил, что любит драконов. Хотя, симпатия к этим ящерам не мешала парню их бояться.

Мы шли возле разрушенных домов, старик Игнар не желал верить в слова Карсилины и был настроен решительно. Глупый. Что он может сделать дракону?

Наконец, увидели Айвира, который топтался та том же месте, где приземлился. Окруженный любопытными людьми, не решающимися подходить ближе. Впрочем, надо отдать должное сторонам - никто не переходил в наступление. Народ с любопытством и опаской, немного на расстоянии, таращился на дракончика, а дракончик, изображая неподдельный интерес - на народ. Дым, вырывающийся из его ноздрей, заставлял жителей нервничать.

Тюбенций, увидев зверюгу, замер, не решаясь двигаться дальше, и пропуская нашу компанию вперед.

- Не бойся, он добрый, - сказал я ему, но страх, похоже, парализовал юношу окончательно.

Когда толпа, окружившая дракона, расступилась, давая нам пройти, Айвир, зевнув, решил пожаловаться Карсилине:

- Я не хотел пугать их, даже заговорить с ними пытался, но они молчат.

Дракончик очень сожалел о том, что его опасаются. Когда он был человеком, никто на него так не реагировал. Да и, сидя в своей пещере, он никогда не задумывался о том, какой будет реакция простых людей, когда они его увидят. Меня даже удивляло, что они до сих пор не навели панику в своём селе. Спокойные и осторожные жители, словно перед ними не дракон, а слон необычного цвета.

Впрочем, сомневаюсь, что они когда-нибудь в своей жизни видели слонов.

Не дав Карсилине, которая собиралась сказать, что люди могут к нему привыкнуть и вполне подружиться, перед ней встрял восторженный Зольтер, он так и светился радостью, смешанной с любопытством:

- Я был бы не против поговорить с тобой, дракон.

Мой отец хотел его одёрнуть, но передумал. Айвир выглядел удивленным и сказал.

- Это радует, друг мой.

- Айвир привёз нас сюда и прогнал тех людей, что деревню громили, - сообщила Карси, поворачиваясь к недоверчивым жителям. - Он вам не опасен.

Но люди, похоже, ей не верили, и не жаждали общения с ящером. Однако старик Игнар опустил палку, приказав своим подмастерьям оставаться на местах:

- Похвально.

- То есть, это из-за вас татголы отступили? - Сухо спросил Прохор Мылченко, напряженно глядя на драконью морду.

Золотский же был в восторге:

- Это удивительно!

- В этом нет ничего необычного, - не согласился я. - Они спасали свои жизни.

- Для меня великая честь говорить с таким мудрым и великим существом, - Зольтер отвесил Айвиру почтительный поклон. - В месте, где я родился, к драконам относились очень почтительно и даже боготворили. Я бы хотел спросить, как этой девушке удалось тебя приручить?

- Никак, - Айвир при этом моргнул, - я сам предложил помочь.

- Надо же! - воскликнул эльф и развёл руками. - И такое бывает!

Тюбенций же мялся за спинами людей, вставая на цыпочки, чтобы видеть хотя бы наши затылки.

Дракон смущенно посмотрел в сторону, затем изрёк:

- Я должен лететь, жители деревни мне не доверяют.

- Можно их попросить... - Хотела предложить Карси, но дракон не дал ей закончить.

- Я больше никогда не стану человеком, друг мой. Мне надо идти дальше, искать таких же. Теперь моё племя - драконы. Наконец, попробую себя в новой роли, отправлюсь в Кедрос, найду свободных драконов, которые там обитают. Я уже почти свыкся с этой ролью.

- Но, как же человеческая твоя сущность?

- Теперь я - дракон. Не надо грустить, Карсилина. Это не так плохо, как может показаться. Прощайте, друзья мои!

С этими словами он расправил крылья, а мы невольно отшатнулись. Я взял Карси за руку, Зольтер начал по-дружески махать Айвиру, а тот взмыл в воздух, обдав нас сильным порывом ветра, и поднимался все выше и выше в тёмное небо. Он летел в сторону луны, становясь точкой всё меньших и меньших размеров, пока вовсе не исчез где-то за облаками.

Жители деревни начали разбредаться, продолжив оценивать ущерб, нанесенный деревне воинствующим племенем.

- Вот и всё, - заметил Тюбенций, подойдя к нам, - он улетел.

- Нам тоже домой пора, - поспешил напомнить Зольтер, соскучившийся по своей лаборатории, в которой находилась разная магическая техника. Да и природа порядком утомила его, он все-таки эльф технического прогресса!

- Верно, - кивнул Прохор Мылченко, сняв с шеи свой карманный портал, багровое облако в котором, казалось, сейчас взорвется.

- Стойте! - не согласился я, мы же про кое-кого забыли. - Вы не можете так просто...

- Почему? - Зольтер одарил меня вопросительным взглядом.

- А как же Сулитерия? - всё же, Карси думала о том же, о чём и я. - Нельзя оставлять её в этом мире!

- А я думаю, что можно, - Зольтер скорчил недовольную физиономию, он надеялся на то, что можно будет оставить колдунью здесь. - Все-таки, она Трегторф, и она опасна...

- Так даже лучше будет, - мой отец был с ним согласен, и нас с Карси это возмущало. - Оставим девушку здесь, и тогда не придётся...

Я насупился и скрестил руки, пускай Сулитерия вредная, глупая, часто ноет, что-то от меня хочет, но она же наш друг! Даже, не смотря на то, что она меня раздражает, нельзя её здесь бросать. Она же нам помочь вызвалась добровольно, и без всякого злого умысла.

- И после всего, что с нами произошло... - я покачал головой, - Если бы она действительно хотела, то давно бы нас всех исподтишка убила. Она ведь помогала нам в поисках!

- Это низко! - фыркнула Карсилина. - Она тоже должна вернуться в Чалиндокс! Как вы можете говорить такое?

- Можем, Кари! - возразил Зольтер.

- Сулитерия - отпрыск людей, которые убили твоих родителей, - Казалось, Прохор Мылченко дырку у неё на лице просверлит своим взглядом. - Я ни за что и никогда не...

- Это грехи её родителей, но не Сулитер, - Карси продолжала стоять на своём, упрямо двигаясь в направлении разрушенных деревенских ворот, сжав руки в кулаки, мы от неё не отставали. - Если вы не желаете возвращать беднягу домой, то и я останусь здесь!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебство на грани 2 - Анастасия Калямина.
Комментарии