Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Том 2. Бэббит. Человек, который знал Кулиджа - Синклер Льюис

Том 2. Бэббит. Человек, который знал Кулиджа - Синклер Льюис

Читать онлайн Том 2. Бэббит. Человек, который знал Кулиджа - Синклер Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

«Я считаю, что сложилось такое положение, когда мы уже не можем ограничиваться исполнением нашего долга — охраной американских прав и интересов в Китае. Ни я, ни мои советники ни в малейшей степени не хотим вмешиваться в европейскую политику, но я заявляю перед всем миром: нам не нравится, что большевики, как говорят, подстрекают китайцев к нецивилизованным действиям; и когда придет время, мы примем, если понадобится, любые необходимые меры».

Вот вам, джентльмены, недвусмысленные высказывания самого президента о нашей внешней политике. Но для меня они не более знаменательны и достойны внимания историка, чем принципы нашей внутренней политики, особенно Сервис и Практичность, которые я только что попытался охарактеризовать.

И я буду рад, если сумел в своем небольшом выступлении сделать для вас понятнее Новую Эру Американской Цивилизации; если скромно выразить девиз Лоуэла Шмальуа: «Больше читайте, думайте по-научному, будьте кратки и продавайте товары!»

1

свиданий наедине (франц.)

2

вдвоем (франц.)

3

вот откуда эти слезы (лат.)

4

полудев (франц.)

5

«Дама за туалетом» (франц.)

6

сама по себе (лат.)

7

добрый день, синьор, как поживаете, как дела? Как… (искаж. итал. франц., нем., франц.)

8

per diem — в день (лат.)

9

вечер (нем.)

10

искаж. comprenez-vous — понимаете (франц.)

11

своеобразие (франц.)

12

говорят (франц.)

13

тайные советники (нем.)

14

командоры (итал.)

15

свободный стих (франц.)

16

soiree — вечеринка (франц.)

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 2. Бэббит. Человек, который знал Кулиджа - Синклер Льюис.
Комментарии