Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Двое для трагедии - Анна Морион

Двое для трагедии - Анна Морион

Читать онлайн Двое для трагедии - Анна Морион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 175
Перейти на страницу:
мягкий свет, освещающий костел, не только не угнетает, но и, действительно, дарит уверенность в том, что Бог существует.

Маркус и Маришка сделали правильный выбор: костел Святых Петра и Павла было идеальным местом для их свадьбы. К тому же, после церемонии, гости могли пройтись по красивому, немного угрюмому Вышеградскому кладбищу, полному могильных памятников и статуй. Замечательное место для прогулки и размышлений. К счастью, на время свадебной церемонии костел был закрыт для туристов – Маркусу удалось уговорить руководство костела большим благотворительным взносом на развитие и сохранение этого великолепного памятника архитектуры.

Большая площадь перед костелом была заполнена празднично-одетыми гостями-вампирами. Здесь же я увидел и будущих родственников – многочисленный клан Мрочеков, одетых во все белое. Гости, нарядные и прекрасные, с нетерпением ожидали приезда жениха и невесты. Вокруг площади столпились любопытные туристы: конечно – они никогда в жизни не видели такого количества прекрасных существ.

Вскоре мы медленно въехали на площадь, я нашел укромное место, рядом с кладбищем, и припарковал авто. Тут же послышались рукоплескания и приветственные крики: «Жених приехал!», «А вот и жених!», «Маркус, мы тебя совсем заждались!».

Но Маркус не спешил выходить на площадь и наблюдал за всем этим действием в окно.

– Почему Мрочеки в белом? – спросил я, желая узнать причину необычайности их костюмов, ведь, обычно, на подобные церемонии мужчины надевают темные строгие костюмы.

– Черт их знает! – отмахнулся Маркус. – Вот и пришел конец моей долгой холостой жизни! Даже не верится!

– И я вижу, что ты очень этому рад, – саркастически заметил я.

– Безумно рад! Ну, с Богом! – Он открыл дверцу и покинул автомобиль.

Я поспешил последовать его примеру.

– Поздравляю, Маркус, ты дождался своего времени! – сказал подошедший к нам дальний родственник из Уэльса и пожал Маркусу руку. – А, Седрик! Не волнуйся, мой мальчик, скоро и ты пойдешь под венец! – Он добродушно пожал мне руку.

Его слова вызвали во мне некоторую душевную боль, но я натянул на лицо улыбку.

– И, все-таки, я не мог пропустить это событие! – вдруг услышал я знакомый голос и увидел, как откуда ни возьмись, рядом с нами появился Грейсон.

Улыбка сползла с моего лица. Несмотря на то, что недавно я зря подозревал его, этот вампир все же вызывал у меня антипатию.

– Это ты сейчас об охоте или о моей свадьбе? – шутливо спросил его Маркус.

– Конечно, о твоей свадьбе, дружище! – улыбнулся англичанин.

– Ты не представляешь, как я рад! – Маркус бросился обнимать своего друга.

– Рад снова видеть тебя, Седрик. – Грейсон протянул мне руку, и я, с вновь натянутой улыбкой, пожал ее.

– Уладил дела в Англии? – из вежливости спросил его я.

– Да, к счастью, они решились быстрее, чем я предполагал, поэтому смог приехать.

– Как погода в Англии? Опять дожди?

– Вчера был настоящий ливень, но это не помешало мне немного развлечься. – Грейсон отвратительно улыбнулся, и я сразу понял, что он имел в виду: вчера он в который раз устроил охоту в своем поместье. Какой он, все-таки, маньяк.

– Тебе еще не надоело это развлечение? – весело спросил его Маркус, который, как я знал, сам нередко принимал участие в этом недостойном действии.

– Мне никогда это не надоест. И я предвкушаю то, что ты обещал на свою свадьбу, – с усмешкой ответил ему Грейсон.

Приезд Брэндона Грейсона удивил меня, но, все же, это было естественно, ведь он и Маркус, действительно, были лучшими друзьями уже много лет. Но черт, лучше бы он совсем не появлялся, а оставался бы в Англии и «развлекался» в своем поместье.

Поток гостей хлынул в костел.

– Думаю и нам пора, – сказал я брату. – Гости уже ждут. К тому же скоро приедет Маришка, и ты должен будешь ждать ее у алтаря.

– Ты прав… Ладно, вперед! Брэндон, ты должен сидеть в первом ряду, вместе с моими будущими родственниками! – сказал Маркус Грейсону.

Маркус был настолько взволнован, что мигом перебежал весь зал и занял свое место у алтаря. Тихо посмеиваясь, я пошел следом и встал рядом с ним, чтобы исполнить свою роль свидетеля. Брэндон Грейсон сел на переднюю скамью рядом с миссис Мрочек – матерью Маришки.

– Да не волнуйся ты так! – еле слышно шепнул я брату.

– Замолчи! – шепотом ответил он.

Его короткий ответ заставил меня улыбнуться и отстать от него: пусть переволнуется, может, это пойдет ему на пользу.

Невеста не появлялась, и я решил воспользоваться моментом и осмотрел зал: отец и мать сидели на первой скамье, улыбающиеся и умиротворенные. Напротив них, в другом ряду, сидели Миша, мать Маришки и Грейсон, за ними – еще одна сестра и два брата невесты. Далее по рядам восседали остальные Морганы (кроме Элен и Дерека, разумеется) и Мрочеки, и лишь затем – гости.

Меня вдруг охватила печаль того, что этот прекрасный костел никогда не станет местом моей свадьбы. Хотя, если Вайпер не желала узаконить наши отношения официально, мы могли обвенчаться в костеле и стать мужем и женой перед лицом Бога. Эта мысль настолько осчастливила меня, что мне пришлось прикрыть рот ладонью, чтобы спрятать счастливую улыбку.

Да. Так мы и сделаем. Через год мы обвенчаемся. Нет, зачем ждать целый год? Мы обвенчаемся, когда она вернется из Бразилии!

Я наслаждался картиной, которую представил в своем воображении: одинокий костел где-то на краю Чехии, и мы с Вайпер стоим у алтаря. Она одета в белое скромное платье, ее густые волосы роскошным густым водопадом заменяют ей белую фату. В руках у Вайпер – скромный букет белых ромашек, перевязанный белой шелковой лентой. Орган приглушенно играет торжественный марш. Зал костела пуст, и лишь Элиза и Ян занимают переднюю скамью и украдкой вытирают слезы.

Эта картина была настолько прекрасной, что к реальности меня вернул лишь громкий звук органа, вдруг заигравшего свадебный марш.

Гости поднялись со скамей.

Парадная дверь открылась настежь, и в костел медленно зашла Маришка, под руку со своим отцом, который со счастливым лицом, уверенно и трепетно одновременно, вел дочь к алтарю, где стоял Маркус.

Я взглянул на брата: он не сводил с Маришки глаз, а на его лице сияло очарование ее красотой, восхищение, любовь и поклонение этому хрупкому созданию. Он не дышал.

Маришка Мрочек была прекрасна: на ней было роскошное белоснежное платье с длинным подолом, ее руки были спрятаны в белые шелковые перчатки, а на ее тонкой шее сиял скромный медальон, в котором, как я знал, была сокрыта миниатюра Маркуса. Длинные золотистые волосы невесты и ее белое лицо были спрятаны под длинной кружевной фатой: в таком наряде она была подобна хрупкому лебедю.

Невеста подошла к алтарю, и мистер Мрочек передал ее в руки будущему зятю, что символизировало переход Маришки в клан Морганов. Вслед за этим жених и невеста стали произносить клятвы друг другу в любви и верности

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 175
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двое для трагедии - Анна Морион.
Комментарии