О завтрашнем дне не беспокойтесь - Николай Симонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу и молю вас, ходите в Церковь Греко-российскую: она во всей славе и силе Божией! Как корабль, имеющий многие снасти, паруса и великое кормило, она управляется Святым Духом. Добрые кормчие её — учители Церкви, архипастыри — суть преемники Апостольские. А лютеранская или католическая церкви подобны маленькой лодке, не имеющей кормила и вёсел; она причалена вервием к кораблю нашей Церкви, плывёт за нею, заливаемая волнами, и непременно потонула бы, если не была привязана к нашему кораблю! Савельич доставил Сергея Сергеевича в имение, когда уже стемнело.
В холодных сенях его ожидали приехавшие в полдень из Киева мужик и баба, а с ними двое детей. У бабы, по словам камердинера, имелось письмо, которое она желала вручить ему лично в руки и отказывалась показывать кому-либо еще. При появлении барина мужик и баба поднялись с лавки и низко поклонились. Сергей Сергеевич обратил внимание на их потертые овчинные полушубки, а затем перевел взгляд на двух испуганных детей — девочку и мальчика, обвязанных платками и шалями. После этого он выразил приказчику, появившемуся в сенях, свое крайнее неудовольствие:
— Почему приехавшие ко мне люди находятся не в тепле, а на холоде? Казимиров замялся, не зная, что ответить. В это время баба достала из-за пазухи синий конверт и с поклоном подала ему в руки. Сергей Сергеевич попросил огня. Савельич немедленно принес свечи и, вскрыв конверт, он прочитал следующее:
Мой милый Сергей! По настоянию врачей уезжаю в Ялту.
Чахотка перешла в последнюю стадию. Наверное, проживу не более двух месяцев. Пожалуйста, позаботься о моих людях и моих детях. О Николае и Наталье я тебе уже рассказывала. Они — беглые крепостные князя Гагарина. Я снабдила их фальшивыми паспортами, и они в благодарность за это остались в моем доме слугами: кухаркой и конюхом. Теперь о детях. Насчет отца Шуры врать не стану, так как в одно время с тобой встречалась с ротмистром Павловым. Время, сам знаешь, было какое: «Sur la guerre comme sur la guerre». Но, вот, Сережа — точно твой сын. Метрики детей — у Натальи. После моей смерти ты должен показать это письмо известному тебе Мойше Хейфецу, проживающему ныне на Крещатике. Он выдаст тебе мои фамильные драгоценности по прилагаемой к письму описи, на которой проставлена его собственноручная подпись и печать их торгового дома. Это — единственное, что я могу оставить своим детям на их содержание и воспитание. Прощай и не обессудь за то, что посмела обратиться к тебе, как единственному человеку, в честности и благородстве которого никогда не сомневалась.
Твоя Мари.
Прочитав письмо, Сергей Сергеевич приказал Казимирову принять и разместить приезжих в соответствии с их статусом: Наталью и Николая направить к дворне, а для детей выделить отапливаемое помещение, накормить, переодеть и приставить к ним слуг. Приказчик принял его поручение к исполнению, а Сергей Сергеевич в сопровождении Савельича направился в охотничью гостиную. Войдя в помещение, Сергей Сергеевич обомлел, так как вся обстановка показалась ему до боли знакомой. Большие окна в парк.
Старый, массивный шкаф из красного дерева, небольшой диван в центре комнаты, стол с небрежно разложенными бумагами, в углу — камин в английском стиле. Простенки между пилястрами затянуты холстом и расписаны клеевыми красками. Он узнал и прелестную картину, похожую на гобелен, которую с полным основанием можно было бы назвать «Охотничий рай». У него закружилась голова, и он сказал Савельичу, что очень устал и хотел бы прилечь. Камердинер постелил ему постель на диване и помог раздеться. И тут до него дошло, что охотничьего рога, который он должен бросить в открытый огонь, у него нет. Куда он мог его деть, он тоже не помнил. Он почувствовал, что с него ручьем полился пот, а сердце от волнения застучало так, что вот-вот должно было вырваться из груди. Дрожащим от волнения голосом он попросил Савельича выяснить, где его охотничий рог и, если он найдется, немедленно принести его в гостиную. Камердинер удивился и пошел выполнять его приказ. За те полчаса, в течение которых его слуга отсутствовал, он пережил столько волнений и страхов, сколько, наверное, не пережил за всю свою жизнь. Наконец, Савельич появился с Рогом Царя Соломона в руках. От радости он готов был старика расцеловать. Но все объяснилось очень просто: отправившись на обед к отцу Митрофану, Сергей Сергеевич оставил охотничий рог в санях, и Савельич, приехав в имение, передал его дворовому мальчику, чтобы тот отнес его с прочими охотничьими аксессуарами в не отапливаемые барские покои на втором этаже флигеля.
— Князь Сергей, кого приглашать на ужин? — с этими словами Савельич бесцеремонно посмел разбудить его где-то в половине седьмого вечера.
— Как обычно — ответил он, и тут же спохватился:
— Как дети?
— Ваше сиятельство! Ваши дети — в Овальном кабинете. Я осмелился прочитать полученное вами письмо и приказал достать для них из кладовки игрушки, которые вам и вашему братцу в детстве на Рождество дарили ваши родители — обстоятельно, доложил камердинер.
— Савельич, ты — молодец! Переодень меня к ужину, и, пожалуйста, сначала, проводи меня к детям. Я хочу на них посмотреть. Сергея Сергеевича до глубины души тронуло письмо неизвестной ему Мари. И пока он раздумывал, Савельич, прочувствовав ситуацию, принес ему парадный военный мундир с орденами, о которых гражданские и военные чины второго десятилетия XIX столетия, не прошедшие Отечественной войны 1812 года и не участвовавшие в заграничных походах русской армии, могли только мечтать. Затем он его причесал, смазал усы и бакенбарды какой-то жидкостью, пахнущей лавандой, и в таком виде проводил в Овальный кабинет, держа в руках подсвечник с шестью свечами. Дети сидели на полу возле рождественской елки и с увлечением играли в дорогие игрушки, которые принесли им приставленные к ним слуги. Сергей Сергеевич с умилением взглянул на две аккуратно заправленные кровати, которые дворовые приготовили детям для ночлега. Под кроватями, как полагалось в то время в хороших домах, стояли позолоченные ночные вазы с крышкой. В Овальном кабинете было тепло, — также, как и в охотничьей гостиной, и поэтому дети были одеты легко: в одних ночных сорочках.
Девочка играла в плюшевых зверушек, а мальчик расставлял в каре оловянных солдатиков. Взглянув на рождественскую елку, Сергей Сергеевич вздрогнул. Нет, его испугала не венчающая ее вершину пятиконечная масонская звезда, а кукла Щелкунчика, висевшая посреди ее лап. Что-то тревожное, напоминающее музыку известного балета Чайковского, насквозь пронзило его сердце. Обнаружив упавшие на них тени, дети подняли на пришедших в Овальный кабинет людей глаза и вскрикнули. Парадный образ Сергея Сергеевича первоначально привел их шок, но затем они так обрадовались, что с криком: «Тятенька пришел!», — бросились к нему, схватили его за руки и на них повисли. Он осторожно присел и позволил детям обнять его за шею. По его мнению, Шуре и Сереже было не более 12–13 лет. Следовательно, родились они где-то в 1813–1815 гг. В какой обстановке и в каких условиях могли встретиться их родители: в объятых пожаром селениях, на военных дорогах, забитых обозами и беженцами, в лазарете или госпитале, — можно было только гадать. Но в физическом смысле это были точно дети 1812-го года. В этот момент в Овальный кабинет вошли слуги, чтобы заменить перегоревшие на рождественской елке восковые свечи. Он пожелал Шуре и Сереже спокойной ночи и обещал прийти к ним еще раз, чтобы удостовериться в том, что они спят. За ужином он оказался среди людей, которые, как правило, составляли ему кампанию, когда он приезжал в свое имение из местечка, в котором зимой был расквартирован его полк. Не весь полк, конечно, а несколько рот. И даже название полка своего вспомнил. А также его командира, на место которого он претендовал. И давно бы он стал полковником, если бы государь-император Александр I по какой-то причине не отложил высочайший рескрипт «до четверга». На ужине присутствовали: приказчик Казимиров со своей женой Ядвигой, старая француженка-гувернантка мадам де Латрек, старый учитель музыки (и немец по происхождению) со смешной фамилией Шнапс. Здесь же был доморощенный художник и архитектор Хвостиков (из бывших крепостных) со своей дочерью Юлией, которая время от времени, украдкой, бросала на Сергея Сергеевича доверчиво-нежные взгляды. Савельич выполнял обязанности дворецкого и командовал слугами. Во время перемены блюд приказчик Казимиров передал ему письмо от «самой высоковельможной пани», которой, судя по надписи на конверте, являлась любимая племянница выдающегося екатерининского вельможи Григория Потемкина. Мадам приглашала его в гости. Жаловалась на то, что он перестал уделять ей внимание; намекала на какой-то заговор, про который знают все, кроме полиции, а в конце своего послания спрашивала, не надо ли ему «по смешной цене» двести пудов железа, которые она недавно конфисковала у одного уральского купчишки. Сей негоциант, — писала она, — вознамерился торговать в Белой Церкви своим товаром, не спросив у нее разрешения. Он скомкал непонятное ему письмо графини Браницкой, написанное по-французски, и запустил его шариком в весело горящий камин, и только потом одумался: «Это же исторический документ!!!» После ужина Сергей Сергеевич в сопровождении Савельича прошел в охотничью гостиную. Савельич услужливо поинтересовался насчет Юлии: приглашать ее к нему на ночь или не приглашать?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});