Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Читать онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 181
Перейти на страницу:

Юрас отшатнулся, испугавшись навеки потеряться в этом кошмаре.

— Неужели все остальные погибли? — безнадежно спросила Мартул.

— Не… погибли… просто далеко, — донеслась до нее мысль протосса. Юрас наклонился к нему, ощутив внезапный проблеск надежды.

— Врата искривления… во время вторжения… темный тамплиер… — его голос был едва различим.

Юрас и Мартул обменялись непонимающими взглядами. Темные тамплиеры были позором расы протоссов, изменниками, покинувшими Айур много лет назад. Неужели несчастный бредит?

— Они открыли врата искривления… в иной мир.

— Что это за мир? — ласково спросила Мартул, бережно касаясь разума раненого.

— Он… далеко.

— Где? — нетерпеливо прервал его Юрас, делая шаг вперед.

— Далеко…

— Что ты почувствовал, когда открылись врата? — продолжал допрашивать он. — Мы должны найти наших собратьев.

— Не знаю…

Юрас почувствовал настойчивое прикосновение Мартул — она просила его отступить. Он повернулся, чтобы поблагодарить ее за заботу. Возможно, ему действительно удалось привнести чувство равновесия в ее видение мира, но и она, в свою очередь, изменила его взгляд на многие вещи.

Их собратья все еще были живы, хоть и где-то далеко. Юрас и Мартул будут вести свою флотилию кораблей сквозь тьму космоса, пока не найдут свой народ.

Пусть на это уйдут долгие годы, но Юрас передаст материнские корабли в руки протоссов, и они обрушат огонь и смерть на расу зергов. Они отвоюют то, что когда-то им принадлежало.

Когда-то Юрас желал вступить в контакт с инопланетной цивилизацией, дабы смыть с души стыд за уничтожение Калати. Теперь же, когда он действительно встретил иную расу, у него осталась лишь одна мечта: увидеть ее полное уничтожение.

Джеймс Вао

Мимикрид

«Келморийцы… паразиты, каких свет не видывал. Человечество переживает наичернейшее из времен, две расы инопланетных захватчиков вцепились в сектор Копрулу и вот-вот порвут его на части, а Синдикат волнует лишь то, как бы отхватить у Доминиона кусок руды побольше.»

Именно из-за келморийцев Волден Бриггс оказался на этом голом валуне (который некоторые называют шахтерской колонией), что болтался на орбите Роксары, во многих световых годах от Корхала IV и всего, что сам Волден считал цивилизацией. Закованный в тяжелый скафандр CMC-300, он вместе с четырьмя другими морпехами из отряда «Зета» совершал восьмикилометровый марш-бросок к неким пещерам, в которых шла добыча ресурсов.

Спутник Роксары имел все основания претендовать на звание самого унылого места в галактике. Камни, пыль и мириады мерцающих звезд — вот, пожалуй, и все местные достопримечательности. Ах да, еще очень богатые залежи очень ценных ископаемых.

— Эй, Дженкинс, — голос Хендрикса, доносящийся из рации внутри шлема, звучал, как из могилы. — Смотри-ка, тебе понравится.

— Ну вот, опять, — отозвался Вайн. Вслед за его репликой последовал дежурный смешок.

— В этот раз будет поинтереснее, нутром чую, — сказал Дженкинс, обводя взглядом простирающуюся во все стороны пустыню. Вдалеке возвышалось несколько перерабатывающих заводов и других построек на разных стадиях готовности. Каркасы зданий складывались в скелет города, который так и не был возведен.

Правительство Конфедерации заключило Рейнора и его солдат в тюрьму. Пришельцы, получившие прозвание зергов, продолжали атаковать планету. Первое организованное сопротивление им выставили Сыновья Корхала — отряд мятежников, выступивших против Конфедерации.

— Шутки в сторону. Эта база помечена крестом. Возможно, на сей раз нас ждет нечто любопытное. — Волден знал, как отреагируют его напарники, еще до того, как закончил свою фразу. Задание было бессмысленным от начала до конца, и он прекрасно понимал это.

— Слышали? Сержант говорит, база помечена крестом. Хорошо хоть не черепом! — Хендрикс не скрывал своего сарказма.

— Заткнись, Хендрикс, — отрезал Волден.

— Расслабься, сержант. Тут давным-давно никто не видел зерговичей. И протоссей тоже. По большому счету, и келморийцев тут особо не ждут, иначе послали бы не одну-единственную группу «Зета», вооруженную доисторическим хламом, — парировал Хендрикс.

— «Доисторический хлам» — это еще слабо сказано. Это даже, можно сказать, комплимент. Предполагается, что всем доисторическим когда-то пользовались и радовались, — добавил Дженкинс, сверкая улыбкой на миллион долларов.

— Напомните, что значит «доисторический», — промямлил Вайн.

— Черт, ну почему в армию набирают таких болванов? — вступил в разговор Броди, который играл в отряде роль «крутого парня». — А ну заткнули пасти, пока их не заткнул вам я! И слушайте, что говорит сержант.

Броди умел в нужный момент нагнать страху, причем не только на подчиненных Волдена.

— Ладно, шутка была неудачной, — покорно промямлил Хендрикс.

Волден был рад, что рядом такой парень, как Броди.

— Эти келморийские подонки не ровня зергам, но они вполне способны саботировать добычу ресурсов, — сказал он. — К тому же у нас есть приказы, которые нужно выполнять. Вы же у меня маленькие послушные морпехи, верно?

— Так точно, сэр, — ответил Дженкинс. В его темных глазах вспыхнул сарказм.

Задание было простым. Пять морпехов отправляются в пещеру в пункте Битони, чтобы убедиться, что келморийские агенты не пытаются «модернизировать» шахтерское оборудование Доминиона с помощью ядерных мин. Странно, что выбрали именно отряд «Зета».

Когда морпехи добрались до входа в пещеру, день близился к концу. Их тени вытянулись, превратившись в черных гигантов, прежде чем окончательно растаять во всепоглощающей тьме.

— У нас есть какие-нибудь сканеры, босс? Черт, кто-нибудь может объяснить, зачем надо было гнать нас к черту на рога. Что нам теперь делать с этой пещерой? — сказал Хендрикс, вглядываясь в провал под ногами.

— Если там есть келморийцы, мы оповещаем Морию и говорим, что умываем руки. Конечно, это не самая логичная операция, но определенный смысл в ней есть, — строго ответил Броди.

— Уж и не знаю. Хендрикс дело говорит, Брод. Все это странно, — сказал Дженкинс.

Волден понимал, что его в чем-то его подчиненные были правы. Зачем нужно было посылать сюда отряд морпехов с планеты, которая находилась на расстоянии пространственного скачка? Волдена успокаивала лишь непоколебимая вера в Доминион, служение которому стало смыслом его жизни. Конечно, до него доходили подстрекательские слухи о том, что император Арктур Менгск — тиран и деспот. Волден был наслышан о мерзавцах вроде Джима Рейнора и его «рейдеров», но при этом никогда не сомневался в правомерности действий правительства.

Это было тяжелое, смутное время. В такие времена человечеству нужен сильный правитель, такой как Менгск. Потому что иначе людей ждет кое-что пострашнее, чем лишение абстрактной «личной свободы».

Когда Волден много лет назад первый раз узнал о событиях на Чау-Саре, его сердце буквально провалилось в желудок. Он был на Тарсонисе. Небо светилось лазурью. Жизнь была прекрасна. Волден сидел на скамейке в парке Беннет и читал новости на коммуникаторе. Какую-то банальную статью о девушке-диджее из трущоб на юго-западе Тарсонис-Сити. Ее выступление стало самым ярким событием в клубной жизни города. Он даже запомнил ее имя — DJ Атмосфера — и фотографию: темноволосая красотка с густо накрашенными глазами смотрела на него исподлобья. А потом прямо поверх ее лица появилась красная мигающая надпись: «Чау-Сара сожжена дотла неизвестными инопланетными агрессорами». Он перечитывал эти слова, но не мог до конца вникнуть в их смысл. Происходящее казалось абсолютно нереальным. «Инопланетные агрессоры»?«Сожжена дотла»?

Потом пришло понимание: оно словно придавило Волдена многотонным прессом. Колени задрожали, и сержант сполз со скамьи в прохладную мокрую траву. Его приятель, Руди Рассел, недавно улетел на Чау-Сару работать космическим механиком. Руди Рассел, от которого теперь осталась лишь горстка пепла.

Вслед за пониманием Волдена охватил ужас: следующий удар мог поразить кого угодно, никто не был застрахован. А затем ужас перерос в гнев, который бурлил в сержанте так, будто кто-то наполнил его жилы горячим кофе. Теперь, спустя годы, Волдену хотелось бы знать, как запел бы этот самовлюбленный негодяй Рейнор, испытай он подобную ярость. Неповиновение правительству — это роскошь, которую можно позволить только после того, как люди перестанут вздрагивать при одном упоминании о зергах или протоссах.

Поэтому неважно, насколько странным задание могло показаться на первый взгляд. Волден не собирался ставить под сомнение его целесообразность.

— Дженкинс, тебе платят не за вопросы, а за убитых врагов. Понятно? А теперь вперед, — сказал он, входя в пещеру.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 181
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг.
Комментарии