Категории
Самые читаемые

Игра с огнем - Рита Херрон

Читать онлайн Игра с огнем - Рита Херрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 39
Перейти на страницу:
привести себя в порядок.

Не дожидаясь ответа, Пэйтон скрылась в ванной. Лиам прислушался к звуку льющейся воды, нашел на кухне полотенце и достал из холодильника лед. Ей нужно снять отек.

Пока она умывалась, Лиам разглядывал квартиру. Очень уютно, но ничего сверхдорогого или вычурного. Да, по квартире нельзя заподозрить, что Пэйтон получила взятку.

Его внимание привлекла фотография на каминной полке. Женщина держит на коленях двух маленьких девочек. Должно быть, фото сделали много лет назад, потому что Пэйтон здесь было не больше десяти. У второй девочки были черные волосы, белая кожа и огромные темные глаза.

Сестра?

За спиной послышались шаги. Лиам обернулся. Пэйтон умылась, теперь ее лицо было чистым, но на скуле наливался синяк.

— Что вы делаете? — резко спросила она. Очевидно, ей не понравилось, что Лиам рассматривает ее фотографии.

— Жду вас. — Он кивнул на фото: — Это ваша сестра?

Она сжала губы.

— Да. Она умерла.

— Прошу прощения. Что у вас произошло? — еще раз спросил Лиам.

— Я вам уже говорила. Споткнулась и упала.

Она подошла к камину, «разожгла» электрические поленья и опустилась в кресло. Ее как будто знобило, и она закуталась в пестрое вязаное покрывало.

— Больше похоже на то, что вы упали на чей-то кулак.

Пэйтон поморщилась и снова отвела глаза.

— Я споткнулась о корень дерева и упала. Прямо лицом вниз. А на земле, как назло, оказался камень.

В ее ответе слышался некоторый вызов, как будто она хотела сказать: «Давай попробуй опровергнуть мое объяснение». Лиам считал, что в целом Пэйтон говорит правду, но, как всегда, не всю.

— Я услышал кое-что о Барри Инмане и счел нужным обсудить это с вами.

Пэйтон на мгновение показалась Лиаму такой юной, невинной и беззащитной, что ему тут же захотелось обнять ее и прижать к груди.

«Возьми себя в руки, идиот», — сердито подумал он. Эта женщина — подозреваемая. Или свидетельница, скрывающая информацию по самому важному в его жизни делу — гибели отца.

Она запустила пальцы в длинные волнистые волосы, вытащила запутавшийся сухой листик и поморщилась.

— О чем вы?

— Нам сообщили, что у Инмана была любовница. Вам что-нибудь об этом известно?

— Нет. Откуда? Я видела его один-единственный раз, когда он привез жену в больницу.

— Как они… вели себя вместе?

Пэйтон закатила глаза.

— Послушайте, агент Маверик. Женщина находилась в критическом состоянии. Ее муж был в ужасе. Это все.

— Значит, ничего подозрительного в его поведении вы не заметили? Как будто это он… скажем, причинил ей вред.

Пэйтон распахнула глаза.

— Вы думаете, что это он виноват в смерти миссис Инман?

— Не знаю, — честно признался Лиам. — Но мы должны обращать внимание на любые зацепки. Если мистер Инман завел роман на стороне и хотел избавиться от жены, значит, у него был мотив.

По лицу Пэйтон было видно, что такой поворот событий ее шокировал.

— Может, по больнице бродила незнакомая женщина? В приемной, в отделении, в коридорах?

Пэйтон потерла висок.

— Да нет, ничего такого. Хотя да, в приемной было несколько человек и пара пациентов. В какой-то момент я видела, как мистер Инман разговаривал по телефону в холле. Он был взволнован, расхаживал туда-сюда. Но это показалось мне естественным, учитывая состояние миссис Инман.

— Вы знаете, с кем он говорил?

Пэйтон отрицательно покачала головой.

Нужно сказать Беннету, чтобы он запросил записи телефонных разговоров. Если звонила любовница — или Инман звонил ей, — то они могли вместе планировать убийство Глории Инман.

Глава 8

Пэйтон с трудом выдерживала взгляд агента Маверика. Он знал, что она лжет, и это было невыносимо. Однако делиться с ним своими личными проблемами не собиралась. Бэл с ее пристрастием к наркотикам не имела никакого отношения к его делу.

У Маверика зазвонил телефон, и он, извинившись, отвернулся, чтобы поговорить. Пэйтон уставилась на язычки пламени в камине. Перед ее внутренним взором стояло лицо Бэл. Может быть, надо было предложить ей зайти сюда. В спокойной обстановке Пэйтон убедила бы Бэл снова лечь в клинику. Вдруг бы та согласилась?

Агент Маверик убрал телефон в карман и снова обратился к Пэйтон:

— Наш аналитик прислал фрагмент записи с камер видеонаблюдения больницы в ночь пожара. Помнится, вы упоминали мужчину, по виду бомжа, который приходил за наркотиками. Скажите, не узнаете ли вы кого. Или, возможно, что-то бросится вам в глаза.

Он достал небольшой планшет и пододвинул его к Пэйтон, так, чтобы им обоим было удобно смотреть. Первой шла запись ночи смерти миссис Инман. На экране возник Барри Инман. Он бежал рядом с каталкой, на которой лежала его жена. Барри явно был в шоке, Глория задыхалась и открывала рот, словно выброшенная на берег рыба.

В кадр вошли еще двое. Они поспешили к стойке регистрации. Затем санитары ввезли еще одну каталку, с беременной женщиной. За ними появился тот самый бездомный. Одет он был в старую черную толстовку с капюшоном и джинсы. Голова низко опущена, лица не видно.

— Это тот человек, о котором вы говорили? — спросил Маверик.

Пэйтон кивнула.

— Видите медсестру за стойкой? Она смотрит на него, потом сверяется с компьютером. Очевидно, она узнала его или нашла имя в списке.

Пару секунд спустя они увидели, как дежурная зовет охранника. Он взял бомжа за локоть и повел к выходу.

Через некоторое время порог больницы переступила женщина в темном плаще и шляпе. Она тоже склонила голову, как будто хотела скрыть лицо от камеры. Она выхватила из кармана телефон, что-то произнесла и, разговаривая, скрылась за дверью женского туалета. Через пять минут она вышла из туалета и торопливо выбежала из больницы. Маверик нажал на паузу.

— Если у Инмана имелась любовница, вполне возможно, это она. Вы ее не узнаете?

Пэйтон покачала головой:

— Да ее даже разглядеть невозможно.

Просмотр продолжился. Теперь запись показывала ночь пожара. В больницу приходили люди, большинству из них оказывали помощь, двое ушли.

Ни Барри Инмана, ни женщины в темном плаще. Однако внимание Пэйтон привлекла другая женщина. Ее шея была обмотана толстым шерстяным шарфом, прикрывавшим рот и подбородок. Она озиралась по сторонам, словно чего-то боялась. Задержавшись на секунду в приемной, незнакомка чуть поколебалась и двинулась вперед по коридору.

— А эту вы не знаете? — спросил Маверик.

Пэйтон снова покачала головой, но на мгновение камера, расположенная под другим углом, показала лицо женщины крупным планом.

О, боже! От неожиданности и ужаса Пэйтон едва не потеряла сознание.

Женщиной в шарфе была Вэл.

Пэйтон внезапно побледнела и вытаращилась на экран.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра с огнем - Рита Херрон.
Комментарии