Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Борьба за будущее: Интроекция (СИ) - Мамука Пагава

Борьба за будущее: Интроекция (СИ) - Мамука Пагава

Читать онлайн Борьба за будущее: Интроекция (СИ) - Мамука Пагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 134
Перейти на страницу:

Синдзи поёжился, вспоминая свой опыт пребывания под лучом Рамиила. Он искренне сочувствовал Аянами.

— Это всё, что от меня требуется? — прозвучал тихий голос Рей.

— Да, — коротко подтвердила Рицко.

— Поняла.

— И всё же, — у Синдзи было очень плохое предчувствие, — если у нас ничего не выйдет?

— На это есть, как говорится, план Б, — оживилась майор.

— План Б?

Мисато ткнула на интерактивную карту, указав на висевшую где-то над старым Токио отметку. В отличие от других, которые имели вполне привычные позывные типа D-BACK-08 или COKE-02, эта имела более лаконичное название FURY. Но Синдзи такой позывной мало о чём сказал, как и приписанные цифры бортового номера 90-0040.

— Операция «Молот», — майор сложила руки на груди. — История имеет фиговое свойство повторяться, и по Японии снова может проехаться триста девяноста третья бомбардировочная эскадрилья. Наша миссия — не допустить этого. — Многозначительно помолчав, она обвела всех присутствующих взглядом, пока не остановилась на пилотах. — Время. Идите переодеваться.

Не успели пилоты выйти из командно-штабной машины, как глава научного отдела окликнула Рей для разговора. Видимо, как посчитал Синдзи, в частном порядке предупредить девушку, что её может ожидать. Поэтому Икари, не зная, к худу или добру, первым занял просторную армейскую палатку, которой отвели роль импровизированной раздевалки. Внутри всё было по-спартански: осветительные лампы, пара компактных шкафчиков, на дверцах которых обнаружились зеркальца, да несколько раскладных стульев и миниатюрный стол. На последнем лежали два контактных комбинезона, плотно обёрнутые в прозрачную упаковку. Синдзи безрадостно глянул на свой, сине-белый, прежде чем начать раздеваться. Каждый раз он всё забывал спросить, почему нельзя оставить на себе хотя бы трусы или, допустим, плавки, прежде чем лезть в этот обтягивающий костюм, разработанный каким-то фетишистом. Синдзи в комбинезоне чувствовал себя во всех смыслах крайне неудобно, особенно на людях. Но грех жаловаться

— Прагсьюит, — попытался Синдзи выговорить на английский манер название контактника, который не раз спасал ему жизнь. В последний раз — в прямом смысле слова.

Раздевшись и сложив одежду в шкафчик, Синдзи приступил к самому нелюбимому процессу — влезать в контактный комбинезон. В отличие от какого-нибудь гидрокостюма для глубоководного плавания, ничего с усилием натягивать не надо, ибо сам контактник достаточно просторный, даже в каком-то смысле мешковатый, чтобы в него было легко влезть через отщёлкивающуюся горловину. Проблема в другом: благодаря устройству на спине, за секунду выдувался абсолютно весь воздух изнутри, в результате чего костюм плотно прижимался к телу. Именно в этот самый момент то самое тело испытывало очень неприятные ощущения, будто кто-то пытается стянуть с него кожу… Одним словом, Синдзи ненавидел процесс вакуумирования. И что самое забавное — именно вакуумированием с помощью АТ-поля ему сегодня придётся заняться.

«Вот «пространство» обрадуется», — хмыкнул пилот, напяливая на себя комбинезон.

Неожиданно для Синдзи кто-то без предупреждения вошёл в палатку и сразу направился к шкафчикам. Только он хотел выкрикнуть что-нибудь покрепче, как заметил Рей. Та пристально посмотрела на него, что-то припоминая, и коротко произнесла:

— Я переодеваюсь. — Чем она сразу же занялась, сбрасывая одежду на ближайший стул.

Синдзи не сразу догадался, что стоит перед ней полуголый, и судорожно поспешил побыстрее напялить чёртов костюм. Попутно кидая смущённые взгляды на раздевающуюся девушку.

«Предупредила — и на том спасибо, ага!» — ворчал Икари про себя.

— Я вообще-то тоже! — он всё же смог выдавить из себя капельку возмущения, когда плотно всё застегнул.

— Мне это не мешает, — последовал равнодушный ответ, когда она снимала с себя капри. Синдзи мог только её поблагодарить, что сей процесс она делает не как в какой-нибудь рекламе — выгибая спину и выпячивая попу. Или ей всё же стоило продемонстрировать своё изящество?..

«О чём я думаю?!» — хотелось ему воскликнуть во всё горло, но оставил при себе.

Уже во второй раз Аянами ставила его в неловкое положение. Причём для Икари последний раз был будто вчера.

Синдзи, стараясь не глазеть (что было очень сложно), лихорадочно нащупал кнопку вакуумирования на запястье — и в палатке раздалось характерное шипение. Пилот вздрогнул от неприятных ощущений. Они же помогли ему собраться с мыслями и отрезвиться — из головы вылетела большая часть пошлостей. После чего он хотел выпрыгнуть из импровизированной раздевалки. Однако не стал, вспомнив, что Рей по-своему бурно реагирует, когда от неё отворачиваются. И дело вовсе не в том, что она получала удовольствие, когда на неё смотрят. Нет, в этом есть что-то другое, более глубинное. Но пока понять Синдзи не суждено. Он только знал: если сейчас беспардонно сбежать, то можно потерять то малое её доверие, что завоевал.

— Я, пожалуй, подожду тебя снаружи, — Икари постарался придать голосу твёрдость и не сводить с Рей глаз. Но как можно быть спокойным, когда перед тобою переодевается девушка, которая по красоте в личном табеле Синдзи имела восемь баллов из десяти. Где девять — обворожительная Айзава, а десять — недостижимый идеал. И сейчас восьмибалльная уже сбрасывала с себя на стул бюстгальтер, оголяя свою хоть и маленькую, но упругую грудь с аккуратными сосками. На миг у него появилась совсем безумная мысль, что Рей его намеренно пытается спровоцировать… и уже был готов поддаться искушению, но одёрнул себя.

«Совсем крыша поехала? — отругал он себя. — Ты не герой в дешёвой фантастике!»

Синдзи, стараясь сдерживать похотливые порывы, как ни в чём не бывало направился к выходу, где обнаружил загодя приготовленные две пары армейских берц для обоих пилотов. Натягивать такую обувь на подошву контактного комбинезона оказалось тем ещё занятием, но хотя бы размер правильно подгадали. Тем временем где-то у его спины Рей взялась за свой плагсьюит.

— Скажи, Икари-кун, — разнёсся по палатке слегка понурый голос девушки, что очень необычно для неё, — ты меня тоже боишься?

Такого вопроса он не ожидал и слегка стушевался. Особенно его напрягало слово «тоже», что говорило и о других людях. Про кого она вела речь? Про одноклассников? Работников NERV? И что она хотела этим сказать? Синдзи не совсем понимал суть вопроса, но мог точно сказать одно — Аянами выделяла его из остальных. И возможно, это оттого, что Икари постоянно пытался навязаться ей: когда мягко, когда более прямо. А в случае провалов попыток не оставлял, в отличие от других людей.

«Возможно ли…» — пронеслось в его голове.

— Нет, — насколько мог твёрдо ответил Синдзи. — Просто ты иногда ведёшь себя странно. Очень даже странно. И это меня вгоняет в краску, как сейчас.

— Ясно, — в голос Аянами вернулись привычные нотки флегматичности, отчего Икари немного успокоился. Но что было для неё ясно, она так и не пояснила.

Завязав последний шнурок, Синдзи вышел из палатки как можно более непринуждённо, чтобы это не выглядело в глазах девушки побегом. Вне зависимости, какие у неё тараканы в голове, не стоит их лишний раз беспокоить. Во всяком случае пока он с Рей не настолько близок.

Но вот кого пилот не ожидал увидеть, так это хихикавшую Мисато, которая явно тут стояла некоторое время и ждала его.

— Это не… — постарался он оправдаться, сам не понимая в чём.

— Да ладно тебе, — похлопала она по его плечу, — бурное развитие непредосудительно.

У Синдзи больше не было сил, чтобы спорить с Мисато. Он только вздохнул, после чего бросил короткий взгляд на силуэт полуобнажённой Рей, которая сейчас втискивалась в контактный комбинезон.

— Мисато-сан, я ещё ладно, но Аянами вряд ли поймёт ваши шутки.

— И то верно, — на удивление майор быстро сдалась. — У меня для тебя кое-что есть, вот и поджидала.

Мисато передала Синдзи его смартфон с открытой вкладкой аудиосообщений. Там было всего одно, сделанное днём ранее. А отправителем значился Отоя. Икари нажал на сенсорный экран, приложил телефон к уху:

«Привет, Син, — это был его брат, — надеюсь, ты не отвечаешь на сообщения и звонки потому, что ты очень занят из-за вашего шухера там, а не потому, что с тобой что-то случилось. Я хотел бы тебе сказать, что я честно старался держать язык за зубами, но после тех новостей, что завтра отключат свет почти во всей стране из-за той штуки, висящей у вас над городом…» И тут послышалось, будто после некоторых споров телефон у Отои отобрали.

«В общем, так, Икари-кун! — из динамиков вырвался властный девичий голос, от которого Синдзи чуть не подпрыгнул на месте. — Я не знаю, насколько ты там важен, но я знаю вот что! Запомни — ты можешь больше, чем ты думаешь! Ты лучше, чем ты думаешь! Вспомни, сколько раз я тебе говорила: в тебе скрыт потенциал, достаточно просто отбросить все суеверия и протянуть руку навстречу своему успеху! Тогда ты сможешь покорить зал, ты сможешь покорить людей!»

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Борьба за будущее: Интроекция (СИ) - Мамука Пагава.
Комментарии