Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор аккуратно прикрыл дверь. Офицеры, свободные от вахты, собрались на палубе, через открытый иллюминатор я слышал взволнованные голоса.
Завтра все решиться. Осталась одна ночь спокойного плавания, а потом будут допросы, отчеты и подозрительные взгляды. Каждый раз возвращение из рейда превращается в кошмар. Даже мой друг и благодетель адмирал Крол, когда был еще жив, не мог защитить своего любимчика от унизительных проверок. А сейчас, когда адмирал упокоился на кладбище героев, меня с удовольствием распнут его старые противники. Память у штабных долгая.
Оставаться в каюте было невыносимо, поэтому я поднялся на палубу и присоединился к остальным. Вдалеке яркой точкой горел прожектор маяка.
Утро выдалось ясное. Погрузки не было, краны не гремели и на причале было тихо и безлюдно. Все офицеры собрались в кают-компании, многие отказались от завтрака, рассчитывая поесть дома или в столичных ресторанах. О своих дальнейших планах я имел весьма смутные представления, поэтому заказал салат, жаренную камбалу и кофе. Стюард принес тарелки и я, в одиночестве, принялся за еду. Если мне предстоит провести целый день в контрразведке, то хоть не на пустой желудок.
Когда судно пришвартовалось, нас посетил капитан Рок. Он отдал какие-то указания лейтенанту Хоту, просидел пол часа в каюте капитана, поговорил с офицерами и пришел в столовую выпить кофе.
— Доброе утро, — сказал он, усаживаясь рядом.
Стюард принес ему чашку и вазочку с печеньем.
— Дайте варенья, — попросил он и повернувшись ко мне, сказал, — умираю, хочу сладкого.
Я сидел в кают-компании, потому что делать мне было совершенно нечего, кофе в меня больше не лез, курить не хотелось.
— Сейчас Хот соберет всех десантников и поведет в казарму, Ваших людей временно прикомандировали к его морине, — сказал Рок, — а мы с Вами отправимся в адмиралтейство.
— Я арестован? — сухо спросил я.
Рок бросил на меня удивленный взгляд.
— Нет, какого черта? Вы совершенно свободны. Просто нужно поговорить и обсудить Ваш отчет.
Я кивнул.
Капитан макал печенье в вазочку с варением и ел. Когда он поднимал руку, капельки сиропа падали на гладкую столешницу.
— Расслабьтесь Бур, — сказал Рок с полным ртом, — все нормально.
Из адмиралтейства за нами прислали экипаж. Я погрузил свой чемодан и забрался следом, Рок был без багажа. Мы ехали по залитому солнцем городу и любовались видами. Народу на улицах было мало, добропорядочные граждане еще спали.
В экспедицию мы уходили весной, а сейчас в столице наступила осень. Желтые и красные листья на деревьях сверкали словно праздничные фонарики, было еще по-летнему тепло и на бульваре пахло жаренными каштанами.
— Люблю это время года, — весело сказал Рок, — а Вы? Вам, что нравится?
— После войны мне нравится любое время года, — ответил я.
— Да, что с Вами такое, — с наигранным возмущением спросил капитан, — мы вернулись живые и здоровые. Впереди новая жизнь, награды и звания.
Почему-то я не разделял оптимизма капитана, хотя в этот раз все было по-другому. После возвращения из прошлой экспедиции, меня везли под конвоем, а город я разглядывал через чугунные прутья решетки.
Нас пропустили в адмиралтейство со служебного входа. Рок сразу провел меня на второй этаж и оставил в коридоре.
— Подождите здесь, — сказал капитан, — нужно доложить начальству.
Я кивнул и сел на стул. Если пройти в боковой коридор и повернуть направо, то можно оказаться у дверей бывшего кабинета адмирала Крола. Раньше в приемной сидел Муки, а теперь, какой-нибудь другой юный выпускник академии предлагает посетителям кофе и печатает документы. Скорее всего тоже чей-нибудь родственник.
Раньше я заходил в адмиралтейство, как к себе домой, здесь служили друзья и боевые товарищи, но теперь все изменилось. Я прождал Рока около часа и не увидел ни одного знакомого лица, хотя мимо нескончаемым потоком шли посетители и штабные. Мелькали эполеты и коленкоровые папки, звенели придворные шпаги. Я чувствовал себя крошечным насекомым в центре огромного муравейника, и боролся с желанием встать и уйти. В конце коридора появился патруль, и я подумал, что это за мной, но гвардейцы прошли мимо.
Еще через пол часа ко мне подошел незнакомый лейтенант и спросил, — Вы супер-лейтенант Бур?
— Да.
Я встал.
Штабной был рыжий, он смешно щурился, разглядывая меня, видимо плохо видел, а очки оставил в кабинете.
— Меня прислал за Вами капитан Рок. Пожалуйста, следуйте за мной.
Мы прошли налево, свернули в потайной проход, замаскированный массивными бархатными занавесками и оказались на лестнице. Сразу стало очевидно, что Рока повысили. Раньше ему нечего было делать выше второго этажа. Если ему предоставили кабинет на третьем, значит теперь он, как минимум, шеф-капитан.
Здесь коридор был шире, ноги утопали в толстой ковровой дорожке и кабинетов было значительно меньше. У одной из дверей мой провожатый остановился и вошел в пустую приемную. Я последовал за ним. Было видно, что хозяева кабинета еще не успели обжиться на новом месте. Стульев явно не хватало, двери пустых шкафов были раскрыты, а на единственном столе громоздились папки и бумаги.
Лейтенант пересек комнату и постучал в массивную дубовую дверь.
— Войдите! — крикнул Рок.
— Вещи можете оставить здесь, — сказал адъютант.
Я поставил чемодан между столом и фикусом, и лейтенант впустил меня в кабинет.
Комната оказалась небольшой, но уютной. Посередине стоял большой стол, покрытый зеленым сукном и два стула, один для хозяина кабинета, другой для посетителя, в углу поместили шкаф для верхней одежды, а на стене темнело прямоугольное пятно, видимо раньше здесь висел чей-то портрет.
— Проходите Бур, — сказал капитан, — обживаюсь в новом кабинете.
— Поздравляю, — сказал я.
— Спасибо.
Рок сел и стал раскладывать на столе, какие-то папки.
— Садитесь, пожалуйста.
Я сел на стул и уставился на разведчика.
Рок оставил документы, поерзал, устраиваясь поудобнее, и потер руки.
— Ваш отчет принят. Никаких вопросов не возникло, так что можете быть спокойны. Скажите спасибо Тару. Если бы не он, Орс бы Вас утопил.
Все бумаги я оформил еще на Диком острове и сразу передал Року. У капитана было целых два месяца, чтобы их изучить и сделать соответствующие выводы. Возможно он добавил, что-то от себя, чтобы у начальства не возникло лишних вопросов.
— Здесь документы на отпуск, — сказал Рок, протягивая мне несколько листов бумаги, — можете отдохнуть два месяца, повидаться с семьей, а после прошу ко мне. Есть мысли сделать из Вас офицера разведки.
Не скажу, что сильно удивился. Я догадывался о том, что после всего случившегося Рок не захочет со мной расставаться. По сути, я оказался ему очень полезен. В карательной экспедиции, почти все, если не считать уничтожение речного лагеря, было сделано моими руками. И хотя официально я считался военным советником, но без моего участия он не добился бы таких хороших результатов.
Когда-то адмирал Крол назвал меня везунчиком и приблизил к себе. Мне поручали самые трудные задания, и я всегда выходил сухим из воды. Некоторые называли это везением, некоторые хорошей работой. Мое израненное тело и потрепанные нервы никого не волновали, кроме жены и лечащего врача. Значит сейчас моим везением решил воспользоваться капитан Рок.
— Я не уверен, что готов служить в разведке.
Рок хрустнул пальцами и уставился на меня.
— Что такое?
— После похода я очень плохо себя чувствую, — попробовал выкрутиться я.
— Ерунда. Вам дают отпуск. Отдыхайте и лечитесь.
Я встал.
— Послушайте, Рок. Я не хочу больше воевать. Я выдохся. Отпустите меня.
Капитан мигнул и полез в нагрудный карман за папиросами. Он достал пачку, но курить не стал, повертел ее в руках и отложил в сторону.
— Сядьте, — сказал он.
Я опустился на стул.
— Вы понимаете, что какие бы бумаги о неразглашении Вы не подписали, отпускать человека с Вашими знаниями никто не собирается? Вы не сможете отсидеться на своем крошечном островке.
Наверно он был прав. Наверно безопасность государства должна быть превыше всего, но я больше не желал иметь с адмиралтейством ничего общего, поэтому достал из планшетки листок и положил на стол.
— Что это? — не глядя спросил капитан.
— Прошение об отставке.
Рок кивнул, взял бумагу и разорвал на несколько частей.
— Я понимаю Вас, — сказал он, — но и Вы меня поймите. Мне необходим такой человек, как Вы.
— Я устал, Рок, — ответил я, — зачем Вам старая развалина?
Капитан задумался и забарабанил пальцами по столешнице. Пауза затягивалась.
— Давайте сделаем так, — наконец произнес он, — чувствую, что мы сейчас можем наговорить друг другу грубостей, а ссориться с Вами я не хочу. Погуляйте пару дней, отдохните, — он посмотрел на настольный календарь и перевернул несколько страниц, — и приходите ко мне в четверг к десяти утра. Мне надо многое Вам сказать господин супер-лейтенант.