Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-нибудь, да увидим, а потом будем делать выводы. Самим нам сюда не забраться, нужно искать выход на тех, кто здесь работает. Раз так часто бывают обозы, не может быть, чтобы никого не возили в город. Обживемся, заведем знакомства... Нас с тобой во времени никто не ограничил.
– Тогда, может быть, не стоит и идти?
– Если бы я не знал, что ты не умеешь бояться, решил бы, что ты струсил, – насмешливо сказал напарник. – Столько ехали и что, только для того чтобы вернуться ни с чем? А то ты не знал, что здесь будет охрана!
Дальше до самого поворота дороги шли молча. За поворотом дорога опять выровнялась, и они увидели метрах в трехстах темнеющую громадину замка. Когда расстояние до замка сократилось вдвое, стало видно, что почти все пространство обширной вырубки было застроено домами. Особенно много их было справа, где вырубка переходила в большой луг, тянущийся до самого берега реки. Часть построек была огорожена, другие стояли открыто. Крайние дома, подходившие вплотную к лесу, были еще не до конца достроены.
– Давай укроемся там! – показал напарник. – Там легко спрятаться и от леса недалеко.
Пригибаясь, перебежали через дорогу и краем леса дошли до нужных домов.
– Что это под ногами? – спросил напарник. – Камень?
Он опустился на корточки и ощупал покрытие, на котором они стояли.
– На камень не похоже, – шепотом сказал он. – Но ровное и твердое, и пахнет чем-то знакомым.
– Нефтяной смолой оно пахнет, – тоже шепотом сказал Строг. – У нас такой бочки замазывали. Замри!
Мимо них на расстоянии в полсотни шагов прошли пять охранников с низкорослой лошадью на поводу. Животное зарычало, и Строг с ужасом понял, что это чудовищных размеров собака! Никогда раньше он таких тварей не видел и даже не догадывался, что они бывают. Наряд прошел мимо и свернул на дорогу.
– Сейчас собака возьмет наш след! – со страхом в голосе сказал напарник, поспешно доставая компактный игломет. – Бежим!
Далеко им убежать не удалось. Мчась между домами в сторону реки, нарвались на второй патруль с собакой. Напарник вскинул руку с иглометом и выстрелил, но попал не в собаку, а в ее хозяина. Солдат молча повалился на землю, выпустив повод, а разъяренный пес одним прыжком сбил напарника с ног и разорвал ему горло. Строг хотел поднять свое оружие, но затылок взорвался болью, и сознание погасло.
– Ну и что выяснили? – нетерпеливо спросил Сергей.
– Много чего, милорд, – ответил Салан. – Сначала он упирался, так что пришлось пойти на крайние меры. Забросили шесть человек из союза на побережье Сотхема. Там, где их высаживали, камень на камне, так что высадка шла с лодок. Двигались они берегом, а потом редколесьем в предгорьях. Точно так же возвращались наши диверсанты.
– А граница? – спросил Сергей.
– Пересекли ночью, пользуясь тем, что большая часть пограничников обследует гарь, – ответил Сатарди.
– Надо их отозвать обратно! – приказал Сергей. – А гарь, если там еще нужно что-то исследовать, пусть смотрит армия. Что дальше?
– Направились в Ордаг. У них было задание узнать все о нашей армии и об используемом ею оружии. Подробности их путешествия нас пока не интересовали, этим можно заняться и позже. Нашли по описанию купленный ими дом. Во дворе собака отыскала закопанный труп пропавшего солдата, о котором пленный нам забыл упомянуть, а в доме – много золота и всякой интересной химии. С ней тоже будем разбираться. Эта парочка показалась подозрительной Ласу Ферану, но постояльцы пошли спать, и он решил доложить о них рано утром. В номере не осталось ничего, кроме их дорожной одежды и сумок с едой. С собой у них были иглометы раза в два меньше тех, которые мы привезли из Сотхема. Убитый псом шпион перед смертью успел сделать выстрел. Иголки отравлены, так что солдат, который вел собаку, убит. Видимо, он целился в пса, но промахнулся. Второй получил рукоятью меча по голове и выстрелить, к счастью для себя, не успел, иначе получил бы удар уже не рукоятью, а лезвием.
– Что по остальным группам?
– Задание одной из них он не знает, а другая должна была выкрасть или убить посланника и его жену, а если не получится обоих, то кого-то одного. Их имена здесь он не знает, но внешность подробно описал.
– Как они должны были сообщить обо всем, что узнали?
– Первые осенние дни они должны были в полдень околачиваться у городских ворот Ордага. Понятно, что послали бы кого-то, кто их знает в лицо.
– Сатарди! Вы должны немедленно взять пяток волчар и мчаться в столицу королевства. Нужно защитить Севера и его жену и выловить вторую парочку. А я сейчас же напишу письмо и отправлю его эстафетой Лазони. Напишите приметы обеих пар, и гонцы оставят их во встречных городах. Может быть, попадутся страже. А вы, Салан, подумайте над тем, какая еще могла быть цель у последней пары. И своего пленного еще поспрашивайте.
– А мне и думать не нужно! – мрачно сказал Салан. – Самая очевидная цель – это вы и герцогиня. Узнать наши секреты, рассорить с империей и устроить драку за власть. Задумано неплохо. Так что, извините, но в ближайшее время и вас, и вашу жену будут опекать мои люди. И лучше бы вам без крайней необходимости никуда не ездить.
– Ваше величество! – заглянул в кабинет Лазони секретарь. – У дворцовых ворот стоит карета с эскортом. Мне сообщили, что к вам прибыл имперский посланник с женой и охраной. С ним дополнительно два десятка кавалеристов герцога Аликсана.
– А сколько у него своей охраны?
– Я не спрашивал, но, думаю, немного, иначе герцог не стал бы ему давать своих людей. Или, если их много, он чего-то опасается.
– Пусть немедленно всех пропустят и позаботятся о сопровождении, – сказал король. – И приготовьте нашим гостям достойные их апартаменты. Обеспечьте их всем необходимым, а аудиенцию назначьте на завтра с утра. И приведите сюда начальника отряда Аликсана!
Через десять минут, печатая шаг, в королевский кабинет вошел офицер Аликсана.
– Лейтенант Герт Ламбаш! – представился он. – Рад приветствовать короля!
– Мой тезка, – улыбнулся король. – Скажите, лейтенант, у посланника было мало охраны? Зачем было посылать вас и ваших людей?
– У посланника десяток профессиональных воинов, – ответил лейтенант, – но наш герцог распорядился усилить ему охрану от самого Гонжона. Он опасается, что если с семьей посланника что-нибудь случиться, это может надолго помешать развитию отношений с империей. Он не вдавался в подробности, просто когда мы уезжали из Ордага, сказал, что желающие это сделать найдутся. Никаких пакетов для передачи вам я не получал!
– Когда собираетесь возвращаться?
– Сегодня выезжать уже поздно, поэтому выедем завтра утром. Будут какие-то распоряжения, ваше величество?
– Я сегодня напишу письмо герцогу, а завтра передам его вам, чтобы не гонять эстафету. Зайдите к моему секретарю перед выездом.
Вручать бравому лейтенанту письмо не пришлось: буквально через час после приезда посланника секретарь передал королю пакет от Аликсана, только что доставленный эстафетой.
«Слава всем богам за то, что Серг придумал эстафету, – подумал Лазони, прочитав небольшое письмо. – Приятно, что император послал этого Севера ко мне, но теперь мне их и опекать. Хорошо, что герцог пришлет этого Сатарди и описание шпионов. У Лишнея сильная служба, может быть, все обойдется. Надо будет подключить к ним моих людей».
На аудиенцию посланник, как и положено, явился вместе с женой.
«Хороша! – подумал король, с восхищением глядя, на зарумянившуюся под его взглядом девушку. – И умна. Повезло посланнику».
– Я рад, что между нашими странами будут нормальные отношения, – сказал он после того, как Север представился сам, представил жену и отдал ему письмо императора. – Вы, наверное, захотите приобрести достойный дом для представительства? Я так и думал. Но с этим придется немного подождать, а вам пока воспользоваться моим гостеприимством. Вы умеете читать на нашем языке? Отлично, тогда прочтите письмо, которое мне вчера доставили от герцога Аликсана.