Категории
Самые читаемые

Сто тысяч миль (СИ) - Sabrielle

Читать онлайн Сто тысяч миль (СИ) - Sabrielle

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 169
Перейти на страницу:

— Что у вас там? — высунулся сверху Мёрфи, откусывая кусок от яблока.

— Кларк опять позвали на свидание, — беззлобно усмехнулась Рейес.

— Хватит уже с меня свиданий, — улыбка вышла какой-то нервной. — Так что, если хочешь, уступлю эту честь тебе.

— Ну, нет, спасибо. Я уже помолвлена с физикой, — отмахнулась она и бросила на жующего Джона резкий взгляд: — Чего сидишь? Хватит жрать. Спускайся. Будем думать, как взломать это глючное дерьмо. У нас три часа и девять минут до того, как карета нашей принцессы превратится в тыкву.

— Вы не думаете, что это ловушка? — осторожно спросил Монти.

— Думаем, но я готова рискнуть. Других вариантов у нас всё равно нет, — ответила я, снова перечитывая послание.

— У тебя есть хоть малейшая догадка, о чём он хочет с тобой поговорить?

— Ни единой.

Рэйвен снова уткнулась в монитор.

— Итак, что мы имеем? А ничерта. Здесь есть интерфейс для подключения к единой системе бункера. Но по проводной сети маршрутизатор отклоняет весь наш исходящий трафик. Протоколы безопасности устарели уже лет двести как, но взламывать… Эта тупая железяка наверняка зависнет даже пока будет считать обычный хэш.

— А беспроводной адаптер? — Джон ткнул в экран, усаживаясь рядом.

— Только что включила, — кивнула Рейес. — Сеть ловит. Но пароля нет.

— Посмотри на стандарт шифрования и подумай ещё раз. У нас действительно его нет? Будь здесь мощности «Ковчега», он не продержался бы и трёх минут.

Рэйвен нахмурилась, всматриваясь в текст на экране, а потом кивнула:

— Ты прав. Ставлю даже на одну. Это же военный бункер, почему здесь эта дырявая версия?

— Может, потому что последние три столетия их некому было взламывать? Или…

— Давай не отвлекайся на теории. Лучше кого-нибудь отрубим и перехватим хэндшейк. У нас здесь не суперкомпьютер, а калькулятор-переросток. Повезёт, если дешифруем за полтора часа…

Глядя на Рейес и Мёрфи, я сама невольно заразилась их энтузиазмом. Нашим деятельным натурам нужно было во что-то верить. Что-то делать. На что-то надеяться. Все разногласия и неприязнь отступили перед призрачным шансом, что горец захочет помочь.

— Пока они там колдуют, есть идея воспользоваться проверенным методом грубой силы, — я провела пальцами по хорошо замаскированным шапкам болтов в стене, бросая взгляд на стоящего рядом Монти. — Что думаешь?

Кинжал оказался как раз кстати. Тонкое остриё легко поддело пластиковые заглушки. Они отлетели на пол, и взгляду показались металлические головки шурупов. При попытке поддеть их лезвие только соскользнуло, слегка оцарапав металл. Открутить тоже не получалось.

— Ножом не выйдет. Здесь нужна специальная отвёртка или что-то вроде, — покачал головой Монти. — Надо подумать.

Он отправился на поиски, осматриваясь в комнате. Разумеется, отвёртки здесь не было. И хоть чего-то, хоть отдалённо на неё похожего. Я попыталась повернуть шурупы с помощью тех же заглушек, но пластик гнулся под натиском металла. Они не повернулись даже на миллиметр.

— Что за дилетантство? Как ты вообще на максимальный балл криптографию сдал? — будто где-то вдалеке возмущалась Рейес. — Чёрт, да просто отдай мне клавиатуру и смотри, как это делают профи. Сначала надо…

Я села на кровать, проводя рукой по шерстяной ткани плаща. Пистолеты и винтовки отобрали уже давно, ещё до похода наверх. Оставили только одежду. Повторно меня полностью обыскивать не стали — удовлетворились беглым взглядом. В обтягивающем костюме не спрятать пистолет или взрывчатку, а кинжал был настолько тонким, что походил на специальную вставку в рукаве. На грубоватой накидке тоже не наблюдалось карманов. Её украшала только та самая брошь в форме цветка с множеством лепестков и ярко-голубыми камешками в серединке. У меня осталась только она и ворох воспоминаний, от которых становилось приятно и грустно одновременно.

Я коснулась аккуратно вырезанных лепестков, тонких, но крепких. Потом подняла взгляд на поблёскивающие в стене шурупы. А что, если?.. Нет. Вряд ли. Или сработает? Бред, конечно, но я открепила украшение от ткани и решила попробовать. Подошла и вставила в прорези полукруглый кончик лепестка. По размеру подошло почти идеально.

— Кларк, что ты… — Монти оказался рядом и даже не договорил, когда шуруп с трудом начал поворачиваться.

А потом откручивался всё легче и легче. Я посмотрела на Грина с торжествующей улыбкой. Остальные лепестки слегка согнулись к серединке под действием моей хватки, будто цветок сам решил закрыться, но это было не страшно. Брошь выполнила свою задачу — позволила открутить их достаточно, чтобы можно было вытащить руками. Монти открыл панель, пока я возвращала украшение в первозданный вид. Взгляд снова стал мутным.

Мы открыли влагозащитные короба и начали выборочно отключать провода, но в итоге почти ничего не добились. Выяснили, где проходит земля, питание нашей индивидуальной батареи и вентиляции. Когда от манипуляций Монти пару раз мигнул свет, Рэйвен послала нам тяжёлый взгляд. Настолько, что его можно было классифицировать как убийственно недовольный. Так и читалось: вырубишь свет — и я вырублю тебя, дружочек. Но потом Рейес прониклась проблемой лично.

— Что за бардак? На бирках проводов даже маркировка уже вся выцвела. На станции за такое бы давно уже отправили драить хозяйственные отсеки! — выругалась она.

— Вот именно, — прищурился Монти. — Вообще не разобрать, что куда, пока всю стену не расковыряешь.

— Что там с вашим паролем?

— Мы близко. Мёрфи наказан, остался следить за алгоритмом дешифровки.

— Просто признай, что все свои ошибки в коде хочешь спихнуть на меня, — отозвался тот.

— Радуйся, что тебе вообще хоть что-то доверили, и заткнись уже, — буркнула в ответ Рейес, а потом снова склонилась к панели. — Так, посмотрим…

Мы с Монти решили не лезть. Если с задачей не сможет справиться Рэйвен, то ни у кого из нас и подавно не было шансов. В какой-то момент Джон тоже уткнулся в монитор и печатал что-то столь же увлечённо, как Рейес изучала дорожки на извлечённой из стены микросхеме. У меня лишь на миг мелькнуло подозрение, но тут же угасло. Мы все здесь в одной лодке. Жизнь каждого зависит от всех остальных. Просто нужно было дать им время. Подождать.

— Ага… Вот так. Ещё немного. Вот сюда надо дать небольшое замыкание, — Рэйвен подсоединила провод к свободному контакту. — Ну. Должно сработать.

— Вот ты где, зараза такая, — пробормотал Мёрфи себе под нос.

Дверь пискнула. Створки разъехались в стороны.

— Есть! — довольно заявила Рейес.

— Есть! — одновременно с ней воскликнул Джон.

— В смысле «есть»? — резко обернулась к нему она.

— В смысле, я только что открыл её. Не нужно аплодисментов. Спасибо.

— В смысле, ты её открыл? Это я её открыла, — Рэйвен ткнула пальцем на загоревшийся на схеме зелёный диод.

— Кажется, мне пора, — усмехнулась я, прерывая спор, и шагнула к коридору. — Надеюсь, вы разберётесь, кто герой дня, к моменту, как я вернусь.

— Стоять, Гриффин, — бросил Джон и стал снова что-то печатать. Рейес уже оказалась рядом, наблюдая, что именно он там творил. Несколько секунд — и Мёрфи махнул мне рукой: — Камеры в коридоре перезагружаются. Теперь иди. Желательно — быстро. Очень.

Так я и сделала. Почти побежала по широкому коридору, не присматриваясь к надписям на дверях. Мне нужна была только одна — большая в самом конце. Створки разъехались в стороны сами собой, заметив моё приближение. Влетев внутрь, я обомлела. Из серого, запылённого и потрёпанного подземного туннеля я будто бы снова оказалась наверху. В лесу. Судя по свисающим с потолка толстым лианам и балюстраде, за которой взгляд утопал в зелени, сад занимал всю высоту девяти уровней. Надо мной было не меньше трёх десятков футов пространства. Деревья тянулись ввысь, к огромным лампам, светящимся дневным светом и ультрафиолетом. Гигантские вентиляторы в стенах гнали воздух, имитируя ветер, и зелёная листва слегка шелестела. После ледяного урагана на поверхности это место казалось эдемским садом.

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 169
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сто тысяч миль (СИ) - Sabrielle.
Комментарии