Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Читать онлайн Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 161
Перейти на страницу:

Провела руками по платью, вытирая влажные ладони, — несмотря на холод, меня прошибло потом, а в таком платье это будет видно.

— Ну все. Защитного круга я поставить не могу, так что ты держись в сторонке, — сказала я Дженксу.

Крылья пикси слились в невидимый круг:

— Отстань ты от меня со своими поучениями!

Я вздохнула:

— Когда появится Ал, скройся с глаз, пока он не даст согласие не трогать никого из тех, кто со мной. Уразумел?

Дженкс посмотрел на меня:

— Да конечно, конечно!

Так я ему и поверила.

— Время? — спросила я.

— Полминуты.

Звякнула взятая мной с окна бутылка, Дженкс подлетел к окну, глядя вниз на Фаунтейн-сквер, а я выкрутила притертую пробку и налила жидкость в тигель. Дженкс вернулся, услышав звук падающих капель, повис над тиглем. Ветерок от его крыльев покрыл поверхность рябью.

— Что-то по запаху не похоже, чтобы оно действовало.

Он был встревожен, а мне вспомнились неудавшиеся амулеты-локаторы.

— Мне его нужно пробудить, как только все запоют.

— Ага, понял. — Дженкс вспорхнул на спинку стула. — И этот твой… он будет голый.

— Ага.

Я ждала, вертя в руках иглу для пальца. Дай бог, чтобы я все сделала правильно. Если я добьюсь от Ала согласия, это будет первый раз, когда я от него что-то получу, не оставив взамен куска собственной души.

Сверху доносился еле слышный гул обратного отсчета — едва слышный за толщей бетона и механизмов. Десять секунд. Я открыла иголку, уколола палец — резкая боль — и сразу стала его массировать.

— Жди, жди, жди-и-и-и… — тянул Дженкс, — …давай!

С колотящимся сердцем я уронила в тигель одну, две, три капли крови.

— Думай о чем-нибудь хорошем, — прошептала я подлетевшему Дженксу, и мы оба стали ждать запаха красного дерева, который будет сигналом, что я правильно соорудила зелье.

Теплый аромат обдал нас как волна.

— Сделано! — обрадовался Дженкс. Потом радостное выражение исчезло с его лица, озаренного его собственной пыльцой. Я попятилась от стула. Ну ладно, сделать я это сделала. Теперь проверим, так ли я умна, как сама думаю.

— Черт побери! — сказал пикси, когда жидкость вдруг сама по себе задымилась. У меня зачастил пульс, я взялась за пейнтбольный пистолет. Ал будет зол как демон. Но если и это не привлечет его внимания, тогда уж я и не знаю.

— Дай мне знать, когда учуешь жженый янтарь, — попросила я, но Дженкс не услышал, завороженный, летая между мной и поднимающимся туманом. Видна была только летящая от него пыльца.

— Вот он! — возбужденно воскликнул пикси, и я встала за стулом. Где-то там, в тумане, входящая в зелье пыль дала основу, на которой собиралось для Пирса временное тело. Видимый во внешнем свете туман стал принимать более гуманоидные формы, каждую секунду Пирс возникал все полнее и полнее. Я не знала, в каком сейчас виде он явится. Ал мог его избить до полусмерти, а у меня руки будут заняты Алом, и Пирсу я помочь ничем не смогу.

— Дженкс, назад, — велела я, и пикси дернулся ко мне и снова прочь. Туман густел, и Дженкс выругался от неожиданности, когда эта туманная фигура сократилась на дюйм по всем направлениям — и вдруг появился Пирс — спиной ко мне, босыми ногами стоя на узорной ткани, а головой упираясь в потолок. Голый, как кочерга.

Он обернулся, держась за спинку стула, глаза его вспыхнули, когда он меня увидел, и он отпустил спинку стула и покачнулся, поскольку прикрылся руками.

— Хлоп вашу мать, любезная ведьма! — сказал он, закидывая голову, чтобы убрать с глаз путаницу черных волос, и в этих глазах читалось что-то очень похоже на гнев. — Я был бы не против узнать, какого дьявола вы делаете?

Дженкс взлетел с обнаженным клинком в руке:

— Ах ты тощий неблагодарный дерьма кусок!

— Дженкс! — крикнула я, глубоко вдыхая воздух — не услышу ли запах Ала. Одновременно с этим я бросила Пирсу его одежду — он поймал ее одной рукой, плавным движением спрыгнул на пол и повернулся ко мне спиной, торопливо натягивая штаны.

Я оглядывалась в этом темном тесном помещении, ища признаков демона, но Дженкс больше интересовался Пирсом. Вызвав у призрака некоторое потрясение, он повис у него перед лицом, рассыпая искры.

— Мы шкуру твою спасаем, вот что мы делаем, — заявил он. — И про мать ты выразился неграмотно.

Я унюхала струйку жженого янтаря и ощутила скачок адреналина, но запах исходил от Пирса.

Материализованный призрак засовывал ноги в штаны, не заморачиваясь такой мелочью, как белье. Я не могла не отметить — даже в темноте — что ноги были хороши. Сильные, мускулистые, привычные к работе.

Будто ощутив на себе мой взгляд, он обернулся, пытаясь разобраться с молнией.

— Что вы себе позволяете? — спросил он с явным возмущением. — Уверен, что спасать меня вашей обязанностью отнюдь не является. Я о своей судьбе сам позабочусь.

Ала все еще нет.

— Вот и хорошо, — отмахнулась я. — Потому что секунды через три тут появится Ал, и заботься тогда о собственной шкуре, а у меня будут другие занятия. Встань за мной и не вертись под ногами.

Пирс бросил молнию и схватил с пола белую рубашку.

— Вы меня спасали без плана? — Европейский акцент звучал несколько экзотически. Призрак засунул руки в рукава и стал застегивать рубашку. — Изумительно сильный ход. Лучше и не выдумать.

— Да есть у меня план, но твое спасение — не самоцель, — оскорбилась я, — а катализатор. Становись за мной!

Пирс схватил туфли, пошел ко мне вприпрыжку, надевая их по дороге. Незаправленная рубашка прикрывала незастегнутую молнию. Носки он тоже надевать не стал.

— Так вы меня не спасали?

— На самом деле нет.

— Вот тебе и раз, — сказал он почти недовольно. Выразив на худом лице разочарование, он надел вторую туфлю и посмотрел вверх. В тусклом свете видно было, что темные волосы перепутались, а кожа на узком подбородке гладкая. Хотя голубые глаза смотрели совершенно невинным взглядом, я знала, что за ними скрывается мощный ум, ясный и коварный. И смотрел он на меня. Да черт побери все до Поворота и обратно, Рэйчел, перестань!

— Пирс, извини, но мы не могли бы поговорить после того, как я разберусь с Алом?

Он выпрямился — вровень со мной.

— После? — переспросил он.

Я оглядела темное помещение и крепче сжала рукоять пистолета потеющей ладонью.

— Ал не хочет со мной разговаривать, и я не могла придумать ничего другого, чтобы его заставить, как тебя из-под него вытащить. Ты встанешь за мной или нет? Я не могу ни линию тронуть, ни круг поставить — слишком у меня аура тонка.

— Ты бросаешь вызов демону, имея тонкую ауру? Я тоже не могу общаться с безвременьем! Ты совсем безумна?

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 161
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон.
Комментарии