Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » Золото Саламандры - Дмитрий Чернов

Золото Саламандры - Дмитрий Чернов

Читать онлайн Золото Саламандры - Дмитрий Чернов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:

– Откуда ты всё это знаешь? – спросил Бенсил. – Ты же был здесь всего один раз.

– Не знаю, – пожал плечами Ксист. – Просто уверен в этом и всё!

Столь странный ответ заставил всю команду подозрительно покоситься на него. Молчун умело проигнорировал их реакцию, продолжая хмуро таращиться вперёд.

Тем не менее, «Хаяр» без ущерба миновал все мели, максимально углубившись в бухту. Вокруг нависали лишь скалистые берега острова, навевая тоску на попутчиков Ксиста, бросавших на своего проводника всё больше и больше выразительных взглядов, (причём выражения подбирались исключительного содержания, – то есть из них исключались любые мало-мальски приличные слова). Однако вскоре у них появился повод просить прощения за эти взгляды, – неожиданно в скале образовался невидимый до этого канал. То ли его не замечали ранее из-за какого-то оптического обмана, то ли его и вправду не существовало, – теперь сказать было невозможно. Ксист, не колеблясь ни секунды, направил судно в эту расщелину, ширина которой позволяла пройти там кораблю любых размеров. Но Эдвин был не настолько уверен в умении Ксиста управлять «Хаяром», чтоб не предложить ему помощь. Он втиснулся в рулевую рубку, где орудовал Молчун, и спросил у него:

– Может, лучше я встану за штурвал? А то здесь простора маловато…

– Если тебе тесно, то можешь выйти отсюда на палубу, – невозмутимо ответил Ксист.

На минуту Эдвин замер с открытым ртом, опешив от такого поворота, но быстро пришёл в себя:

– Ты не понял. Я имел в виду этот канал. Он узковат, а у тебя слишком мало опыта в управлении «Хаяром».

– Ничего. Справлюсь! – твёрдо заявил Молчун. – У тебя – всё?

– Да, – неуверенно откликнулся Эдвин.

– Тогда не мешай мне, а то действительно куда-нибудь врубимся, – отрезал Ксист.

Эшмериец счёл за лучшее замолчать, но рубку не покинул, встав возле рулевого. Молчун даже не посмотрел в его сторону, но Эдвин заметил его остекленевший взгляд и обратил внимание на манеру двигаться.

Ксист действовал механически, ничего не замечая вокруг, сосредоточившись только на вращении штурвала, что он проделывал с отточенностью и монотонностью машины. Эдвин потихонечку отодвинулся от него, чтоб не видеть этого взгляда, от которого ему становилось жутковато. Это был совсем другой Ксист.

Канал оказался не очень длинным и закончился просторным заливом с высокими каменными стенами, где могла разместиться небольшая флотилия. С правой стороны тянулась каменная пристань, вырубленная прямо в скале. От неё убегала куда-то вверх такая же каменная лестница. Именно туда и направил тримаран Молчун.

Команда молчала, поражённая открывшимся зрелищем. Какое же могущество требовалось, чтоб создать подобную бухту? А она явно была рукотворной – слишком уж всё аккуратно выглядело. Пока все глазели вокруг, Ксист подошёл к причалу вплотную, и только лёгкое прикосновение поплавка к камню отрезвило остальных, и они принялись швартовать лодку к пристани. Эшмериец управился со своими рычагами и озадаченно посмотрел вслед Ксисту, молча вышедшему на палубу. Необъяснимое поведение рыбака пугало его.

Когда он вышел к остальным, Молчун стоял вместе с бедокурами и осматривался с таким же изумлённым видом, как и они. Эдвин аж рот открыл от удивления. От пугающего Ксиста не осталось и следа. Он опять стал прежним. Глаза живые, и прислушивается к друзьям.

– Молчун, – обратился к нему Тарсил. – А почему ты никогда не рассказывал про это место? Тут так интересно, а ты до сих пор молчал.

– Да я и сам здесь впервые… – ответил Ксист.

– Как это впервые? – удивился Шустрый.

– Ты же сказал, что покажешь удобную бухту, и привёз нас сюда… – поддержал его брат.

– Но я никогда не был здесь, – стоял на своём Молчун. – Видимо я просто что-то перепутал. Прошлый раз мы были в другом месте…

– Так говоришь, просто перепутал? – вмешался Эдвин. – Ну, что ж, не искать же нам ту бухту… Давай посмотрим – куда ведёт эта лестница?

Стражу оставлять не стали, даже Грэма решили взять с собой. В такой глуши, вряд ли нашлась бы хоть одна живая душа, захотевшая покуситься на их тримаран. Зато на острове у них могла возникнуть масса проблем, разрешить которые сможет только Великан.

Они вооружились из арсенала Эдвина, хранившегося в трюме, мечами и скорострельными арбалетами, изготовленными самим хозяином во времена, когда он ещё был кузнецом. Нагрузившись пустыми флягами под воду, они отправились вверх по зовущей лестнице.

Впереди шли Бенсил с Тарсилом, за ними – Ксист с Эдвином, а замыкал группу Грэм. Это был изгибающийся коридор со ступеньками, прорезанный в скале. Его ширина позволяла спокойно идти по нему двум людям одновременно, при этом не толкаясь локтями. Поначалу хватало света, идущего от входа, но по мере удаления от него, становилось всё темнее, пока не наступила кромешная тьма. Немного времени спустя, каждый успел запнуться по несколько раз, поминая при этом трёх идиотов, ни один из которых не догадался захватить с собой факел. Только Грэм шёл молча, не произнеся ни единого звука, – ему и так было всё видно, и он недоумевал – чего это впереди идущие без конца спотыкаются.

Вскоре вдали забрезжил свет, и шагать стало веселее. Коридор неуклонно забирал чуть влево, и они уже не могли сказать, – насколько сместилась лестница, и где они выйдут на поверхность, относительно тримарана. Освещения было уже достаточно, чтоб рассмотреть стены и сами ступени, занесённые вековой пылью и местами потрескавшиеся. Ксист заметил, что кое-где из трещин пробивается бледно-зелёная трава и мох. Такой цвет бывает у растений, когда их угораздит вылезти в таком месте, куда не заглядывает солнце. И зачем, спрашивается, им понадобилось взойти на голом камне, где в неглубокой трещинке случайно задержалась жалкая горстка земли? Каким ветром сюда занесло крохотное семя, из которого потом появился росток? Чем он вообще питался тут всю свою жизнь? Может дождевой водой, которая стекает по мёртвым каменным ступеням во время ливня?..

Да… Природа всегда берёт своё… Что бы ни делал человек, она рано или поздно всё переделает на свой манер, уничтожив все неживые творения людей. Дождём и ветром обратит в руины самую прочную каменную башню, и камни расколет крохотными ростками, а получившиеся обломки в пыль разотрёт корнями растений. Природа – это сила! Только она вечная, а всё остальное – бренное! Хвала Создателю, сотворившему такое чудо!!!

Тут Ксист поймал себя на том, что у него отродясь не было подобных мыслей, и вдруг рекой понеслись в уме возвышенные чувства… С чего бы это?.. Ой, не к добру!..

Разгадка вскоре наступила. Они вышли из тоннеля и очутились на вершине скалистой окружности, обрамлявшей бухту, в которой остался тримаран. Выход представлял собой немного возвышавшуюся над землёй арку, под которой начинались ступени.

Первым делом они дошли до обрыва и посмотрели вниз – на тримаран. Он оказался слева от них, а канал, по которому они приплыли, располагался напротив. Это означало, что они прошли четверть окружности, поднявшись при этом на приличную высоту. С такого расстояния «Хаяр» – где-то там – далеко внизу – был особенно похож на нелепую детскую игрушку. Немного полюбовавшись на открывшийся морской пейзаж, компаньоны отправились в противоположную сторону, – куда вела единственная, наполовину заросшая, вымощенная булыжником, дорога. И чем дальше от обрыва убегала дорожка, тем больше она терялась среди сгущавшейся растительности.

Незаметно заросли кустарника и одиночные деревья преобразовались в настоящий лес. Дорога стала чаще исчезать под зелёным ковром, а вскоре от неё и вовсе остались лишь небольшие островки посреди леса. Местами было просто невозможно продираться, и Грэма выдвинули вперёд в качестве дорогоутаптывателя.

В таком порядке они прошли совсем недолго, и Великан вдруг начал проявлять признаки беспокойства. Он шумно втягивал ноздрями воздух и тихо ворчал, но продолжал двигаться в прежнем направлении. Один раз он всё же обернулся и, демонстративно шмыгнув носом, указал рукой вперёд, при этом коротко рыкнув, с чисто звериной наивностью веря в людскую понятливость. Однако он заблуждался, потому что братья немедленно обратились к Эдвину за разъяснениями, которые он тут же дал:

– Грэм почувствовал что-то необычное.

– Что необычного он мог почуять в лесу на необитаемом острове? – не удовлетворились ответом бедокуры.

– Запахи… – резонно объяснил тот, после чего братья отстали.

Вскоре и до людей стал доходить дурманящий дух, так встревоживший Великана. Это был запах жареного мяса, наполнивший рты изголодавшейся четвёрки обильной слюной. Они понеслись на этот грубый дух, позабыв обо всём. Там могла быть хоть целая армия врагов, – им было наплевать. Голос желудка заглушил голос разума. Они как полоумные неслись по лесу, не замечая никаких препятствий, и Грэм едва поспевал за ними.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золото Саламандры - Дмитрий Чернов.
Комментарии