Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Читать онлайн Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 154
Перейти на страницу:

— Тогда позвольте нам осмотреть фургон, и мы вас пропустим, — заявил Хромой.

— Что вы ищете? — спросил Ворон.

— Мага, — вмешался человек, который показался Арлиану знакомым — Арлиан узнал его по голосу.

Кулак. На дороге стояли три опытных воина! Он с трудом подавил желание заговорить.

— Из Мэнфорта бежал маг, объявленный вне закона, — объяснил Кулак. — Говорят, он двигается в этом направлении. Вы его не видели? Молодой, довольно высокий, хорошо сложен; скорее всего верхом на лошади.

Появились еще двое людей с обнаженными шпагами, но их Арлиан не знал. Кроме того, он заметил за деревьями лучников.

— Я не видел человека, который подходил бы под ваше описание, — сказал Ворон и повернулся к Тирифу. — А вы кого-нибудь заметили?

Тириф покачал головой.

— Вы не возражаете, если мы осмотрим фургон? — прорычал Хромой.

Ворон посмотрел на четыре обнаженные шпаги и пожал плечами.

— Я все равно не могу вам помешать.

Хромой остался стоять на месте, Торибор слегка приотстал а остальные приблизились к фургону.

Ворон отодвинулся в сторону, чтобы стражник заглянул внутрь.

— Добрый день, — сказал Арлиан, приподнимая шляпу.

— Здесь есть кто-нибудь еще? — резко спросил незнакомый стражник, небрежно помахивая шпагой перед носом у Арлиана.

— Нас только двое, — ответил Арлиан. — А что сделал тот маг?

— Убил человека, — ответил Кулак, протискиваясь внутрь фургона. — Он называет себя Ланейр, но у него могут быть и другие имена.

— А кого он убил? — поинтересовался Арлиан. — Какую-нибудь важную персону?

Кулак пожал плечами.

— Достаточно важную. Человека по имени лорд Клинок, обладателя концессии на поставку снаряжения и подготовку стражи герцога.

— Так в дело замешан герцог? — переспросил Арлиан, старательно демонстрируя удивление.

Пока они разговаривали, первый стражник рылся среди ящиков с припасами, чтобы удостовериться, что за ними никто не прячется.

— Здесь никого нет, — наконец заявил он.

Кулак нахмурился и посмотрел на Арлиана и леди Иней.

— Не соблаговолите ли выйти наружу, чтобы лорд Пузо на вас взглянул?

Арлиан взглянул на леди Иней и пожал плечами:

— Почему бы и нет?

Впрочем, вылезая из фургона, он сообразил, что делать этого не стоило. Торибор, имеющий достаточное представление о магии и знающий Арлиана и леди Иней, внимательно посмотрит на них своим единственным глазом и, вполне возможно, разгадает их уловку.

Однако Арлиан не знал, как этого избежать. Спрыгнув на землю, он ждал.

Торибор осторожно подошел к ним и посмотрел на Арлиана и леди Иней.

— Вы их знаете? — спросил Кулак из фургона.

Торибор покачал головой.

— Женщина кажется мне знакомой, но сходство может быть случайным. Во всяком случае, ни один из них не может быть лордом Обсидианом.

— Кем? — спросил Арлиан — и тут же пожалел о своем вопросе, уж слишком большая пауза образовалась.

К счастью, никто ничего не заметил.

— Мы его ищем, — ответил Торибор. — Вас это не касается. — Он небрежно махнул рукой. — Можете ехать дальше.

— Благодарю вас, милорд, — сказал Арлиан, приподнимая шляпу и кланяясь.

Вскоре они уже катили по дороге, Тириф и Шибель вновь сидели в фургоне вместе с Арлианом и леди Иней, а Торибор, Хромой и остальные стражники вернулись в рощу.

Некоторое время никто не осмеливался нарушить молчание, но когда между ними и врагами образовалось расстояние в сотню ярдов, Арлиан сказал:

— Интересно, а где прятался Дришин?

— По-моему, среди деревьев, слева от дороги, — ответила леди Иней. — Мне показалось, что я его почувствовала. И все время надеялась, что он не чувствует нас; если бы он ощутил присутствие заклинаний, то обязательно что-нибудь заподозрил бы.

— Я не подумал, — признался Арлиан и нахмурился.

— А что бы ты сделал, если бы подумал? — осведомилась леди Иней.

Арлиан не смог найти подходящего ответа.

— Снять чары? — спросил Тириф.

— Нет! — ответил Арлиан. — Ни в коем случае. Нам они еще понадобятся. В конце концов, мы остановимся на ночлег в Пробковом Дереве — не сомневаюсь, что и они тоже.

— Когда им надоест ждать лорда Ланейра, — с улыбкой согласилась леди Иней. — Это может оказаться весьма интересным.

Глава 53

ПОСТОЯЛЫЙ ДВОР

На постоялом дворе в Пробковом Дереве не оказалось свободных комнат — люди из отряда лорда Энзита заняли все. Арлиану и его спутникам разрешили поставить фургон во дворе конюшни и предложили поужинать. Пятеро путешественников успели утолить голод, когда недовольные стражники ввалились на постоялый двор.

— …магия, говорю я вам, — сказал один из людей в ливрее лорда Энзита.

— Наверное, так и было, — устало согласился лорд Торибор. — Или он знал, где мы его поджидаем, и попросту объехал вокруг. Может быть, сейчас он уже в Стоунбрейке.

Арлиан повернулся, чтобы посмотреть на вновь прибывших.

— Нам отправиться за ним? — спросил Кулак.

— Не знаю, — ответил Торибор. — Мне нужно посоветоваться с Дришином. А сейчас… хозяин!

Появился хозяин с подносом в руках.

— Эль все еще холодный, — сказал он, — и я не дал вашему ужину остыть, поскорее садитесь за стол.

Арлиан посмотрел на свою пустую кружку. Очевидно, хозяин держал его в глубоком погребе, так что он оставался прохладным, но здесь не пользовались магией, да и ледника не было. Впрочем, напиток оказался вполне приличным, однако стал бы заметно вкуснее, если бы его удалось хорошенько охладить.

Арлиан вдруг вспомнил, что еще три года назад даже не знал вкуса эля, а теперь уверенно судит о его качестве. Он со стуком поставил кружку на стол и огляделся по сторонам.

В зале, который всего несколько минут назад был практически пустым, почти не осталось свободных мест. Торибор и Кулак сидели за одним столом, за соседним устроился Хромой. Все работники постоялого двора — хозяин, его жена и трое молодых людей, его дети или слуги — сновали по залу и разносили эль и жирную ветчину.

Ворон удовлетворенно рыгнул, словно новые порции ветчины напомнили ему о той, что уже успокоилась у него в желудке. Потом наклонился вперед и негромко произнес:

— Я насчитал одиннадцать.

— Однако не все из них могут сражаться, — пробормотал в ответ Арлиан — он заметил среди вражеского отряда юношу и двух женщин, слишком хрупких, чтобы быть стражниками. — Где Дришин?

— Я его не вижу, — вмешалась леди Иней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 154
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс.
Комментарии