Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Читать онлайн Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 154
Перейти на страницу:

— Я его не вижу, — вмешалась леди Иней.

— Проклятие! — прорычал Арлиан. — Где он может быть?

И тут дверь в зал распахнулась, вошел стражник, за которым следовал роскошно одетый лорд, держа в руке украшенную перьями шляпу.

— А вот и он, — заметила леди Иней.

Дришин на несколько мгновений задержался на пороге, оглядывая зал. Затем взмахнул шляпой, словно отгоняя неприятный запах, и вошел.

Арлиан почувствовал слабый, сладковатый и очень запоминающийся аромат. Он нахмурился, пытаясь сообразить, откуда знает его.

А потом нахлынули воспоминания — он вваливается в окно Конфетки и оказывается на полу комнаты, пропахшей сильными духами. И в следующий момент после холодной улицы попадает в теплые женские объятия.

Конфетка открыла окно, чтобы проветрить комнату и избавиться от запаха духов лорда — и самого лорда Дришина.

А потом он почувствовал знакомый запах в Мэнфорте, один или два раза — совсем недавно, тогда аромат был едва различимым, когда он смотрел на повешенных в библиотеке Проныру и Искорку.

В Вестгарде он смешался с запахом пудры, одежды и, конечно, духов самой Конфетки, а здесь к нему прибавился аромат эля, хлеба, дыма, мяса и пота, но не узнать его было невозможно.

Воспоминания об улыбающейся Конфетке и ее веселом смехе на несколько мгновений вернули Арлиана в прошлое, но тут же перед его мысленным взором возникло ее бледное застывшее лицо, закрытые глаза и бессильные руки.

Он проводил глазами идущего через зал Дришина и вдруг почувствовал, как в горле у него зарождается злобное рычание.

— Тихо! — зашипела леди Иней.

Арлиан пришел в себя.

— Извините, — прошептал он.

Дришин подошел к столу, за которым сидели Торибор и Кулак, остановился перед ними, те повернулись и смотрели на него. Арлиан попытался расслышать, о чем они говорят.

Сидевший напротив Тириф раздавил в кулаке крошечный голубой камешек, и слух Арлиана неожиданно обострился.

— Я поставил охранные заклинания на дороге, деревьях и вокруг города, — заявил Дришин. — Если в город войдет обладатель сердца дракона, мы сразу узнаем.

Арлиан бросил быстрый взгляд на леди Иней, которая прошептала:

— Мы уже здесь.

— Хорошо, — ответил Торибор. — Присаживайся, милорд, и поешь чего-нибудь. — Он показал на свободный стул.

— В свое время. Сначала я хочу выслушать твои объяснения — почему ловушка не сработала? Неужели наши люди настолько ничего не умеют, что он их заметил и спокойно свернул в сторону?

Торибор покачал головой.

— Нет, — ответил он. — Просто он очень осторожен. Наверняка предвидел, что мы можем устроить ему ловушку, и выбрал другой маршрут.

Дришин нахмурился и поудобнее перехватил шляпу.

— И что ты предлагаешь делать?

— Я не знаю, что мы можем сделать, — пожав плечами, ответил Торибор. — Если у тебя есть идеи, я их с удовольствием выслушаю, но я считаю, что мы его упустили, и теперь дело за Энзитом.

— И тебя не тревожит сложившаяся ситуация? Нас оставили здесь, чтобы мы его прикончили. У нас дюжина солдат — Энзит один.

— Неужели ты думаешь, что он не справится с каким-то молокососом? — Торибор вновь указал на свободный стул. — Присядь и выпей с нами!

— Мне кажется, ты радуешься тому, что сражение не состоялось, — заявил Дришин, продолжая стоять.

— Так и есть — почти. Конечно, хотелось бы с мальчишкой покончить, но у него удача дракона. Вспомни, он убил Клинка и Карувана. И вполне может нанести тебе или мне смертельный удар, прежде чем мы покончим с ним.

— Тебя не беспокоит, что мы не помешали ему продолжить преследование Энзита?

— У Энзита удача дюжины драконов, — ответил Торибор.

— Или мастерство, — возразил Дришин.

— Или мастерство, — не стал спорить Торибор. — А теперь я прошу тебя, милорд, сядь за стол!

Дришин неохотно уступил, обошел стол кругом, бросил свою шляпу и сел.

— Так есть у тебя какие-нибудь предложения, милорд? — спросил Торибор, когда Дришин подозвал служанку.

— Остаться здесь и послать нашего лучшего воина предупредить Энзита, а также оказать ему помощь в сражении с Ланейром.

Кулак посмотрел на Торибора, но Дришин перехватил его взгляд.

— Да, этим человеком будешь ты, — заявил он.

Арлиан незаметно кивнул. Значит, Кулак окажется на дороге в полном одиночестве…

— Ты хочешь послать его одного? — переспросил Торибор. — А что, если Кулак встретится с лордом Ланейром?

Дришин пожал плечами:

— Зачем Ланейру связываться с простым стражником? Насколько мне известно, Кулак умеет быть осторожным и незаметным, да и защитить себя сможет.

— Давай отправим с ним вместе еще кого-нибудь…

— И еще одного, и еще — в конце концов мы все бросимся преследовать нашего убийцу лорда и в результате упустим его окончательно. Один человек перемещается гораздо быстрее, чем несколько.

Торибор нахмурился.

— Пожалуй, ты прав.

— Я с ним справлюсь, — заявил Кулак.

— Именно так рассуждал лорд Клинок, — напомнил Дришин. — А перед ним Каруван. Нет, не следует отказываться от шанса прикончить Ланейра, если таковой представится, но твоя главная задача состоит в том, чтобы предупредить Энзита, а потом вернуться и рассказать нам, что ты заметил на дороге. Один раз мы упустили Ланейра, может быть, теперь нам удастся его догнать.

— Как скажете, милорд, — с поклоном ответил Кулак.

— Может быть, Ланейр прятался в том фургоне? — спросил Торибор.

Дришин поднял руку и показал на Арлиана, который попытался сделать вид, что не обращает на них ни малейшего внимания; Торибор оглянулся, посмотрел на Дришина и пожал плечами.

Дришин наклонился к Торибору и что-то прошептал ему на ухо, даже заклинание Тирифа не помогло Арлиану расслышать его слова. Тогда он повернулся к своему отряду.

— Благодарю, — сказал он Тирифу, и тот вежливо поклонился.

Арлиану хотелось посмотреть на шепчущихся Торибора и Дришина, но он переборол искушение — зачем навлекать на себя лишние подозрения.

— Что ты планируешь? — тихо спросила леди Иней.

— Кулак несколько дней будет один на дороге, — ответил Арлиан. — Я могу догнать его, поговорить, а потом поступлю в соответствии с результатами нашей беседы. Что касается Дришина и Торибора, то они, как и положено лордам, будут спать отдельно — либо у каждого своя комната, либо они ночуют вместе. Мы легко найдем ответ на этот вопрос, поскольку они обязательно оставят перед дверью стражника. Пожалуй, я разделаюсь с ними прямо здесь — за Искорку и Проныру. А вдруг Капля и Цикада тоже где-то неподалеку и я смогу их освободить?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 154
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс.
Комментарии