Путь Базилио - Михаил Харитонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Загадкой оставалось лишь одно: кто вкладывал во всё это ресурсы и с какой целью. Производить синтетический айс и раздавать его просто так — всё равно что мостить болото соверенами. Правда, какая-то часть его могла поступать в продажу. Это объясняло, откуда у хозяев проекта средства. Непонятно было главное — зачем? Развлекать мутантов? Бред. Пытаться им что-то продать? Глупость. Внушать им что-то? Дочь побери, да кому это надо? Хотя если бы проект мог выйти за границы Зоны, всё это могло бы иметь некий смысл. Но система завязана на контролёров, а контролёры за границами Зоны не живут…
«А почему, собственно?!» — кот аж дёрнулся, до того простой и очевидной была мысль. Которая до сей поры его ни разу не посещала.
Базилио сжал голову руками. Он давно привык относиться к чужим словам с осторожным скептицизмом и ориентироваться на личный опыт. Но некоторые вещи были до такой степени привычны, что он никогда не подвергал их сомнению. Например, то, что мутанты зависимы от энергии Монолита и поэтому не способны жить за пределами Зоны. Откуда взялось это мнение, кот не знал. Просто принимал его как должное, потому что его разделяли все. В чём-то оно подтверждалось опытом — например, пикачу или слоупоки действительно были тесла-мутантами. С другой стороны, креаклы встречались и на Зоне, и вне её, и от электричества не зависели. А как обстоит дело с кровососами? Или контролёрами?
Правда, эти мутанты и в самом деле никогда не покидали Зону. Но, может быть, они просто не хотели её покидать? Или же, — кот с силой дёрнул себя за усы, пытаясь не сбиться с мысли, — им это запрещено? Тогда кем?
Перед глазами Базилио всплыла физиономия Болотного Доктора. «Работодатели», — так ответил он на вопрос о том, почему он принимает у себя только больных. Тогда кот счёл его слова отговоркой и значения не придал. А вдруг нет? А если Зона и в самом деле кому-то принадлежит?
Тут Хася застонала и открыла глаза.
— Котынька, Базюшка, визьми мэне, — попросила она жалобно. — Мени страшно… Дуже поганый сон прывыдився…
Базилио осторожно взял на руки лёгонькое тельце с бессильно обвисшими крылышками. Та благодарно замурлыкала и прижалась к нему поплотнее. Баз осторожно погладил кошавку между крыльев, почесал за ушком. Розовый язычок несколько раз прошёлся по тёмной котовой шерсти.
— Котынька мий, — с мягким упрёком сказала писюндра, — що ж ти мэне кинув?
— Я кинул? — удивился кот, давно успевший отвыкнуть от женской логики.
— Ты кинув! — по мордочке сиротки потекла крохотная слезинка.
Выяснение отношений заняло где-то полчаса. По словам Хаси, она, оказывается, отошла «на мыть едыну, на крыхитну хвылиночку» (сколько это в минутах или часах, кот не понял), потом ну вот прямо сразу же вернулась и База не обнаружила. Тогда она побежала за ним, ориентируясь по запаху. Ужасно устала, натрудила ножки и крылышки. Наконец, добралась до провала, долго боялась, потом всё-таки спланировала вниз. И обнаружила Базилио в бессознательном состоянии, из которого попыталась его вывести доступным способом, да сама сомлела. А потом ей приснилось что-то плохое — она толком не помнила, что именно, но очень напугалась, потому что сон был не её, а какой-то посторонний. Кот понял, в чём дело, но объяснять писюндре ничего не стал, опасаясь новых слёз и упрёков.
В конце концов они помирились. Базилио клятвенно пообещал — четыре раза — что больше Хасю не бросит никогда и ни при каких обстоятельствах, получил полагающееся количество всхлипов и мяуканий, и, наконец, вспомнил о своих обязанностях.
— Кушать будешь? — спросил он, со смущением подумав про съеденную им сгущёнку.
Писюндра, однако, удивила: вместо того, чтобы поработать языком и получить свою порцию белка, она со словами «йди до мэне» уселась на кота сверху. Тот сначала не понял, что она собирается делать, а когда до него дошло, было уже поздно.
— Коханый, найкращий… — бормотала Хася, осторожно двигая бёдрами, — не бийся, не бийся… Я добре зроблю, обережно…
Базилио сначала испугался, что сиротке будет больно, но у неё всё получилось, и даже весьма. Похоже, кошавка была внутри безразмерной — ну или очень растяжимой.
Ещё через полчаса Базилио, подложив под голову свёрнутый тактический жилет, засыпал. Ему было хорошо, покойно. Он был сыт, подзаряжен и удовлетворён. То есть — пребывал в том самом состоянии, которое подавляющее большинство самцов обычно принимает за счастье.
Somnium. Сон Базилио
Ночь того же дня. Та же местность.ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ.
Видеть во сне голубицу: к удачным родам; к приятным хлопотам; к смерти маленького детёныша; к важной новости; к счастью; к простуде.
Большой сонник-толкователь блаженной Устрицы Матрёны. — ООО «Хемуль», изд-во «Тофсла и Вифсла», 300 г. о. Х. — С. 19.Сначала коту снилось что-то обыденно-заурядное: стаи воронов, летевших над полями роз; холмы, усеянные, как травой, зажженными электрическими лампочками; реку, запруженную зелеными трупами; кабачок, битком набитый пьяными рыбами и омарами; сад, где росли, пуская могучие корни, виселицы с казненными; огромные языки казненных висели до земли, и на них раскачивались, хохоча, дети. Но эти образы кота не увлекли — и само по себе, и как отсылки к тексту: он обо всём этом уже где-то читал[42].
Потом появился огромный дух без головы, зато с медалью. Он снимал с деревьев медведей и безоары. Дух кота тоже не заинтересовал, и это было, кажется, взаимно. Базилио даже заскучал — секунды на две, на три.
Потом из кроны очередного дерева, сотрясённого духом, выпала огромная пурпурная сороконожка, встала — приподняв переднюю часть тулова — в позу оратора и принялась чесать как по писаному:
— Страшное, грубое, липкое, грязное[43], жёстко тупое, всегда безобразное, медленно рвущее, мелко-нечестное, скользкое, стыдное, низкое, тесное! Явно-довольное, тайно-блудливое, плоско-смешное и тошно-трусливое! Вязко, болотно и тинно застойное, жизни и смерти равно недостойное…
Тем временем из-за сугроба выползло именно то, что заказывали — нечто скользкое, стыдное и низенькое. Подобравшись поближе, оно располовинилось и с хлюпом сороконожку поглотило. Кот не удивился и не испугался — ведь это была самая обычная пиздышчатая зажранка, существо неприятное, но не особенно страшное.
Вдруг возжглось вогнище, а по краям його воссели три упыря. Вони простёрли до вогню волохатые, поросшие чернотою руки и унывно затянули песню «не хвалися собою, червона кровь-руда»[44].
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});