Капкан для Гончей - Надежда Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В подвале сидит, под охраной норманнов,- ответил за соседа сир Лоуренс.- Я сейчас спущусь, скажу, чтоб выводили. Не здесь же оставлять?
- Это да,- кивнул король Шотландии.- Да вы сидите! Сами сходим. Так оно и надежнее, от нас всех не сбежит, ежели что! И без того хозяйке хлопот подкинули с этим оборотнем...
Лорд Манро закашлялся. Ивар, пряча улыбку, похлопал его по спине:
- Не в то горло пошло?..
- Да... С-спасибо...- прохрипел тот. Лорд МакЛайон церемонно поцеловал руку даме и вышел. Следом, на ходу дожевывая кусок сыра, неспешно удалился его оголодавшее величество. В опустевшей гостиной, где совсем недавно решалась судьба государства, остались только хозяйка дома и сир Лоуренс. Последнему, вообще-то, по всем правилам приличия тоже следовало бы откланяться, но он с этим не спешил. Вдохновленный примером бесстрашного лорда МакЛайона, сир Лоуренс, основательно приложившись к портвейну, наконец решился взять быка за рога. Начал, правда, издалека, по привычке:
- Наконец-то всё это кончилось...
- Еще будет суд,- отозвалась леди Мюррей, прибирая со стола. Слуг звать она не спешила.- Его величество послезавтра ждет во Фрейх самых именитых лордов Нагорья. Зачем только?.. Вина Маккензи доказана! При свидетелях...
- Нокс Маккензи - глава одного из самых крупных кланов. Казни его государь на месте, начались бы кривотолки, вопли 'Самосуд!' и так далее,- поморщился сир Лоуренс.- Его величество правильно сделал, что остальных позвал. Маккензи все равно казнят, а так - всем прочим не обидно будет, что с ними 'не посоветовались'. Ну, и неповадно, на будущее... Такой вот наглядный пример.
- Казнят - и поделом!- не поведя бровью, заявила леди.- А уж каким он добряком прикидывался!.. И закладная эта, и договор... Бр-р, вы не поверите, какого страху я натерпелась, пока вас и лорда МакЛайона дожидалась, с Маккензи с глазу на глаз! Хоть и король за камином, и охрана у него... Да все одно жутко! С убийцей за одним столом сидеть, светскую беседу поддерживать...
- Вы знали, что мятежник - он?!- опешил Манро. Кэтрин Мюррей повернулась и, опершись на стол, с полуулыбкой посмотрела на него:
- Трудно было не догадаться. Все эти приготовления, разгром моей гостиной, король с десятком бойцов, глава Тайной службы, который развел тут целое столпотворение... Они ведь даже камин из кладки выворотили, и стену в соседнюю комнату разобрали по кирпичику! Ну, понятное дело - для подслушивания. А кого слушать? Гостей ожидалось только трое - лорд Маккензи, лорд МакЛайон и вы, сир! Лорд Грант по своему почину приехал, с приятелем за компанию...
- А если бы заговорщиком оказался я?- после паузы все-таки спросил он. Леди Кэтрин медленно покачала головой:
- Я бы никогда в это не поверила.
- Даже после всего... что было?
- Вы о разорванной помолвке?..- она невесело улыбнулась:- Да что уж теперь? Было и было. Лорд МакЛайон сказал, что, вероятно, у вас на это имелись серьёзные причины... И мне показалась, ему эти причины известны. Поэтому, сир, раз уж мы об этом заговорили - вам не кажется, что я тоже имею право знать, почему?..
- Имеете,- он склонил голову.- Больше, чем кто-либо. Но... боюсь, то, что я вам скажу... в лучшем случае, вы просто мне не поверите...
- Бог мой, Лоуренс!- в сердцах воскликнула леди.- Да говорите уже! Я пережила то, что мой муж - изменник, пережила его смерть, пережила кошмарный вечер наедине с его убийцей... и вы думаете, что меня еще чем-то можно напугать?!
Ивар с живостью обернулся к соседу:
- И что? Вы таки во всем сознались?
- Да,- кивнул сир Лоуренс, и его лицо озарила совершенно счастливая улыбка.
- А она?..
- Ну, разумеется, была шокирована и сначала решила, что я ее попросту дурачу,- он развел руками:- Пришлось наглядно демонстрировать!
- И?
- Не поверите, сир. Обрадовалась!
- Да что вы?..
- Вот-вот. Она, оказывается, думала, что тут дело в другой женщине.
- Ну, это, я так понимаю, куда страшнее оборотней!- захохотал Ивар.- Что ж, поздравляю, сосед! Предложение-то по новой сделали, нет?..
- Само собой. Не меняя обличия, чтоб уж наверняка!..
- Согласилась, надо полагать?
- Да,- лорд Манро расцвел в очередной глуповато-влюбленной улыбке и, спохватившись, добавил:- Только это пока между нами. Сами понимаете, она всего неделю как вдова, траур, все такое прочее... Мы выждем приличествующее время, а уж тогда и объявим о помолвке.
- На свадьбу-то пригласите?- ухмыльнулся Ивар. Сир Лоуренс кивнул:
- Разумеется! И вас, и супругу вашу... Кстати, как она поживает? Что-то ее не видно.
Лорд МакЛайон неопределенно махнул рукой и оглянулся на замок. Они вдвоем стояли у ворот, поджидая запаздывающих МакДональдов. Остальные давно прибыли, каминную залу временно переоборудовали в зал суда и скучающий король Шотландский, мающийся бездельем, уже второй раз непрозрачно намекал на то, что пора бы закрыть ворота, а кто не успел - сам виноват!.. От этого опрометчивого шага восстановленный в должности советник его отговорил, и поэтому сейчас мерз на улице, вглядываясь в даль. МакДональды должны были подъехать с минуты на минуту...
- Сир, у вас все в порядке?- обеспокоенный голос лорда Манро вернул раздосадованного долгим ожиданием Ивара к действительности.
- У меня - да,- поняв, о чем тот спрашивает, хмуро ответил он.- А жена обиделась. Я, видите ли, всё от нее скрываю, я ей ни капельки не доверяю, мне на нее, цитирую, наплевать, и в таком случае мне 'следовало жениться на деревянной чурке, потому что о той и вспоминать даже не обязательно'!..
- Беда,- подумав, посочувствовал сосед.
- И не говорите. Я уж и так, и этак... И извинялся, и подлизывался, и объяснял, что за нее же беспокоился, потому и не рассказал ничего. Не помогло. Надулась, как мышь на крупу, в спальне заперлась и даже разговаривать не хочет. Одна радость - про развод в этот раз ничего не сказала... А то пришлось бы мирное посольство снаряжать, во главе с его величеством!
- Да, она у вас с характером...- сир Лоуренс покачал головой и, оборвав себя на полуфразе, вытянул руку:- Лорд, глядите! Едут!
- Ну наконец-то!..- с облегчением выдохнул Ивар, тоже заметив показавшийся из-за холма небольшой конный отряд. При параде, в килтах клановой расцветки, даже леди МакДональд плащ клетчатый надела... 'Надо, все-таки, и мне этим вопросом заняться,- снова подумал лорд.- Робин прав - я тут со своей европейской одеждой хуже белой вороны!..'
- Кстати,- Манро хитро прищурился.- У меня, кажется, есть идея, чем вы можете загладить вину перед супругой! Насколько я ее знаю, подарками и комплиментами тут не отделаешься... Разрешите ей присутствовать на суде! Готов поклясться - перед таким соблазном ваша любопытная женушка точно не устоит!..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});