Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
479 Нет, нет, нет и еще раз да!
«Офицеры» (1971)
реж. Владимир Роговой (1926–1983), сцен. Бориса Васильева (р. 1924) и В. Рогового
480 * Есть такая профессия – родину защищать.
«Падал прошлогодний снег» (1983)
мультф., реж. Александр Татарский (р. 1950), сцен. Сергея Анатольевича Иванова (1941–1999) и А. Татарского
481 Маловато будет!
482 Мой размерчик!
«Подвиг разведчика» (1947)
реж. Борис Барнет, сцен. Михаила Блеймана (1904–1973), Константина Исаева (1907–1977) и Михаила Маклярского (1909–1978)
483 Как разведчик разведчику скажу вам – вы болван, Штюбинг!
484 Мысли, наблюдения, выводы. Мечтаю предостеречь, предотвратить.
485 У вас продается славянский шкаф?
Репликаотзыв: «Шкаф продан, могу предложить никелированную кровать с тумбочкой».
486 Терпение, мой друг, и вы станете миллионером.
Фраза: «Терпение, мой друг, и щетина превратится в золото!» – возникла в результате контаминации этой реплики с другой: «Когда вся Россия будет наша, тюки со щетиной на складе вашего отца <…> превратятся в золото. Но для этого, мой друг, нужно терпение и мужество».
487 «За победу!» – «За нашу победу!»
«Подкидыш» (1940)
реж. Татьяна Лукашевич, сцен. Агнии Барто и Рины Зеленой (1902–1991)
488 Муля, не нервируй меня!
Согласно Фаине Раневской, исполнявшей в фильме главную роль, – «мною придуманная фразочка». ▪ Ардаматский В. Разговоры с Раневской // «Театр», 1986, № 11, с. 183.
489 Я свидетель! А что случилось?
Повторено в к/ф «Берегись автомобиля» (1966): «Кто свидетель?» – «Я! А что случилось?»
490 Меньше пены!
«Покаяние» (1987)
грузинский к/ф, сцен. и пост. Тенгиза Абуладзе (1924–1994)
491 Тоннель от Бомбея до Лондона.
Один из героев фильма о причине своего ареста: «Я должен был прорыть тоннель от Бомбея до Лондона».
492 * Дорога к храму.
Реплики из фильма: «Эта дорога ведет к храму?»; «Куда может вести дорога, если она не ведет к храму?»
«Какая улица ведет к храму?» – загл. статьи И. Клямкина («Новый мир», 1987, № 11), положившей начало широкой дискуссии о путях развития послереволюционной России.
«Покровские ворота» (1982)
т/ф, реж. Михаил Козаков, сцен. Леонида Зорина (р. 1924) по его же пьесе (1974)
493 «А не хлопнуть ли нам по рюмашке?» – «Заметьте, не я это предложил!»
494 Высокие, высокие отношения!
495 Хоботов, это мелко!
496 Я вся такая внезапная… Такая противоречивая вся!
497 Искусство в большом долгу.
«Полосатый рейс» (1961)
реж. Владимир Фетин, сцен. Алексея Каплера (1904–1979)
498 Прическа <…> «Я у мамы дурочка».
499 Никакой пользы, кроме вреда.
500 Я не трус, но я боюсь.
Повторено в фильме «Бриллиантовая рука» (1969).
501 «Красиво плывут». – «Кто?» – «Вон та группа в полосатых купальниках».
О тиграх.
«Приключения Кота Леопольда» (1975)
мультф., реж. Анатолий Резников, сцен. Аркадия Хайта
502 Леопольд, подлый трус, выходи!
503 Ребята, давайте жить дружно!
Цитатапредшественник: «Ребята, давайте жить весело!» – из миниатюры М. Жванецкого «Сервис» (1972), входившей в репертуар А. Райкина.
«Продюсеры» (1968)
сцен. и пост. Мэла Брукса (M. Brooks, р. 1926) (США)
504 Это просто вопрос творческой бухгалтерии.
▪ Shapiro, p. 106Термин «творческая (креативная) бухгалтерия» («creative accounting») получил широкое распространение в 2002 г., после финансового скандала с концерном ENRON. ▪ en.wikipedia.org/wiki/Creative_accounting; Markiewicz, s. 569.
«Простая история» (1960)
реж. Юрий Егоров, сцен. Будимира Метальникова (1925–2001)
505 Хороший ты мужик, но не орел!
«Путевка в жизнь» (1931)
реж. Николай Экк (1902–1976), сцен. Н. Экка, Александра Столпера (1907–1971) и Регины Янушкевич (1896–1978)
506 Бей легавых!
507 * Марафет, водка и девочки!
«Чего же ты хочешь?» – «Марафет, водки и девочек!»
508 Ловкость рук, и никакого мошенства.
Ср. также: «Eins, zwei, drei! Geschwindigkeit ist keine Hexerei» – «Раз, два, три! Быстрота – совсем не колдовство» (нем.). Согласно Г. Гейне, это – слова «знаменитого фокусника» Янтьена Амстердамского («Романтическая школа», гл. 4) (1836). ▪ Гейне в 6 т., 4:432; Бабкин, 1:384.
509 Дай <…> ему по кумполу!
«Пятнадцатилетний капитан» (1945)
реж. Василий Журавлев, сцен. Георгия Гребнера (1892–1954) по роману Жюля Верна
510 Я не Негоро, я Себастьян Перейра, торговец черным золотом.
«Раба любви» (1976)
реж. Никита Михалков, сцен. Фридриха Горенштейна (1932–2002) и Андрея Михалкова-Кончаловского (р. 1937)
511 Господа, вы звери!
«Развод поитальянски» (1961)
реж. Пьетро Джерми, сцен. А. Джаннети, П. Джерми и Э. Кончини (Италия)
512 Ну как, как ты меня любишь?
«Свадьба в Малиновке» (1967)
реж. Андрей Тутышкин, сцен. Леонида Юхвида (1909–1968) по одноименной оперетте (1937; муз. Бориса Александрова, либр. Л. Юхвида и Виктора Типота)
513 И чего я в тебя такой влюбленный?
514 Разойдемся красиво!
515 На морском песочке я Марусю встретил
В розовых чулочках, талия – в корсете.
Песенка Попандопуло516 Власть переменилась!
517 Бац, бац, и мимо!
518 «Я интересуюсь, у вас бывают мигрени?» – «Нет, у нас никого не бывает. Одна только скука. Такая скука!»
519 В ту степь.
Искаженное «тустеп». Вероятно, отсюда выражение «не в ту степь».
520 Биттедритте, фраумадам.
521 Что ты молчишь, как рыба об лед?
522 Я тебе оторву голову и скажу, шо так и було́.
523 Возьми всё, я себе еще нарисую.
О деньгах.
524 * Это тебе, это мне, это опять тебе, это обратно мне.
В фильме: «…это обратно тебе».
«Свинарка и пастух» (1941)
реж. Иван Пырьев, сцен. Виктора Гусева (1909–1944)
525 Который час на моих серебряных?
«Семнадцать мгновений весны» (1973)
→ C-130–139
«Сибирский цирюльник» (1999)
реж. Никита Михалков, сцен. Рустама Ибрагимбекова (р. 1939)
526 Он – русский, и это многое объясняет.
«Сильва» (1944)
реж. Александр Ивановский, сцен. Михаила Долгополова (1901—?) и Григория Ярона (1893–1963) по оперетте Имре Кальмана «Королева чардаша»
527 Ты на меня не сердишься? Хочешь конфетку?
Фраза взята из русского текста либретто «Сильвы» («Королевы чардаша»).
«Служебный роман» (1977)
реж. Эльдар Рязанов, сцен. Эмиля Брагинского и Э. Рязанова
528 Плечи откинуты назад, походка свободная, от бедра!
«Собака Баскервилей» (1981)
фильм из телесериала «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», реж. Игорь Масленников (р. 1931), сцен. Масленникова при участии Юрия Векслера
529 Овсянка, сэр!
«Старик Хоттабыч» (1956)
реж. Геннадий Казанский, сцен. Лазаря Лагина по его же повести
530 Трахтибидохтохтох.
Этого заклинания нет в повести «Старик Хоттабыч».
«Старикиразбойники» (1972)
реж. Эльдар Рязанов, сцен. Эмиля Брагинского и Э. Рязанова
531 Ерунда, бандитская пуля!
«Страна глухих» (1998)
реж. Валерий Тодоровский, сцен. Ренаты Литвиновой (р. 1967) пo мoтивaм ее пoвecти «Oблaдaть и пpинaдлeжaть»
532 Как страшно жить…
Широкую известность фраза получила с 2004 г., как цитата из пародии Максима Галкина на Литвинову.
«Суворов» (1940)
реж. Всеволод Пудовкин и Михаил Доллер, сцен. Георгия Гребнера (1892–1954) и Николая Равича (1899–1976)
533 Вперед, орлы!
«Тени исчезают в полдень» (1972)
многосерийный т/ф по роману Анатолия Иванова (1963), реж. Владимир Краснопольский и Валерий Усков, сцен. Арнольда Витоля (1922–2500) и А. Иванова
534 Загремим под фанфары.
В гл. 21 романа: «Загремим под панфары». ▪ Отд. изд. – М, 1964, с. 317.
535 У вас своя свадьба, у нас – своя.
«Терминатор» (1984)
реж. Джеймс Камерон, сцен. Гейл Энн Хёрд (G. A. Hurd) и Дж. Камерона (США)
536 I’ll be back. // Я вернусь!
«Тимур и его команда» (1940)
реж. Александр Разумный, сцен. Аркадия Гайдара по его же повести
537 Летчикипилоты! Бомбыпулеметы!
Песенка Жени, муз. Л. Шварца538 Михаил Квакин – гроза местных садов и огородов.
«Тот самый Мюнхгаузен» (1979)
т/ф, реж. Марк Захаров, сцен. Григория Горина
539 Умное лицо – это еще не признак ума, господа. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
54 °C восьми утра до десяти у него запланирован подвиг.
541 Сначала намечались торжества. Потом – аресты. Потом решили совместить.
«Трактористы» (1939)
реж. Иван Пырьев, сцен. Евгения Помещикова (1908–1979)
542 А ты растерялся!
«38 попугаев» (1976)
мультф., реж. Иван Уфимцев, сцен. Григория Остера
543 А в попугаях-то я гораздо длиннее!
«Трое из Простоквашино»
серия из трех мультфильмов: «Трое из Простоквашино» (1978), «Каникулы в Простоквашино» (1980), «Зима в Простоквашино» (1984); реж. Владимир Попов, сцен. Эдуарда Успенского (р. 1937) по его же книге «Дядя Федор, пес и кот» (1974)