Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
��Унесешь.
��Куда, в �Курс�?
��Нет!�� вскричали супруги Моллой. Повисло неловкое молчание.
��Мы тебе доверяем, Шимпи,�� сообщил наконец Мыльный.
��Да?
��Просто этот тип не хочет, чтобы добро уходило из дома. Его можно понять. Хозяйский глаз, знаешь ли�
��А где же оно будет?
��Сейчас скажу. После того как я тебе звонил, мы с ним все обговорили. Значит, ты прячешь вещи в сумку�
��Не влезет.
Долли схватилась за виски. Муж ее в отчаянии откинул волосы со лба.
��Тьфу!�� вскричала американка.�� Пошевели мозгами, если есть. Это же не дом какой-нибудь! А бриллиант, по-твоему, не достояние?
��Бриллиант?�� оживился Твист.�� Тут и бриллианты?
��Нет, картины там, табакерки� Объясни ему, лапочка! Мистер Моллой пригладил волосы и снова приступил к рассказу.
��В общем, так, Шимпи,�� начал он � Кладешь все в сумку или в чемодан и несешь в холл. Под лестницей стоит шкаф, в таком закоулке.
��Мы покажем,�� вмешалась Долли.
��Покажем,�� подтвердил Мыльный.�� Значит, ставишь туда сумочку. Он думает, что я дам ему чек, а потом уж ее заберу.
��Он думает,�� развила его мысль Долли,�� у Мыльного музей и куча денег.
��А вещички,�� прибавил Моллой,�� мы раньше заберем, до всякого чека.
Мистер Твист поразмыслил.
��Так,�� сказал он.�� А кто их купит?
��У нас там покупателей пруд пруди!�� заверила Долли.
��А как вы их заберете? Ключи-то у старика.
��Я бы подождал случая,�� сказал Моллой.�� Но она вот спешит. Сам знаешь, женщины! Им все подай сразу.
��Какой, к собакам, случай!�� вступила в беседу Долли.�� Подольем ему сонных капель в портвейн, заберем ключи�
��Капель?�� заволновался Твист.�� А они есть?
��Конечно,�� отвечала Долли.�� Мы без них не ездим.
��Она их укладывает раньше, чем мои воротнички,�� гордо подтвердил Моллой.�� В общем, Шимпи, все в ажуре.
��Да?�� спросил мистер Твист.�� А я как же?
��Это в каком смысле?
��Что-то мне кажется,�� сказал Твист, неприязненно глядя на партнера маленькими глазками,�� слишком я должен вам доверять. Пока вы тут капаете капли, я буду за двадцать миль. Откуда мне знать, что вы не смоетесь?
Редко видим мы людей, которые не верят своим ушам, но здесь, в кабинете мистера Кармоди, эта возможность бы нам представилась. Мыльный молчал не меньше минуты, усомнившись в своих слуховых способностях.
��Шимпи!�� проговорил он наконец.�� Неужели мы тебя обманем?
��Нет, это черт знает что!�� присоединилась Долли.
��Хорошо, не обманете,�� холодно откликнулся Твист,�� но все-таки я рискую. Давайте конкретней, как делимся?
��Поровну, Шимпи, как же еще?
��Половину мне, половину вам обоим?
Мистер Моллой заморгал, словно эти слова задели обнаженный нерв.
��Ну, Шимпи! Что ты говоришь! Треть � тебе, треть � мне, треть � вот ей!
��Еще чего!
��Что-что?
��Е-ще че-го. Кто я такой, по-вашему?
��Трудно сказать,�� ехидно заметила Долли.�� Как говорится, единственный в своем жанре.
��Вот как?
��Да уж так.
��Ну-ну-ну!�� вмешался Моллой.�� Не будем переходить на личности. Что-то я не пойму. Неужели ты хочешь забрать пятьдесят процентов?