Рыбалка у медной горы - Полина Дельвиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даша широко развела руки в стороны, как будто приготовилась играть на баяне.
— А вот мы, русские, всегда готовы! — Полетаев гордо промолчал.
— О чем он говорит?
Олег Петрович внимательно прислушивался к их беседе.
— Говорит, что прибыл с тайной миссией. Или врет, или пятую колонну из бурятов сколачивать будет. Кстати, вы знаете, что Стивен Сигал тоже бурят?
Трое рыбаков смотрели на нее ошалелыми глазами.
— Ты хочешь сказать, что представитель «Адидаса» прибыл на Урал тайно? — тихо переспросил Артур. Вопрос про Сигала он проигнорировал.
— Да. А что?
— Спроси, где он остановился.
В голосе самого красивого из рыбаков звучала нешуточная напряженность.
Дашу это несколько озадачило, но поскольку никакого объяснения в голову не приходило, она просто перевела вопрос:
— Вы где остановились, герр Даслер?
— Пока здесь. Но я буду думать.
— Темнит, — вполголоса проговорил Олег Петрович. — Надо его прощупать.
Артур едва заметно кивнул.
Даша посмотрела на Полетаева, словно увидела его в первый раз. Затем снова на Артура.
— Вы что, правда думаете, что он шпион?
— Я немножко говорить по-русский! — почти в отчаянии выкрикнул полковник. — Я все понимать, и я не шпион.
— Он не шпион, — с облегчением вздохнула Даша и приложила руки к груди. — Господи, счастье какое! Тогда расскажите, что за тайная миссия, с которой вы прибыли к нам в страну?
— Я не могу сказать. — Полетаев кокетничал, совсем как институтка. — Пока не могу.
— Ну мы никому не расскажем, честное слово! — Полетаев поманил рыжеволосую рукой, Даша придвинулась к нему.
— Вы умеете стрелять? — громким шепотом спросил полковник.
— Стрелять?! — вскрикнула Даша. — Из чего?
— Из винтовки.
— Из винтовки?!
Трое явно заволновались.
— Вы, случайно, не про оружие говорите? — поинтересовался Артур.
— Про оружие, — кивнула Даша.
— «Адидас» хочет выпускать оружие?! — воскликнула Ольга.
— Вы планируете выпускать оружие? — переспросила рыжеволосая.
— О, нет, нет! — Полетаев рассмеялся совсем по-немецки — громко, раскатисто, закинув голову и хлопая себя по коленям.
— Чего он так радуется? — Олег Петрович смотрел на странного иностранца с подозрением.
— Чему радуетесь, герр Даслер?
Даша поворачивала голову от одного к другому.
— Мне было смешно, — немного удивленно ответил Полетаев.
— Ему было смешно.
Олег Петрович посмотрел на Дашу с какой-то мукой. Даже после спуска он на нее так не смотрел.
Переводчица забеспокоилась:
— Что вы на меня так смотрите?
— Я не пойму, вы издеваетесь над нами?
— Почему издеваюсь? Просто перевожу слово в слово. Это вы с немцем разговариваете: конкретно спрашиваете, он конкретно отвечает.
Олег Петрович замахал на нее руками, показывая, что не намерен выслушивать пространные объяснения.
— Тогда конкретно — переведите, что он конкретно говорил про оружие?
— Конкретно ничего — только спросил, умею ли я стрелять из винтовки. — Рыбаки переглянулись.
— Зачем ему это? — Даша пожала плечами.
— Откуда я знаю? Может, хочет нанять меня в качестве телохранителя.
Заметив растущее раздражение Олега Петровича, она все же спросила у Даслера-Полетаева:
— Почему вы хотите, чтобы я стреляла из винтовки?
Тот с важным видом откинулся на спинку стула:
— Тогда я смог бы подарить вам наш новый костюм для биатлонисток. Вы смотрелись бы в нем великолепно.
Даша невольно подбоченилась:
— Вы так считаете?
— Я почти уверен в этом. Мне кажется, у вас прекрасная фигура. Даша вспыхнула.
— Ой, да перестаньте… Лучше расскажите про новые костюмы. Что, они и вправду так хороши?
— О, да! — Полетаев хитро подмигнул. — Там используются новые материалы. Просто революционные! Мы разрабатывали их в наших лабораториях…
Даша едва успевала переводить.
— …А для рекламы новых костюмов мне поручено выбрать российских спортсменов, но не привлекая внимания. Понимаете?
Михаил неожиданно оживился и произнес что-то вроде:
— Ны гагве эть эть еиовавахная аза иакклоих-кых?
Даша поморщилась:
— Что-то последнее время бурятский у меня не очень… Что он сказал?
— Он спросил: «Разве здесь есть тренировочная база биатлонистов?» — любезно пояснил Артур.
— Здесь нет. — Полетаев неожиданно заговорил по-русски. — В Абзаково. Я завтра туда ехать. Есть такси.
Ольга не замедлила воспользоваться секундной паузой.
— Так поедемте вместе. Послушайте, Дитер, — она нежно коснулась локотка эфэсбэшника, — если вы поедете с двумя дамами, никто вообще ничего не заподозрит.
— А если вы поедете туда только с одной, — перебила давно молчавшая Ксюшка, — тогда и вовсе все решат, что у вас свадебное путешествие.
— Что? Свадьба? — переполошился младший сын герра Даслера. — Nein, nein,[6] я еще… Как это сказать…
— Не готов к серьезным отношениям, — кивнула Ксюша.
— Да! — Полковник поднял большой палец. — Молодец.
— Дрянь, — прошипела Ольга так, чтобы остальные не могли расслышать.
Даша поспешила пихнуть сестру кулаком в бок.
— Вот и прекрасно. Думаю, завтра нас ожидает множество приятных сюрпризов.
Полетаев озабоченно ходил по номеру.
— …Ну я не знаю. Конечно, кое-какие вопросы возникают, но… В конце концов, почему людям не поехать на зимнюю рыбалку на Урал? Что в этом необычного?
— Только то, что они не похожи на рыбаков. Ни на зимних, ни на летних, ни на демисезонных.
— Ну не похожи. И что?
— Возникает вопрос: тогда зачем они здесь? Полетаев молчал.
— Слушай, а в марте вообще-то рыба ловится? — вдруг спросила Даша.
Полковник только рукой махнул, мол, откуда я знаю!
Дашу удивляло, что он выглядел несколько растерянным.
— Палыч, я тебя не пойму! Свяжись со своими, сделайте запрос — и все сразу станет ясно. Представь, если окажется, что паспорта у них фальшивые, что таких людей вообще в природе не существует…
— Ну и?
Синие глаза глянули остро, пронзительно.
— Ну за попу их и на солнышко.
— За попу — это как?
— Как, как… В кутузку, паяльник в розетку, и сами все расскажут.
— Хорошего же ты мнения о нашей организации.
— Да ладно, чего уж там. — Даша похлопала его по плечу. — Знаю я ваши маленькие тайны. — Полковник снова устало отмахнулся:
— Откуда у тебя столько мусора в голове…
— Оставь мой мусор в покое, лучше пошли запрос.
— По-твоему это так легко! Если бы дело не было связано с тобой — я бы, может, так и поступил.
— А при чем тут я? — изумилась Даша.
— При том, что у нас надо мной только уборщицы не смеются. В лицо, по крайней мере. Из-за тебя я столько раз оказывался в дурацком положении, что приди я сейчас к начальству и доложи: «Дарья Николаевна поехала на Урал искать мужчину, но у нее ничего не получилось, тогда она нашла рыбаков, готовящихся убить президента», — и меня тут же уволят.
Фраза была произнесена быстро, поэтому смысл ее до Даши доходил долго. Но когда она наконец поняла, то прямо вся затряслась.
— Ну ты и гад! Да вообще ничего больше тебе не скажу. Ни о себе, ни о преступниках. Даже если они мне признаются: хотим перебить весь кабинет министров.
— И правильно. — Полетаев встал. — Тайны надо хранить. Ну я пошел. А то мне еще собраться нужно, такси заказать…
— Да и катись… — буркнула Даша и отвернулась к окну. — От тебя только экология портится.
— Спокойной ночи!
Сделав прощальный жест, Полетаев скрылся за дверью.
Глава 11
Ксюшка неистово трясла сестру за плечо.
— Дашка, просыпайся! — Та нехотя открыла глаза.
— Что случилось?
— Через десять минут придет микробус. — С тех пор как Ксюшка пожила у сестры в Праге, она называла микроавтобусы именно так.
— Какой еще микробус?
Даша натянула одеяло до подбородка с намерением снова заснуть.
— Мы же едем в Абзаково! Ты что, забыла?
— В Абзаково? Господи, они что, еще не накатались? А кто собирается?
— Кто, кто! — Ксюшка хитро подмигнула. — Сама знаешь, кто. Террористы, фиолетовая дура и твой полковник, разумеется.
Последняя новость заставила Дашу приподняться на кровати.
— Ты хочешь сказать, что он еще здесь?
Странно, в их последнем разговоре Полетаев достаточно категорично высказал свое отношение к теории заговора.
— Разве он еще не уехал?
— Хотел. Но его отловили Ольга со шпионами и буквально заставили остаться.
— Да что ты говоришь!
Сон улетучился окончательно.
— А почему я ничего не знаю об этом?
— Потому что все время спишь.
— А почему ты знаешь?