Категории
Самые читаемые

Беглянка - Барбара Картленд

Читать онлайн Беглянка - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:

— Нужно говорить Артур, — отозвался тот, мягко поддразнив ее.

Верена улыбнулась, ей нравился Артур. Да, иногда он мог быть слишком навязчивым и капельку высокомерным, но все-таки приятно, когда рядом есть дружеское лицо. Особенно если учесть, что Джек был в высшей степени неприятным парнем.

Верена встала на табурет и дотянулась до риса, но, открыв его, обнаружила, что в пакете полно долгоносиков.

— Ах, mon Dieu! — вскричала она, роняя пакет на пол.

— Ползучие твари? — спросил Артур. — Не расстраивайся. Я принесу еще из хранилища.

— Но я должна приготовить его светлости кеджери! — крикнула Верена, изображая, как она надеялась, сообразный ситуации приступ гнева. Однажды она видела, как заезжий шеф-повар пришел в ярость только потому, что у кухарки не оказалось нужного сорта муки для соуса, который он готовил.

— Не кипятись, я мигом.

Артур отложил нож, который до этого начищал, и покинул камбуз.

Верена опять осталась наедине со своими мыслями.

Она принялась чистить копченую пикшу, потом поставила на плиту кастрюлю.

«Сметана и, пожалуй, масло для маркиза, — тайком улыбнулась девушка, смешивая продукты. — Ах, маркиз! Почему я так им заинтригована? — удивлялась Верена. — Он всего лишь мужчина, и все же он так не похож на тех, кого я встречала раньше. Вокруг него такая таинственная завеса!»

Девушка как раз вбивала яйца в кастрюлю с кипящей водой, когда вернулся Артур с множеством пакетов в руках.

— Рис, ячмень и макароны. Нужно будет купить еще, когда станем на якорь в Гибралтаре. Готов поспорить, там не будет ничего, кроме той неприятной африканской штуки, которую они едят вместо риса. По вкусу как птичий корм.

Верена взяла рис и высыпала его в другую кастрюлю с кипящей водой.

Всего лишь половина восьмого утра, но уже довольно жарко.

Девушка аккуратно слила воду и полила горячим сметанным соусом пикшу с рисом.

— Жду не дождусь, когда можно будет это проглотить, — объявил Артур. — Кеджери мне очень по вкусу, так что смотри, чтобы на всех хватило. Капитан тоже его любит.

— Bien sur[34], — ответила Верена, вручая ему горячее сервировочное блюдо, — а теперь это должно отправиться прямиком наверх.

Артур поставил блюдо на кухонный лифт и потянул за веревки.

— Вернусь после завтрака, — сказал он, — и очень может быть, что маркиз захочет обсудить с тобой свои пожелания по поводу обеда.

— Вы у него спросите об этом? — поинтересовалась Верена, которой очень хотелось увидеть маркиза снова.

После ухода Артура девушка сидела и терпеливо ждала, когда ее позовут на палубу. Но завтрак начался и завершился, а маркиз так и не потребовал ее присутствия в салоне.

Когда Верена вычищала тарелки после завтрака, у нее было тяжело на сердце. Стюард и капитан сидели в кают-компании, с удовольствием пробуя кеджери и тосты.

Сама Верена не чувствовала голода, а потому сняла фартук и, несмотря на предупреждение не попадаться маркизу на глаза, выбралась на палубу.

«Что здесь плохого? Я буду вести себя тихо, как мышка».

День действительно выдался ясным, солнце ослепительно сияло над головой, а морской бриз был теплым и радушным.

Неподалеку группа матросов была занята каким-то делом. Верена заметила, что они о чем-то совещаются, и подошла ближе, чтобы расслышать, о чем идет речь.

«Нужно разузнать, куда мы плывем. Могу поспорить, что капитана и команду проинструктировали по поводу наших передвижений, и только нас, слуг, не удостоили этой информации».

Девушка спряталась за одной из спасательных шлюпок и прислушалась. Она едва могла расслышать обрывки фраз, заглушаемые криками чаек.

— Ага, сначала бросим якорь в Гибралтаре, потом поплывем в Аликанте, — сказал один.

— Точно неизвестно, будем ли делать остановку в Аликанте, я слышал, что это будет Кадис, — отозвался другой.

— Вы оба ошибаетесь, мы плывем в Африку! Между тремя мужчинами разгорелся благодушный спор, щедро сдобренный веселым смехом и подтруниванием.

«Африка, — прошептала Верена. — Я не уверена, что хочу посетить "черный континент"! Я слышала, что это суровое и опасное место…»

Охваченная страхом, девушка стала пятиться назад и налетела прямиком на капитана.

— Жан…

— Oui, Capitaine? — ответила Верена, испугавшись, что этот угрюмый человек задаст ей трепку за вылазку на палубу.

— Весьма недурной завтрак, юноша. А теперь пойдем со мной, я хотел бы кое с кем тебя познакомить. Это наш новый юнга, и я слышал, что последние несколько дней он провалялся под палубой больным. Что за слабые желудки у этих юнцов?

Верена закрыла ладонью рот, чтобы скрыть улыбку. Она благодарила небо, наделившее ее крепким здоровьем.

Девушка пошла следом за капитаном к мостику. Там, в углу, свернувшись клубком, полулежал мальчик не старше пятнадцати лет. Он крепко спал, его рот был открыт, а черные волосы совсем растрепались.

— Просыпайся, ты, бездельник, — заорал капитан.

Верена вздрогнула, как и сам мальчик. Он зевнул, потянулся и медленно поднялся на ноги.

— Так вот, этого лежебоку зовут Пит. Он юнга и вообще-то должен работать вместе со стюардом. Когда мы достигнем Гибралтара, Пит пойдет с тобой, чтобы помочь нести продукты. Знаю, он парень невысокий, но сильный. Пит, это наш новый шеф-повар Жан. Он француз, так что смотри не выводи его из себя.

Пит просиял и подмигнул Верене, которая тоже ответила ему улыбкой. Ей понравился этот нахальный плутишка, у которого, как она заметила, кепка была набекрень, а на коленке брюк красовалась большая белая отметина.

— Пит будет доставать из хранилища все, что тебе нужно, и носить любые тяжести, — продолжил капитан. — Если что не так, приходи ко мне и рассказывай.

Капитан подтолкнул Пита к двери, показывая, что тот свободен, и Верена отправилась следом.

— Так что же мне сделать для начала? — нахально спросил Пит.

Верена думала долго и напряженно.

— Отведи меня в хранилище, — решила она наконец. — Я хочу видеть, что есть на борту.

— С удовольствием. Следуй за мной и береги голову.

Верена не поняла, потешается ли над ней мальчишка, но, спускаясь в недра корабля, решила не обращать внимания на его шутки.

— Вот и пришли, — объявил наконец Пит.

Верена оказалась в темном и холодном складе. Рядом с банками консервов громоздились ряды мешков.

Глаза постепенно привыкли к тусклому освещению. Пит зажег свечу, и от ее света по стене поползли странные тени — впечатление было довольно зловещим.

— Я хотела бы взять мешок муки, — сказала Верена, внимательно осмотрев продукты, сложенные вокруг.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беглянка - Барбара Картленд.
Комментарии