Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3 - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энн заговорила неожиданно резко:
— Не хочешь же ты сказать, что серьезно относишься к подобной чепухе?
— Именно.
— Но это просто глупо, — сердито сказала Энн.
— Я всегда любила Джерри, а он — меня, — твердо заявила Сэра.
Энн рассмеялась.
— О дитя мое!
— И мне не следовало выходить замуж за Лоуренса.
Это была с моей стороны величайшая ошибка.
— Все утрясется, — миролюбиво заметила Энн.
Сэра встала и нервно заходила по комнате.
— Я не могу больше. Не могу. Моя жизнь — форменный ад.
— Не преувеличивай, Сэра, — сказала Энн не без сарказма.
— Он — чудовище, безжалостное чудовище.
— Но он любит тебя, Сэра!
— Зачем я это сделала? Зачем? На самом деле мне никогда не хотелось выйти за него замуж. — Неожиданно она резко повернулась лицом к Энн. — Если бы не ты, я бы никогда за него не вышла.
— Если бы не я? — Энн даже покраснела от возмущения. — При чем тут я?
— Это твоих рук дело! Твоих!
— Напротив, я тебе все время твердила, что ты должна сама решить этот вопрос.
— Ты убедила меня, что это будет хорошо.
— Что ты несешь. Сэра! Напротив, я напомнила тебе, что у него плохая репутация, но ты рискнула.
— Да, знаю. Но все дело в том, как ты об этом сказала. Будто бы это Пустяк какой-нибудь. Так, между прочим, невзначай… А сами по себе слова были верные. Но ты хотела, чтобы я вышла за него. Да, да, хотела, мама. Я знаю, что ты хотела. Почему? Тебе не терпелось освободиться от меня?
Энн гневно глядела в лицо дочери.
— Ну, Сэра, такого я от тебя не ожидала!
Сэра приблизилась вплотную к матери. Глазами, казавшимися на бледном лице огромными и очень темными, она вглядывалась в ее лицо, словно старалась отыскать в нем истину.
— Я знаю, что это так. Ты хотела, чтобы я вышла за Лоуренса. А сейчас, когда выяснилось, что я промахнулась, сейчас, когда я беспредельно несчастна, тебе и дела нет. Иногда мне даже кажется, что ты довольна…
— Сэра!
— Да, да, довольна. — Сэра не сводила с матери пристального взгляда, от которого той стало не по себе. — Ты довольна… Ты хочешь, чтобы я была несчастлива.
Энн поспешно отвернулась и, дрожа всем телом, направилась к двери. Сэра последовала за ней.
— Почему, мама? Почему?
Энн с трудом выговорила одеревеневшими губами:
— Ты сама не понимаешь, что ты несешь.
— Я хочу знать, почему ты хочешь, чтобы я была несчастлива, — стояла на своем Сэра.
— Я никогда этого не хотела! Не говори глупостей!
— Мама… — Робко, совсем по-детски. Сэра дотронулась до материнской руки. — Мама… Я твоя дочь… Ты же должна любить меня.
— Я и люблю тебя, конечно. Дальше что?
— Нет, — возразила Сэра. — По-моему, ты меня не любишь. И давно уже… С некоторых пор ты отдалилась от меня… Мне до тебя не докричаться…
Энн последним усилием воли взяла себя в руки. И произнесла совершенно будничным тоном:
— Как бы мы ни любили наших детей, наступает момент, когда они должны научиться твердо стоять на своих ногах. Не дело матерей вмешиваться в их жизнь.
— Это справедливо. Но если человек попадает в беду, его тянет поделиться с матерью, г — Чего ты хочешь от меня. Сэра?
— Хочу, чтобы ты сказала — уйти мне к Джерри или оставаться с Лоуренсом.
— Оставайся с Лоуренсом, разумеется.
— Ты даже не сомневаешься.
— А какой еще ответ может дать женщина моего поколения? Мне с детства привили уважение к определенным правилам поведения.
— То есть оставаться с мужем — морально, уходить к любовнику аморально! Так, что ли?
— Именно. Твои современные друзья несомненно дали бы тебе совет противоположного свойства. Но ты ведь спрашиваешь меня.
Сэра вздохнула и покачала головой.
— Все не так просто. Я запуталась. Одна часть моего Я, самая гадкая, хочет остаться с Лоуренсом, боится бедности и трудностей, привыкла жить в роскоши, испорчена, стала рабой удовольствий… А другая — та, что хочет уйти к Джерри, вовсе не прелюбодейка, — она верит в Джерри и хочет ему помочь. Видишь ли, мама, во мне есть что-то, чего недостает Джерри. Порой у него опускаются руки, его одолевает жалость к себе, и вот тут-то необходимо, чтобы кто-нибудь дал ему хорошего пинка! Джерри может быть вполне достойным человеком, у него есть для того все задатки. Но кто-то должен подтрунивать над ним, чтобы подбодрить его… Одним словом, ему нужна я.
Сэра замолчала и умоляюще посмотрела на Энн, но лицо матери было непроницаемо.
— Ты меня не убедила, Сэра. Что бы ты ни говорила, за Лоуренса ты пошла по доброй воле, он твой муж, и твое место рядом с ним.
— Быть может…
Но Энн перебила ее.
— К тому же, дорогая, — нежно проворковала она, — я не уверена, что ты создана для трудной жизни. Одно дело — разглагольствовать о ней, но совсем иное — ощущать ее на собственной шкуре, особенно если ты… — тут Энн почувствовала, что нашла особенно убедительный аргумент, — если ты поймешь, что мешаешь Джерри, а не помогаешь. — И в тот же миг осознала, что сделала ошибку.
Лицо Сэры застыло. Подойдя к туалетному столику, она взяла сигарету и закурила. И сказала чуть ли не весело:
— Как я посмотрю, ты, мамочка, что называется, адвокат дьявола?[869]
— Что ты хочешь этим сказать? — безмерно удивилась Энн.
Сэра опять подошла к матери и устремила на нее жесткий, пронизывающий взгляд.
— Почему же ты не хочешь, чтобы я ушла к Джерри?
В чем истинная причина?
— Я тебе уже сказала…
— Нет, нет, меня интересует истинная причина. — Сверля мать глазами, она настойчиво произнесла:
— Ты боишься, что я буду счастлива с Джерри?
— Я боюсь, как бы ты не стала очень несчастлива!
— Нет, не правда! — с горечью выкрикнула Сэра. — Если я буду несчастлива, тебя это не тронет. Счастья моего — вот чего ты не хочешь. Ты меня не любишь. Даже более того. Почему-то ты меня возненавидела. Так ведь, да?
Ты меня ненавидишь! Ненавидишь всеми фибрами своей души.
— Да ты сошла с ума. Сэра!
— Нет, я не сошла с ума. Я наконец докопалась до истины. Ты давно меня ненавидишь. Уже несколько лет.
Почему?
— Это не правда.
— Правда. Но почему? Вряд ли ты завидуешь моей молодости. С некоторыми матерями это случается, но ты не из таких. Ты всегда была так нежна со мной. Почему же, мама, ты меня возненавидела? Мне необходимо это знать.
— Да нет у меня к тебе никакой ненависти!
— Хватить лгать! — закричала Сэра. — Скажи, наконец, в чем причина!